Судьба и поэзия Николая Мельникова – уроженца села Лысые, что исстари угнездилось на границе Белоруссии, Украины и России, – открылись мне поздно. Не было, что называется, поводов и «связников», и это уже обстоятельства моей собственной литературной биографии. Но как же я рад тому, что встреча с любимым многими и многими читателями русским поэтом – всё же произошла! Вот только самого стихотворца с начала 2000-х нет на этом свете…
Ровно сорок лет земной жизни было отпущено рабу Божьему Николаю, подлинному самородку, оставившему после себя невероятную по силе духа и боли поэму «Русский крест», огнеопасную прозу, лирико-патриотические песни и несколько пригоршней лирических стихотворений, которые, я уверен, переживут их создателя. И, конечно, я не могу не думать, глядя на дату его рождения, что мы с ним оказались ещё и ровесниками. Многое, многое в его стихах – мне по-братски дорого, как жаль, не виделись въяве.
Я в автобусе еду и глазею лениво
На дороги, на тучи, на столичный народ,
А народ под зонтами бежит торопливо
И всё ищет чего-то – день вчерашний иль год?Всё знакомо, привычно, суетливо и спешно,
Только вдруг оживляет мой скучающий взгляд
Чей-то профиль унылый, чей-то профиль нездешний,
Чей-то профиль застывший – в чёрной рясе до пят.То – монах, укрываясь от дождя и от ветра,
На пустой остановке одиноко стоит.
Как навеки – застыл, только еле заметно
Нить намоленных чёток по ладоням скользит.И задумался я о судьбе его странной –
Что ж обрёк он себя? Что он сделал с собой?
…И не знал я тогда, что монах безымянный
Так же думал, и плакал – над моею судьбой!Николай Мельников, «Монах»
Николай Алексеевич Мельников успел многое. Для одних он останется верным другом, сумевшим помочь иным неокрепшим душам найти себя, для других – соавтором кинофестиваля «Золотой витязь», талантливым актёром и режиссёром.
Другим – и таких, думаю, большинство – драгоценен упомянутой поэмой «Русский крест», историей прозрения и покаяния Ивана Ростка, ещё недавно безбожно пьющего бездельника, который обходит ныне поруганную русскую землю с крестом на плечах, и погибает смертью праведника у ступеней будущего храма, на который собирал лепту.
…В стихах Николая не стоит искать пресловутой изысканности, в понимании своём, они, по-моему, ближе всего к тем словам, что когда-то произнес один раненый солдатик военного госпиталя, после ухода поэтессы Анны Ахматовой: «Сестра приходила, песни рассказывала»…
Мельников именно что рассказывал песни.
Вот как в своем знаменитом горьком стихотворении «Поставьте памятник деревне», по которому его во второй половине 1990-х безоговорочно приняли в Союз писателей, сразу посчитав эти стихи классикой.
Поставьте памятник деревне,
Чтоб показать хотя бы раз
То, как покорно, как безгневно
Деревня ждёт свой смертный час!Ломали кости, рвали жилы,
Но ни протестов, ни борьбы –
Одно лишь «Господи, помилуй!»
И вера в праведность судьбы.Поставьте памятник деревне
На Красной площади в Москве…
Там будут старые деревья
И будут яблоки в траве…Николай Мельников,
из стихотворения «Поставьте памятник деревне»
3 июля. О кротости и смирении Христа

В 11-й главе Евангелия от Матфея есть слова Христа: «Я кроток и смирен сердцем».
О кротости и смирении Христа — священник Захарий Савельев.
Смирение Христа заключается в том, что Он, будучи Богом, будучи Творцом, воплотился и стал человеком. В этом Его кротость и смирение заключаются как Бога— Бог, Который снизошел до человеческого естества.
Но, кроме того, кротость и смирение Спасителя ещёи проистекает из Его земной жизни как человека, потому что Он не гнушался хромых, слепых. Спаситель принимал всех людей и не оставлял без Своего внимания не только людей обычной наружности, но в том числе и болящих.
Но, кроме того, и смирение Спасителя заключается в том, что на Тайной Вечере, будучи Учителем и Наставником, а также Богом и Спасителем целого мира, Он умыл ноги Своим ученикам. Это действительно великая кротость и великое смирение и большой пример для подражания всем нам.
И по сей день при совершении Таинства Евхаристии эта кротость и смирение каждому из нас напоминается через чтение Священного Писания на литургии и, в общем-то, образом богослужения. Само совершение литургии нам это паки и паки напоминает. Вообще, то, что мы совершаем Божественную литургию, что мы кусаем зубами Того, на Кого ангелы боятся смотреть, как говорил об этом святитель Иоанн Златоуст.
Все выпуски программы Актуальная тема
3 июля. О превозношении

В 11-й главе Послания апостола Павла к римлянам есть слова: «Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя».
О превозношении — священник Родион Петриков.
О, как легко забыть эту простую истину, особенно когда речь идёт о вере, традициях, нашей национальной или даже церковной принадлежности!Человек может гордиться тем, что он — часть правильного народа, истинной конфессии и духовной элиты.
Вот именно такому человеку апостол напоминает:«Корень не ты, не мы, а Бог». Представьте себе ветвь, которая начнёт хвалиться: «Я самая зелёная, я самая плодовитая». Но что будет, если её отсечь от дерева? Что останется? Да, только сухая палка.
Так и мы, наша вера, традиции — всё это имеет смысл, только пока мы живём живой жизнью со Христом Спасителем. Гордость в вере — это особый соблазн. Кажется, что ты ближе к Богу, выше, интересней, правильней, праведней, но корень не в этом. Корень — Христос Иисус.
И если мы забываем об этом, наша вера может превратиться в фарисейство. Так что сегодня хороший день, чтобы спросить себя: «А не превозношусь ли я, не думаю ли я, что моя праведность — моя заслуга?»
Ведь, честно сказать, если и есть в нас что-то доброе, то это потому, что нас питает Божья Христова благодать.
Все выпуски программы Актуальная тема
3 июля. О самоотверженном труде Маргариты Рудомино

Сегодня 3 июля. В этот день в 1900 году родилась библиограф и библиотекарь Маргарита Рудомино.
О её самоотверженном труде — протоиерей Артемий Владимиров.
Это корифей библиотечного дела Советской России.Родилась Маргарита Ивановна задолго до революции и вошла во вторую треть XX столетия превосходным знатоком иностранных языков (преимущественно французского, английского), библиотекарем высочайшей квалификации, что позволило ей добиться строительства особого здания, которое нынче называется Библиотекой иностранной литературы.
Маргарита Ивановна — человек слова и дела. Совершенно самоотверженно трудилась она из года в год, и мы ей обязаны: новым методам библиотечного дела, связям библиотек между собой, также контактам с иностранными библиотеками.
Между прочим, Маргарита Ивановна — основоположник особого метода изучения иностранных языков. Курсы, ею основанные, сейчас называются Лингвистическим университетом или Институтом иностранных языков Мориса Тореза на Остоженке.
Так что сотни и тысячи студентов, сами того не зная, выходят специалистами, художественными, синхронными переводчиками благодаря гению Маргариты Ивановны.
Все выпуски программы Актуальная тема