Для писателей разных веков Библия является неисчерпаемым кладезем литературных сюжетов. Иногда автор сознательно меняет в произведении имена библейских героев, но они всё равно узнаваемы.
В 1891 году английский писатель Оскар Уайльд написал одноактную драму на библейский сюжет «Саломея». За основу пьесы он взял историю из Нового Завета о гибели пророка Иоанна Крестителя.
Пророк Иоанн ходил по всей Галилее, возвещая скорый приход Мессии, призывая израильский народ принять крещение и обличая тех, кто ведет неправедную жизнь. Досталось от него и правителю Галилеи, который, грубо нарушив еврейский обычай, при жизни старшего брата женился на его супруге.
Главные герои пьесы названы своими именами: Ирод Антиппа, Иродиада – его жена, Саломея - дочь Иродиады.
Все, кроме одного: пророк Иоанн Креститель в пьесе зовется пророком Иоканааном.
В конце 19 века в Великобритании, да и в России тоже, действовал запрет выводить на сцену библейских героев. Поэтому Оскар Уайльд дает Иоанну Крестителю другое имя.
Но слова, которые пророк Иоаканаан говорит в темнице, куда заточил его Ирод Антипа, слишком узнаваемы. Драматург почти не меняет библейский текст.
ОСКАР УАЙЛЬД:
«За мною придёт другой, кто сильнее меня. Я не достоин развязать ремни сандалий Его. Когда Он придёт, пустыня возликует. Она расцветёт, как лилия. Глаза слепых увидят свет, и уши глухих раскроются. Вновь рождённый положит руку на логовище драконов и поведёт львов за гриву их».
В Евангелие от Матфея сказано: в день рождения Ирода Антипы его падчерица Саломея своим танцем так угодила правителю, что он в присутствии гостей в качестве награды пообещал исполнить любое ее желание. И Саломея попросила, чтобы ей на блюде принесли голову пророка Иоанна Крестителя. Она сделала это по наущению матери, коварной Иродиады…
В драме Оскара Уайльда в своей дикой просьбе Саломея руководствуется исключительно личными мотивами. Капризная девушка упрашивает охранников хотя бы издалека взглянуть на пророка Иоканаана, и ее поражают его молодость, душевная чистота и… недосягаемость.
ОСКАР УАЙЛЬД:
«Саломея: Он похож на тонкую фигуру из слоновой кости. Точно фигура из серебра. Я уверена, что он целомудрен, как месяц. Он похож на лунный луч, на серебряный лунный луч. Его тело, должно быть, очень холодное, как слоновая кость... Я хочу видеть его вблизи.
Иоканаан: Прочь! Дочь Вавилона! Не приближайся к избраннику Господню. Твоя мать наполнила землю вином своих злодеяний, и крик грехов ее достиг ушей Господних».
Саломея: Говори еще, Иоканаан. Твой голос пьянит меня».
Пророк Иоканаан с презрением выслушивает полубезумные признания в любви Саломеи. Поэтому она и решается на страшную месть…
В финале пьесы до смерти переруганный Ирод Антипа приходит в ярость и велит казнить саму Саломею. В Библии ничего такого нет - это уже авторская фантазия, в которую Оскар Уайльд вкладывал мысль о разрушительной силе страсти.
По признанию автора, «Саломею» он писал специально для трагической актрисы Сарры Бернар, которой не довелось сыграть эту роль.
Болезнненно-мучительные чувства Саломеи изображали другие актрисы - в начале 20 пьеса Оскара Уайльда пользовалась большой популярностью в театрах Европы и России.
Но со времнем эти декадентские страсти как-то поблекли, душераздирающие чувства Саломеи стали казаться нелепыми и даже смешными.
А вот совет, который в пьесе Оскара Уайльда ей дает Иоканаан, до сих пор не потреял своей актуальности. Жаль, что Саломея его не послушала.
ОСКАР УАЙЛЬД:
«Иоканаан: Дочь прелюбодеяния, есть один человек, который может спасти тебя. Это Тот, о Котором я говорил тебе. Иди ищи Его. Он в лодке на море Галилейском и говорит к Своим ученикам. Стань на колени на берегу моря и зови Его по имени. Когда Он придет к тебе,- Он приходит ко всем, кто зовет Его,- прострись у ног Его и проси прощения грехам твоим».
С вами была Ольга Клюкина. До новых встреч в программе «Прообразы: святые в литературе»!
Светлый вечер с Владимиром Легойдой

Гость программы — Владимир Легойда, председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, член Общественной палаты РФ.
Темы беседы:
— 80-летие Победы в Великой Отечественной войне;
— Восприятие ВОВ разными поколениями;
— Историческая память и историческая правда;
— Вклад Русской Православной Церкви в Победу.
Ведущая: Марина Борисова
Все выпуски программы Светлый вечер
- Светлый вечер с Владимиром Легойдой
- «Журнал от 09.05.2025». Алексей Соколов, Арсений Федоров
- «Христианские мотивы в фильме «Сталкер». Иван Перекатов
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Журнал от 09.05.2025». Алексей Соколов, Арсений Федоров

Каждую пятницу ведущие, друзья и сотрудники радиостанции обсуждают темы, которые показались особенно интересными, важными или волнующими на прошедшей неделе.
В этот раз ведущие Константин Мацан и Наталия Лангаммер, а также Исполнительный директор журнала «Фома» Алексей Соколов и заместитель Главного редактора Радио ВЕРА Арсений Федоров вынесли на обсуждение темы, связанные с 80-летием победы в Великой Отечественной войне.
Ведущий: Константин Мацан, Наталия Лангаммер
Все выпуски программы Журнал
Единственная

В давние времена жили в деревушке две семьи. В одной был сын— звали его Шан, в другой — дочь по имени Мэйли, что значит «прекрасная слива». Дети дружили с малолетства, а когда выросли — полюбили друг друга и поклялись никогда в жизни не разлучаться.
Пошёл Шан в дом к любимой девушке свататься, но родители отказали юноше из-за его бедности. Хотелось им отдать дочь с выгодой, за Вана-богача.
Наступил день свадьбы. Громко заиграли трубы, носильщики подняли украшенный цветами свадебный паланкин и понесли Мэйли к дому жениха. Сидит она в паланкине, горько плачет. Полпути прошли, вдруг что-то зашумело, засвистело, поднялся сильный ветер, паланкин с невестой в воронку закрутило, и унесло неведомо куда.
Узнал об этом Шан и решил во что бы то ни стало найти Мэйли.
— Зачем тебе чужую невесту искать? Как бы самому не пропасть, — уговаривали его друзья, — В деревне и других красивых девушек много...
— Мэйли для меня — единственная, — сказал Шан, и отправился в дальний путь.
Много дорог он прошёл, но никто нигде не слышал о пропавшей девушке. Печаль одолела однажды юношу: сел он у дороги и заплакал.
Вдруг откуда ни возьмись явился перед ним белобородый старец.
— Отчего ты плачешь, юноша? Кто тебя обидел?
Рассказал ему Шан про свою печаль, а старец ему в ответ:
— Пойдем со мной. Я знаю, где она.
Шли они, шли, и повстречали ещё одного путника. Спрашивает его старец:
— Кто ты и куда путь держишь, юноша?
— Зовут меня Ван Лан, я ищу свою невесту, которая исчезла в день свадьбы.
— Идём с нами. Я знаю, где она, — сказал старец.
Пошли они дальше втроем: Шан, Ван Лан и белобородый незнакомец. Привёл старец юношей к большому дому и пригласил войти, чтобы немного подкрепиться и передохнуть.
Хозяйка дома для гостей богатый стол накрыла, усадила всех за стол, и говорит:
— Хочу я с вами заодно, юноши, об одном деле потолковать. Муж мой давно умер, живу я вдвоём с дочкой. Вот и решила я в дом зятя принять, чтобы кормил меня на старости лет. Кто из вас двоих хочет здесь остаться?
Вышла из-за ширмы девушка — нарядная, красивая как цветок ириса. Понравилась она сразу Ван Лану, да и богатый дом приглянулся.
— Я останусь, — обрадовался он. — Такая невеста мне подходит.
— А я должен свою Мэйли найти, — сказал Шан.
Говорит ему тогда белобородый старец:
— Иди домой, там тебя твоя невеста ждёт. Тысячи лет живу на земле, а всё никак не могу к человеческим слезам привыкнуть... Уж так она в паланкине слезами обливалась, что я её похитил, чтобы проверить, кто из вас её по-настоящему любит...
— Кто ты, дедушка? — спросил Шан.
Но волшебник ничего не ответил и исчез. Зато он помог соединиться двум любящим сердцам.
(по мотивам китайской сказки)
Все выпуски программы Пересказки