
Наталия Лангаммер
«Вы не должны оправдываться» — сегодня эта фраза, кажется, стала популярной. А мне она не нравится, я с этим не согласна.
Вопрос — а как тогда разговаривать с человеком, перед которым виновата?
Недавно я столкнулась с реализацией этой теории, когда человек не приехал на важное мероприятие и написал: «Я не приеду». Без объяснения причин.
Мягко говоря, мне было не приятно.
Да, я, пожалуй, согласна с тем, что, когда ты подвел людей, твои оправдания не изменят ситуацию. Плохое дело — сделано. Последствия наступили.
Понимаю и то, что, оправдываясь, мы стараемся в первую очередь преодолеть свое собственное чувство вины.
Но я могу объяснить, почему все же оправдываюсь перед людьми. Сказать точнее — я стараюсь во-первых, извиниться, а во-вторых, объяснить логику своего поведения, причины поступка.
Мне важно, что почувствует ближний. Признание моей вины, попытки изложить причины — уверена — помогают людям осознать, что я не хотела им зла.
Давайте поставим себя на место человека, чьи надежды обманули. Как вам ситуация: вы ждете друга на День Рождения, а он в последний момент пишет: «Сегодня не приеду. Буду на той неделе»?
У меня бы такие слова вызвали обиду, смятение, не понимание, тревогу за друга и массу других эмоций. Я бы предпочла объяснение, что случилось. И вот это объяснение, на мой взгляд, — есть проявление любви.
Оправдываясь, а точнее, объясняясь, мы стараемся смягчить ближнему горечь от неприятной ситуации, произошедшей по нашей вине.
И мне лично важно, чтобы в итоге человек успокоился, как-то сохранил мир в душе, нарушенный по моей вине. Так что, назови это оправданием или объяснением, для меня это важно. Мне кажется, это — правильно и по христиански.
Автор: Наталия Лангаммер
Все выпуски программы Частное мнение
«Путь к вере». Анна Вейлерт

Гостьей программы стала Анна Вейлер — сценарист и режиссёр документальных проектов о монастырях и православной миссии.
Она рассказала, как пришла к вере: сначала — первый поход в храм с бабушкой, потом — понимание жизни Церкви через съёмки. Анна говорила, что раньше видела храм как музей, но через опыт работы поняла: это живое пространство, где можно соединиться с Богом.
В эфире прозвучали истории съёмок фильмов на Сахалине и в Африке — о православных миссионерах, монахинях и священниках. Анна подчёркивает, что не хочет просто показывать, а старается давать надежду: быть рядом с человеком, передавать радость.
Она говорит, что идеи приходят как дар. Важно не творить из обиды, а стремиться к добру. «Мы не творцы, а инструменты. Вопрос в том, в чьих ты руках», — говорит Анна. Она называет язык веры единым — именно он делает возможной работу с людьми, которые не говорят по-русски.
Этот выпуск — о пути к вере, о съёмках, которые становятся встречей, и о светлом, что может быть передано через простое участие.
Ведущая: Кира Лаврентьева
Все выпуски программы: Вечер Воскресенья
«Лень — что это?» Иеромонах Генадий (Войтишко), Александр Молчанов, Наталья Сазонова
В этом выпуске программы «Клуб частных мнений» иеромонах Геннадий (Войтишко), учитель биологии Александр Молчанов и медсестра Наталья Сазонова размышляли о том, что такое лень, почему она так часто присутствует в жизни человека и насколько является грехом.
Ведущая: Наталия Лангаммер
Все выпуски программы Клуб частных мнений
Что такое народная этимология

В детстве, живя летом в деревне я не раз слышала от пожилых людей слово «спинжак». Догадываетесь, о чём идёт речь? Спинжак — одежда, которую надевают НА СПИНУ — так считали деревенские старики. Здесь налицо не просто искажение существительного «пиджак», а проявление народной этимологии: в слове «спинжак» люди видели связь со спиной.
Этимология — раздел науки, изучающий происхождение слов. Однако и в данной области есть «белые пятна»: не всё пока учёные могут объяснить. Вот и в народной среде часто возникает непонимание, откуда взялось то или иное понятие. Поэтому люди по ассоциации придумывают свой вариант. В отличие от научных специалистов, они могут позволить себе творчески подойти к вопросу этимологии. Нередко встречается переделка заимствованного из другого языка слова на другое, похожее по звучанию.
Например, говорят «нервоз» вместо «невроз». Или вместо «поликлиника» употребляют «полуклиника» — дескать, это не полноценная клиника, а нечто облегчённое. За счёт такой переделки и замены происходит как бы вживление непонятного слова — как правило, иностранного — в родной язык. Стремясь найти объяснение незнакомому слову, народ придумывает своё.
Народная этимология стремится объяснить и географические названия или топонимы. Например, существует легенда о происхождении названия реки Ворскла, протекающей в Белгородской области. Однажды Пётр I, глядя в подзорную трубу, уронил в воду линзу. Стекло, или «скло» найти не смогли. С тех пор, по мнению жителей, река и стала называться Ворскла (то есть «вор стекла»). Подобная мифология — это стремление упростить понимание незнакомых слов.
Да, такая «наивная» этимология ненаучна. Однако желание объяснить незнакомые слова и ввести их в живое пространство речи — яркое проявление творчества народа. А если кто-то по-настоящему интересуется происхождением слов — тому всегда поможет этимологический словарь.
Все выпуски программы: Сила слова