
Фото: José Alejandro Cuffia/Unsplash
Знание некоторых церковнославянских слов позволяет лучше понимать произведения русской классики. Например, поэтического романа Пушкина «Евгений Онегин»: «В своей глуши мудрец пустынный, ярем он барщины старинной оброком легким заменил». Как вы, наверное, догадались, поговорим мы о слове «ярем».
В эфире программа «Ларец слов» и ее ведущий священник Антоний Борисов. Сегодня в нашем «Ларце» церковнославянских слов и выражений оказалось слово «ярем».
Многие церковнославянские слова имеют как прямое, так и переносное значение. «Ярем» — одно из них. «Ярем» или чуть иначе «ярмо» в прямом переводе обозначает «хомут», который надевают на шею домашнему скоту. Например, волу. «Он почти не шевелился и только медленно поглядывал кругом, как бык из-под ярма», — читаем мы у Тургенева. Ярем, как хомут, дал жизнь медицинскому термину — яремная вена«. Яремная вена — важный кровяной канал, проходящий в шее и осуществляющий перенос крови из головы. Слово «ярем» может употребляться и в переносном смысле. Например, в библейской книге «Плач Иеремии» можно прочесть: «Благо есть мужу, егда возмет ярем в юности своей: сядет на едине и умолкнет». Пророк Иеремия застал падение Иерусалима, когда тот был захвачен Вавилоном. Скорбя об участи разрушенного язычниками Храма Соломона, Иеремия составил так называемый «Плач». В церковнославянском тексте этой книги слово «ярем» используется в переносном смысле. «Ярем» здесь означает не хомут, а жизненное бремя, тяжкий груз, который может лечь как на отдельного человека, так и на целый народ. В переносном смысле «ярем» используется и романе «Евгений Онегин» — для описания тяжкого бремени, которое несли крепостные крестьяне в России, трудясь на помещичьих полях.
Итак, запомним, что церковнославянское слово «ярем» в переводе на русский язык означает — «хомут, упряжь». В переносном смысле «ярем» может иметь значение — «бремя, иго».
Присоединиться к возрождению старинных храмов
Фонд «Белый Ирис» много лет занимается возрождением старинных храмов, закрытых или разрушенных в прошлом столетии. И с каждым годом к миссии фонда присоединяются всё больше людей из разных городов. Чтобы обучать тех, кто хочет подходить к делу профессионально и самостоятельно возвращать святыни к жизни, команда «Белого Ириса» создала «Школу хранителей храмов». Её участниками стали уже десятки людей.

Среди хранителей оказалась и Диана Скворцова из Нижегородской области. Однажды она познакомилась с волонтёром фонда «Белый ирис», который рассказал ей о том, как как обычные люди восстанавливают храмы. А потом Диана узнала о заброшенной святыне в соседней деревне Иконниково, и решила на неё взглянуть. Перед женщиной предстала большая полуразрушенная церковь Преображения Господня с разбитой кровлей, без окон и дверей. Когда она вошла под её своды, глаза наполнились слезами, а сердце молитвой. «Я начала петь „Богородице Дево, радуйся...“, — вспоминает Диана, — и в тот момент почувствовала: что просто не могу оставить храм без помощи». Так началось служение Дианы.
Ей удалось собрать команду волонтёров, вместе с ними убрать территорию Преображенского храма и защитить его от дождя и снега. А недавно она присоединилась к проекту фонда «Белый Ирис» — «Хранителем наследия может стать каждый» (проект поддержан Фондом президентских грантов). И теперь Диана подробно узнаёт обо всех этапах восстановления старинных храмов. Её и других хранителей обучают основам реставрации и археологии, работе с документами и текстами, привлечению поддержки и многому другому. Как признаётся сама Диана — путь хранителя для неё — это путь к Богу.
Присоединиться к возрождению старинных храмов можно из любой точки страны. Узнайте об этом больше на сайте фонда «Белый Ирис».
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Бутовские новомученики». Игорь Гарькавый
У нас в студии был директор мемориального научно-просветительского центра Бутово Игорь Гарькавый.
В день памяти жертв политических репрессий мы говорили о людях, пострадавших на Бутовском полигоне, многие из которых причислены к лику святых.
Этой программой мы продолжаем цикл из пяти бесед о гонениях на Русскую Церковь в Советском Союзе.
Первая беседа с диаконом Михаилом Гаром была посвящена гонениям в 1920-е годы (эфир 27.10.2025)
Вторая беседа с Андреем Кострюковым была посвящена гонениям в 1930-е годы (эфир 28.10.2025)
Третья беседа с Андреем Кострюковым была посвящена гонениям при Н.С. Хрущеве (эфир 29.10.2025)
Ведущая: Алла Митрофанова
Все выпуски программы Светлый вечер
«Святитель Лука Крымский — врач и епископ». Екатерина Каликинская
У нас в гостях была директор музея святителя Луки Войно-Ясенецкого в Феодоровском монастыре Переславля-Залесского, писатель, журналист Екатерина Каликинская.
Разговор шел о том, как в судьбе святителя Луки соединились два служения: врачебное и священническое, а также о его роли в жизни Русской Церкви и о вкладе в развитие медицины. Кроме того мы говорили о документальном фильме по сценарию нашей гостьи «Врачи победы».
Ведущая: Кира Лаврентьева
Все выпуски программы Светлый вечер







