В Евангелии от Матфея Господь говорит нам: «Если не обратитесь и не будете, как дети, не войдете в Царствие Небесное». Речь идет, конечно, не об инфантильности или сознательном подражании детскому поведению. Имеется в виду детская кротость, незлобие, искренность. Это общеизвестно, но мы, педагоги, знаем ситуации, когда необходимо быть как дети почти буквально. То есть, на время просто забыть о том, что мы уже большие и взрослые. И таких ситуаций довольно много. Рискую удивить вас, но процесс обучения детей без подобного превращения в ребенка практически невозможен.
К примеру, мне нужно объяснить детям новый материал. Если в процессе объяснения я не являюсь первооткрывателем и исследователем наравне с моими слушателями, с большой долей вероятности материал не будет усвоен. Разве что законспектирован, и то лишь самыми сознательными. Теми, кого дома накажут, если новая тема не будет «отскакивать от зубов».
Чтобы ученикам было интересно, должно быть интересно мне. Я не могу не открывать темы заново, вовлекая в процесс открытия своих учеников. Ситуация, когда учитель на уроке готов сам себе сказать: «Надо же! Я и не знал!», должна быть если не ежедневной, то, хотя бы, привычной. Привычка удивляться—ни больше, ни меньше.
Если я хочу предложить детям задание в игровой форме, то быть увлеченной игрой, как ребенок, — моя обязанность. Нет, ученикам не надо, чтобы я шумела и толкалась, ведь это естественно для них, а не для меня, детям нужна искренность. И стопроцентная вовлеченность. В противном случае игра не состоится. Дети, словно уставшие актеры, будут покорно отыгрывать свои поднадоевшие роли, а учитель молча поставит себе галочку: я провел с детьми игровое занятие.
И, наконец, самое парадоксальное. Если мне и моим ребятам нужны настоящие крепкие знания, я должна давать себе право и на ошибку . Ситуация, когда ученик поправляет учителя — нормальна. Я могу, а иногда и должна попросить у детей помощи, если вдруг обнаружила, что чего-то не знаю. Пусть обучение будет взаимным. Как и работа над ошибками.
Чтобы обучать детей, да и просто чтобы с ними полноценно общаться, мы не можем не быть, как дети. Пусть не на сто процентов, поскольку невозможен стопроцентный коэффициент полезного действия. Но Господь, как известно, и намерение целует.
Автор: Анна Тумаркина
Все выпуски программы Частное мнение
«Детям о вере». Иеромонах Макарий (Маркиш)
У нас в гостях был председатель епархиальной комиссии по вопросам семьи, защиты материнства и детства Иваново-Вознесенской епархии иеромонах Макарий (Маркиш).
Мы говорили о том, как передать детям уважение к вере и христианским ценностям.
Как на Руси соль добывали
Соль — сегодня это привычный и обыденный продукт, который всегда на столе. Купить соль можно в любом продуктовом магазине. Однако так было не всегда. Например, в средневековье к соли относились с большим трепетом. Ведь она не только делала пищу вкуснее, но и служила консервантом, позволяющим долгое время сохранять продукты — холодильников тогда не было. Соль широко применялась и на производствах, например, при обработке кожи. До наших дней дошли старинные пословицы о соли: «Без соли стол кривой»; «Без соли, без хлеба худая беседа».
О том, как наши предки добывали соль, может поведать старинная загадка: «Из воды родится, на огне вырастает, а с матерью водой свидится — опять умирает». Соль на Руси выпаривали из морской воды, но чаще — из солёных подземных минеральных источников. Однако, такой источник сначала нужно было найти. Затем пробурить скважину — её глубина могла доходить до двухсот метров! Потом — установить трубы, поставить избу-варницу: там проходило выпаривание соли на больших сковородах — цренах. Этот процесс назывался «варя». Вот как, по описаниям историка Ольги Соколовой, она происходила: «Доведя рассол до кипения, мастер внимательно следил за тем, как шел „кипёж“. При появлении первых кристаллов соли добавляли следующую порцию рассола, тщательно размешивая её, и так повторяли несколько раз, пока не получался густой „засол“. Когда соль начинала оседать хлопьями на дно, её собирали, а затем лопатами выбрасывали на пола́ти. „Варя“ продолжалась без остановок примерно сутки. Высохшую соль ссыпа́ли в мешки и переносили для хранения в амбары, выстроенные на берегу реки». Историки описывали избу-варницу как душное, жаркое помещение, в котором солевары проводили много часов. Соль впитывалась в тело, разъедала малейшую царапину.
О том, где происходила основная добыча соли, сегодня говорят сами названия городов: Солигалич, Сольвычегодск, Соликамск. Многие населенные пункты северной и восточной части страны носили название Усолье. Соловецкий монастырь тоже был одним из крупнейших центров соляного промысла. Интересно, что название обители тоже созвучно слову «соль», хотя на самом деле оно происходит от финского слова «лесной остров».
В Европе очень интересовались российским соляным производством. В 1673-м году в России побывал шведский военный разведчик Эрик Пальмквист. Официально он прибыл как посол с дипломатической миссией. Но имел и тайное поручение — собирать сведения о военном потенциале страны. В Швецию он привёз планы городов, географические карты. При этом среди его рисунков оказалось и подробное изображение соляной варницы на реке Мшаге под Новгородом Великим.
Соляной промысл на протяжении столетий был одной из главных опор российской экономики. Сегодня в Государственном Историческом музее Москвы можно увидеть редкие экспонаты — составляющие старинного производственного комплекса солеварения. И проследить с их помощью весь этот когда-то сложный и трудозатратный процесс.
Все выпуски программы Открываем историю
Борис Кустодиев. «Вербный торг у Спасских ворот»
— Андрей Борисович, как такое может быть? Я совершенно точно уже видел эту картину Бориса Кустодиева. В Петербурге, в Русском музее. Я был там совсем недавно на каникулах. Она даже называлась так же: «Вербный торг у Спасских ворот».
— Олег, всё нормально. Просто у Бориса Михайловича Кустодиева действительно есть две картины с одинаковым сюжетом и названием. Одна из них, как ты верно заметил, находится в Русском музее в Петербурге. А другая — здесь, в Нижегородском государственном художественном музее.
— Кажется, теперь понял! Наверное, одна из них — этюд?
— А вот и нет! Оба полотна — самостоятельные, законченные картины. Хотя и отличаются друг от друга разве что совсем незначительными деталями и размерами. Видимо, вербная ярмарка на Красной площади в Москве очень вдохновила художника.
— Ну, судя по полотну, там действительно было весело. Смотрите: огромные связки воздушных шаров рвутся в небо. Продают пряники и коврижки. А народу сколько! И все нарядные. Чувствуется общая радость и веселье.
— «Вербный торг у Спасских ворот» искусствоведы называют одной из самых ярких праздничных работ Кустодиева. Борис Михайлович часто обращался в своём творчестве к теме православных праздников и русских народных традиций. Художник говорил, что любовь к жизни, радость и бодрость, любовь к своему, «русскому», — это было всегда единственным сюжетом его картин.
— Эх, самому захотелось туда — в гущу праздничной толпы. Интересно, а сам Кустодиев был на этом Вербном торге? Или картина — плод воображения художника?
— Борис Михайлович написал своё полотно с натуры в 1917 году. Вербное воскресение тогда пришлось на 8 апреля. Кустодиев вышел с мольбертом на Красную площадь, где под стенами Кремля шумел знаменитый рынок, который в народе называли «Верба». И буквально за несколько часов создал две картины. В то время живописец был уже очень болен, с большим трудом передвигался. Но желание перенести на холст народную радость оказалось сильнее недуга.
— Андрей Борисович, а ведь Вербное воскресение — это праздник Входа Господня в Иерусалим. Христос вступает на Свой Крестный путь. Канун страстной недели Великого поста. И вдруг — ярмарка, гуляния, веселье...
— Ты правильно подметил. Начнётся Страстная неделя и «замолчит всякая плоть». Но Вербное Воскресение — это предчувствие пасхальной радости. Недаром в этот день даже пост послабляется, и можно есть рыбу.
— А где же верба? Картина называется «Вербный торг у Спасских ворот». Но торговцев вербой что-то не видно.
— Посмотри внимательно на стрелки часов Спасской башни. Они показывают почти половину четвёртого. Вот тебе и ответ. Вербу в храме освящают в субботу вечером и утром воскресенья. Вероятно, её всю уже раскупили накануне. И теперь люди просто гуляют, покупают постные пряники, общаются.
— Андрей Борисович, вы сказали, что Кустодиев написал картину в апреле 1917-го. То есть, Февральская революция уже совершилась. Не за горами и Октябрьская...
— А вместе с нею — гонения на Церковь и веру, запрет на церковные праздники. Запретят Вербный торг у Спасских ворот... Но картина Бориса Кустодиева останется для многих живым воспоминанием об ушедшем счастливом времени.
— Полотно действительно дарит ощущение счастья. А знаете, у поэта Аполлона Майкова есть стихотворение, ну как будто точь-в-точь про это полотно Кустодиева! Я его когда-то в школе учил наизусть, и вот, сейчас вспомнилось:
Что это сделалось с городом нашим?
Право, совсем не узнаешь его!
Сдёрнута с неба завеса туманов,
По небу блеск, на земле торжество!
С вербами и́дут толпы́ за толпа́ми,
Шум, экипажей ряды, пестрота,
Машут знаменами малые дети,
Лица сияют, смеются уста!
Картину Бориса Кустодиева «Вербный торг у Спасских ворот» можно увидеть в Нижегородском государственном художественном музее.
Все выпуски программы: Краски России