Поэта Евгения Блажеевского не стало в самом конце прошлого века, он отошёл к Господу весной 1999 года, отошёл, думаю, прекрасно зная, что так называемый магистрал его «Осенней дороги» (то есть финальное стихотворение венка сонетов, составленное из первых строк предшествующих четырнадцати стихотворениям) – издавна поют по всей России, и, вероятно, догадываясь, что будут петь и дальше.
Кстати, недавно (а я записываюсь в начале 2016-го года) в финале популярного телевизионного шоу «Голос» уже ставший знаменитым иеромонах Фотий исполнил именно этот романс-сонет под названием «По дороге в Загорск». В финале нашей программы я его прочитаю.
«Стихов “от первого лица” у Блажеевского не так уж и много, – писал в предисловии к посмертной книге Евгения Ивановича поэт Юрий Кублановский, –описательность и повествовательность превалируют, и однако лирика его замечательно “автопортретна”: человек того безвременья, в котором мы все и жили, напористый и сентиментальный, застенчивый, но бескомпромиссный. А, главное, видно – хотя бы по полному отсутствию самолюбования – какая чистая в своей основе это душа, неприкаянная, но глубокая, не циничная. Гордая, не конъюнктурная, не продажная. Мужественная, болезненно реагирующая на фальшь и несправедливость и готовая постоять за правду...»
«Рискну повторить банальную истину: поэзия всегда нужна очень узкому кругу людей» – говорил в середине 1990-х Блажеевский. И добавлял: «...Мыслить себя вне традиции всё равно что считать себя не рождённым, а найденным в капусте. Если поэт вне традиции, на нём можно ставить крест».
Завершая наш сегодняшний выпуск, я прочитаю тот самый завершительный магистрал венка сонетов «Осенняя дорога», существование которого в нашей поэзии парадоксальным образом опровергает слова поэта об узком круге, – мы помним эти стихи, ставшие романсом в исполнении Жанны Бичевской, Александра Подболотова и даже Иосифа Кобзона. Поющие его в домашнем кругу даже и не знают иногда, кто сложил этот пронзительный сонет-романс:
По дороге в Загорск понимаешь невольно, что осень
Растеряла июньскую удаль и августа пышную власть,
Что дороги больны, что темнеет не в десять, а в восемь,
Что тоскуют поля и судьба не совсем удалась.
Что с рожденьем ребенка теряется право на выбор,
И душе тяжело состоять при раскладе таком,
Где семейный сонет исключил холостяцкий верлибр
И нельзя разлюбить, и противно влюбляться тайком...
По дороге в Загорск понимаешь невольно, что время –
Не кафтан и судьбы никому не дано перешить,
Коли водка сладка, коли сделалось горьким варенье,
Коли осень для бедного сердца плохая опора...
И слова из романса: «Мне некуда больше спешить...»
Так и хочется крикнуть в петлистое ухо шофера.
Евгений Блажеевский, «По дороге в Загорск», 1978-1985-1987 годы.
…Да эти замечательные стихи писались долго, что называется, на года.
3 июля. О кротости и смирении Христа

В 11-й главе Евангелия от Матфея есть слова Христа: «Я кроток и смирен сердцем».
О кротости и смирении Христа — священник Захарий Савельев.
Смирение Христа заключается в том, что Он, будучи Богом, будучи Творцом, воплотился и стал человеком. В этом Его кротость и смирение заключаются как Бога— Бог, Который снизошел до человеческого естества.
Но, кроме того, кротость и смирение Спасителя ещёи проистекает из Его земной жизни как человека, потому что Он не гнушался хромых, слепых. Спаситель принимал всех людей и не оставлял без Своего внимания не только людей обычной наружности, но в том числе и болящих.
Но, кроме того, и смирение Спасителя заключается в том, что на Тайной Вечере, будучи Учителем и Наставником, а также Богом и Спасителем целого мира, Он умыл ноги Своим ученикам. Это действительно великая кротость и великое смирение и большой пример для подражания всем нам.
И по сей день при совершении Таинства Евхаристии эта кротость и смирение каждому из нас напоминается через чтение Священного Писания на литургии и, в общем-то, образом богослужения. Само совершение литургии нам это паки и паки напоминает. Вообще, то, что мы совершаем Божественную литургию, что мы кусаем зубами Того, на Кого ангелы боятся смотреть, как говорил об этом святитель Иоанн Златоуст.
Все выпуски программы Актуальная тема
3 июля. О превозношении

В 11-й главе Послания апостола Павла к римлянам есть слова: «Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя».
О превозношении — священник Родион Петриков.
О, как легко забыть эту простую истину, особенно когда речь идёт о вере, традициях, нашей национальной или даже церковной принадлежности!Человек может гордиться тем, что он — часть правильного народа, истинной конфессии и духовной элиты.
Вот именно такому человеку апостол напоминает:«Корень не ты, не мы, а Бог». Представьте себе ветвь, которая начнёт хвалиться: «Я самая зелёная, я самая плодовитая». Но что будет, если её отсечь от дерева? Что останется? Да, только сухая палка.
Так и мы, наша вера, традиции — всё это имеет смысл, только пока мы живём живой жизнью со Христом Спасителем. Гордость в вере — это особый соблазн. Кажется, что ты ближе к Богу, выше, интересней, правильней, праведней, но корень не в этом. Корень — Христос Иисус.
И если мы забываем об этом, наша вера может превратиться в фарисейство. Так что сегодня хороший день, чтобы спросить себя: «А не превозношусь ли я, не думаю ли я, что моя праведность — моя заслуга?»
Ведь, честно сказать, если и есть в нас что-то доброе, то это потому, что нас питает Божья Христова благодать.
Все выпуски программы Актуальная тема
3 июля. О самоотверженном труде Маргариты Рудомино

Сегодня 3 июля. В этот день в 1900 году родилась библиограф и библиотекарь Маргарита Рудомино.
О её самоотверженном труде — протоиерей Артемий Владимиров.
Это корифей библиотечного дела Советской России.Родилась Маргарита Ивановна задолго до революции и вошла во вторую треть XX столетия превосходным знатоком иностранных языков (преимущественно французского, английского), библиотекарем высочайшей квалификации, что позволило ей добиться строительства особого здания, которое нынче называется Библиотекой иностранной литературы.
Маргарита Ивановна — человек слова и дела. Совершенно самоотверженно трудилась она из года в год, и мы ей обязаны: новым методам библиотечного дела, связям библиотек между собой, также контактам с иностранными библиотеками.
Между прочим, Маргарита Ивановна — основоположник особого метода изучения иностранных языков. Курсы, ею основанные, сейчас называются Лингвистическим университетом или Институтом иностранных языков Мориса Тореза на Остоженке.
Так что сотни и тысячи студентов, сами того не зная, выходят специалистами, художественными, синхронными переводчиками благодаря гению Маргариты Ивановны.
Все выпуски программы Актуальная тема