Семинаристы — люди остроумные. Они с большим удовольствием обыгрывают разные славянские слова и выражения, а потом с радостью используют их в обыденной речи. Например, если вы попадете в семинарскую трапезную, то из уст многих студентов услышите: «Чаю чая!» О глаголе «чаяти» наш разговор.
Глагол «чаяти» на богослужении используется регулярно. Он, например, в форме «чаю» присутствует в Символе веры — древнем исповедании православной веры, которое поется всеми прихожанам. На русский язык глагол «чаяти» переводится, как — «ждать, ожидать, надеяться». В тексте Символа веры читаем: «чаю воскресения мертвых». То есть — «ожидаю воскресения мертвых». Православная Церковь верит, что в конце времен Христос придет второй раз и будет судить людей — в том числе и умерших, души которых вновь соединяться с телами. В филологическом плане глагол «чаяти» свои корни имеет в санскрите. Там «цаяти» это «наблюдать, опасаться», а «царас» это «лазутчик». В русском языке «чаяти» послужило основой для слова «отчаяться», то есть потерять надежду. Междометие «чай», («Чай, вернется!»), также приходится «чаяти» родственником. «Чаяти» в несколько иных формах сохранилось и в других славянских языках. В польском языке «подожди» звучит как «почекай». В словенском — как «почакай». Остроумные семинаристы, упомянутые в начале, воспользовались звуковой схожестью «чаяти» и «чая» и стали свое желание попить чайку облекать в форму «чаю чая».
Итак, запомним, что в переводе на русский язык церковнославянское слово «чаяти» означает — «ожидать».
«Наследие протоиерея Иосифа Фуделя». Надежда Винюкова
У нас в студии была кандидат исторических наук, старший преподаватель Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана Надежда Винюкова.
Разговор пойдет о жизни и служении известного священника начала ХХ века протоиерея Иосифа Фуделя, о его духовном наследии и вкладе в развитие русской религиозной мысли. О его пути к священническому служению, к которому он стремился, чтобы нести людям свет христианской веры, о его служении в тюремном храме и заботе о заключенных, а также о том, почему он считал, что лишь на почве Православия может произойти соединение интеллигенции и народа.
Кроме того речь шла о книге нашей гостьи «Апология чистого христианства: Жизнь и служение протоиерея Иосифа Фуделя».
Ведущий: Алексей Пичугин
Все выпуски программы Светлый вечер
«Рождественская сказка». Священник Федор Лукьянов, Светлана Феодулова
Гостями программы «Светлый вечер» были настоятель храма Благовещения Пресвятой Богородицы в Петровском парке, председатель Патриаршей комиссии по вопросам семьи, защиты материнства и детства священник Федор Лукьянов и оперная певица, многодетная мама Светлана Феодулова.
Мы говорили об отношении детей к сказкам, о значении и роли положительных и отрицательных сказочных героев, как это помогает воспитывать понимание добра и зла, о влиянии музыки на развитие ребенка, а также о новом праздничном концерте Светланы Феодуловой для всей семьи, Рождественской сказке «Секрет Новогодних игрушек».
Ведущая: Анна Леонтьева
Все выпуски программы Светлый вечер
«Помощь бездомным». Оксана Шалыгина, Илья Кусков
У нас в гостях были заместитель директора департамента труда и социальной защиты населения города Москвы Оксана Шалыгина и директор социально-реабилитационного центра для бездомных людей «Теплый прием», председатель фонда «Помощник и Покровитель» Илья Кусков. Разговор шел о том, каким образом можно помогать бездомным.
Наши гости рассказали, почему, помимо первой помощи, важно организовывать для людей без крова над головой рабочие места — как, например, Илья организовал кожевенную мастерскую, где подопечные могут не только сами учиться кожевенному делу и зарабатывать этим себе на жизнь, но и передавать знания другим.
Ведущий программы: пресс-секретарь Синодального отдела по благотворительности Василий Рулинский.
Все выпуски программы Делатели











