Мало кто знает, но в Японии существует собственная Православная Церковь, причём она является автономной частью Московского Патриархата. Православие укоренилось на японских островах в 19 веке стараниями святителя Николая (Касаткина), которого все православные сегодня знают как святого Николая Японского.
Миссионерская деятельность святителя Николая привела к тому, что сегодня в Японии насчитывается порядка 30 тысяч православных христиан. Раньше их было больше, но из-за двух войн, которые были между Россией и Японией за последний век, православие (а оно у японцев ассоциируется именно с Россией) несколько потеряло темп развития.
Тем не менее, Православие в Японии существует и имеет собственные самобытные традиции. Одна из них – непременное празднование Рождества. С датой Рождества в Японии обстоит не всё так просто. Наиболее консервативная, но меньшая часть православных японцев отмечает главный зимний праздник 7 января. Большая часть православного населения Японии делает это 25 декабря.
Рождество, как таковое, стало праздноваться в стране восходящего солнца только в 16 веке. Это произошло стараниями католических миссионеров-иезуитов. В последующие времена Рождество в Японии то разрешалось к празднованию, то запрещалось. К моменту прибытия в страну святителя Николая отношение к христианству и его традициям у многих японцев было крайне подозрительным. Тем не менее, несмотря на все препятствия, Николаю Японскому удалось основать в Японии местную Православную Церковь и, в том числе, сделать Рождество любимым зимним праздником и для православных японцев, и для неправославных.
Японцы – народ консервативный. Они очень чтут традиции, в том числе и в праздновании Рождества. Обязательно к празднику они наряжают ёлку. А присутствие на ночном рождественском богослужении – вещь, которая вообще не обсуждается. Все стараются прийти в храм. Во-первых, потому что хотят встретить Рождество по-церковному. А во-вторых, визит на Рождество в храм – редкий шанс выйти в люди в национальном костюме (кимоно). Да-да, у православных японцев принято посещать наиболее торжественные богослужения в кимоно. Это дань памяти святителю Николаю. Когда он прибыл в Японию, жители этой страны носили кимоно постоянно. В те времена кимоно были повседневного и праздничного вида.
Православным японцам очень нравится рождественское повествование о трёх волхвах и их подарках Младенцу Христу. Японцы любят им подражать и дарить родным и близким свои подарки. Ещё одна рождественская традиция, которая практикуется в современной Японии – рождественское славление. Главным его атрибутом является визит священника. Поскольку прихожан в японских храмах не так уж много, считается, что священник в течение Святок должен посетить их дома и поздравить с наступившим праздником. Естественно, священника встречают очень радостно и радушно. А он, сидя за праздничным столом со своими прихожанами, вместе с ними поёт рождественские колядки. Причём не только на японском, но и на русском языке. Вот так радостно и немного по-русски отмечает Япония православное Рождество.
«Богословские поиски в «Войне и мире». о. Александр Сатомский
У нас в студии был настоятель Богоявленского храма в Ярославле священник Александр Сатомский.
Разговор шел о богословских поисках Льва Николаевича Толстова, отраженных в романе «Война и мир», в чем они совпадают, а в чем противоречат православному учению.
Ведущая: Алла Митрофанова
Все выпуски программы Светлый вечер
Изобилие. Нина Юркова
Мы с другом отправились в поход на Кавказ. План был: встать лагерем у подножия горной гряды, и каждый день делать короткие вылазки на местности. Для стоянки решили выбрать место в тени, у реки. Рядом с нашей палаткой расположились лагерем две семьи. Мы быстро подружились с соседями, как потом оказалось, тоже верующими людьми, и вечера проводили вместе, обмениваясь впечатлениями за беседой у костра.
В один из таких вечеров мы разговорились с соседкой, женщиной лет пятидесяти. «Знаешь, — сказала она — мы ведь с мужем весь год очень много и тяжело работаем. Мы фермеры, хозяйство большое, весь день расписан по часам. А сюда приезжаем и выдыхаем. Наконец-то появляется возможность наблюдать красоту. Я сегодня час просидела на горе, и наглядеться не могла: зелень здесь такая сочная, травы пахучие, а какие краски — ни один художник не придумает! Я сидела, а в голове у меня звучало одно слово — изобилие! И вот скажи мне: разве можно, глядя на всю эту красоту, не думать о Том, кто ее создал?! Разве это изобилие, эта гармония в природе не свидетельствуют о Боге?!»
Она замолчала. Каждое сказанное слово находило отклик в моей душе. Мы сидели у костра, над нами было беспредельное небо Кавказа, усеянное звездами, рядом шумела горная река. Мы молчали той наполненной тишиной, которая бывает между людьми, соединенными общим мировоззрением. Мировоззрением в Боге.
«Господи,» — подумалось мне — «Откройся тем, кто еще не знает Тебя! Пусть в том, как прекрасно и мудро устроен этот мир, они увидят не просто результат эволюции, скопление частиц, пусть за всем и над всем этим они увидят Твою любящую руку!»
Автор: Нина Юркова
Все выпуски программы Частное мнение
«Вера и дело». Павел Клочков
У нас в гостях был создатель конструктора православных сайтов Приход.ру, директор фабрики православной утвари «Ортокс» Павел Клочков.
Мы говорили с нашим гостем о том, как он проходил разные этапы отношения к вере и с Богом в разном возрасте, а также о том, почему сейчас для него важно, чтобы его работа приносила пользу Церкви и людям.
Ведущая программы: кандидат экономических наук Мария Сушенцова
Все выпуски программы Светлый вечер