Английский писатель Дэвид Алмонд, лауреат Международной премии имени Андерсена - высшей награды в области детской литературы - пишет так, что его произведениями зачитывается не только молодое поколение, но и взрослые во всём мире. Завоевать столь большую и разнообразную аудиторию писателю удалось благодаря оригинальности литературного языка и, без сомнения, определённой смелости. Ведь он не боится серьёзно обсуждать с юными читателями вопросы, на которые не каждый взрослый способен ответить не только ребёнку, но порой и самому себе. Например, - зачем человеку нужны… лопатки, косточки за спиной, так напоминающие обломки крыльев? Ответ на этот вопрос ищут персонажи удивительной истории, рассказанной Дэвидом Алмондом в его книге «Скеллиг» - романе, завоевавшем несколько престижных литературных наград и успешно экранизированном в 2010 году.
Главный герой, мальчик по имени Майкл, размышляет на столь странную с первого взгляда тему отнюдь не спроста. Ведь у его нового знакомого за спиной, там, где у всех обычных людей находятся эти самые лопатки, растут… крылья! Большие и белые. С их помощью он может летать и даже поднимать в воздух самого Майкла и его соседку Мину. Майкл обнаружил его в старом сарае в саду, когда вместе с семьёй они переехали в новый дом. Как раз тогда у его новорождённой сестрёнки обнаружили тяжёлый порок сердца, и её жизнь висела на волоске. Майкл не находил себе места от тревоги за маленькое существо, которому ещё не успели даже дать имя. И тут появился он…
Дэвид Алмонд не наделил своего крылатого героя привычными - так сказать, каноническими - ангельскими чертами. Его Скеллиг любит еду из китайского ресторанчика за углом, страдает от артрита и пьёт аспирин. Когда Майкл обнаружил его в чулане среди старого хлама, он был болен и голоден. Но доброта и забота, которой окружили нового друга Майкл и его подруга Мина, помогла Скеллигу в один прекрасный день расправить крылья.
В это фантастическое повествование автор сумел вложить поразительно много смыслов. Словно бы мимоходом, легко, через увлекательные, забавные ситуации и диалоги, читателю преподносятся весьма глубокие вещи. Мы чувствуем, какой невероятной силой обладают любовь, сострадание и молитва; видим, как сделанное добро обязательно возвращается к человеку сторИцей, как в трудный момент, когда подступает отчаянье и кажется, что выхода нет, происходит чудо…
А ещё книга предлагает критически взглянуть на состоятельность теории Дарвина и познакомиться с классической английской поэзией. И подсказывает, как жить в наше непростое время, чтобы, подобно герою романа Дэвида Алмонда «Скеллиг», чувствовать крылья за спиной.
Вера Васильева и Владимир Ушаков
В 1953 году на «Мосфильме» снимали музыкальную комедию «Свадьба с приданым». Главную роль целеустремлённой и решительной колхозной бригадирши играла молодая, но уже известная актриса Московского академического Театра сатиры Вера Васильева. Её партнёром по фильму стал Максим Егоров. По сценарию его персонаж — бригадир соседнего колхоза — был женихом главной героини. Однако с Егоровым успели отснять всего пару сцен. Он заболел и отказался от участия в картине. Однажды утром Вера Васильева пришла на съёмочную площадку и узнала, что её новым «экранным женихом» будет актёр Владимир Ушаков. Вера уже встречалась с ним на одной сцене — год назад, в 1952-м, когда Ушаков был зачислен в труппу Театра сатиры. До этого несколько лет Владимир жил в Германии. В Потсдаме он служил в Драматическом театре группы советских войск. Однако театральная сцена — это одно, а кино — совсем другое. У Веры имелся успешный опыт киносъёмок. Для Ушакова же «Свадьба с приданым» стала первой серьёзной киноработой. Васильева беспокоилась — сработаются ли они? Однако её волнения оказались напрасны. Владимир сразу же вошёл в роль. Вера поражалась тому, насколько живо и искренне он играет. А Ушаков не просто играл. На съёмочной площадке Владимир выплёскивал собственные чувства. Ведь он всем сердцем полюбил Веру.
Васильева ничего тогда об этом не знала. Фильм «Свадьба с приданым» вышел на экраны и имел такой успех, что Театр сатиры включил постановку одноимённой пьесы, по который и был снят фильм, в свой репертуар. Едва ли не каждый день Вера и Владимир играли на сцене жениха и невесту. Тогда-то Ушаков понял, что больше не может таиться. Однажды после очередного спектакля он признался Вере в любви и предложил ей руку и сердце. Но... получил отказ. Васильевой казалось, что она испытывает к Володе лишь дружеские чувства. «Три года он ухаживал за мной, а я на его ухаживания не отвечала», — вспоминала Васильева. Но однажды вечером в квартире Веры раздался звонок. Девушка удивилась — она никого не ждала. Открыла дверь. На пороге стоял Ушаков. Он был до крайности взволнован: «Вера, я пришёл, чтобы спросить тебя в последний раз — ты выйдешь за меня? Если ответишь "нет", я отступлюсь и больше беспокоить тебя не стану». Вера долго смотрела на него, а потом вдруг обернулась и крикнула вглубь квартиры, где гремела на кухне посудой её мать: «Мама! Я выхожу замуж за Володю Ушакова!».
Свадьба была очень скромной. «Без приданого», — шутил Ушаков. Семейным гнездом стала его комната в театральном общежитии. Вера Кузьминична впоследствии признавалась, что совсем не была готова к роли хозяйки и даже яичницу на завтрак толком не могла пожарить. Но Владимира это, казалось, нисколько не смущало. Позже Самойлова говорила, что далеко не сразу поняла, сколько такта, терпения и любви проявлял к ней муж.
Он продолжал красиво ухаживать за любимой супругой. По вечерам мог вызвать такси прямо к порогу театра. Галантно открывал дверцу и заботливо усаживал жену, чтобы отвезти домой. Но Вере всё ещё казалось, что к мужу она не испытывает настоящих чувств. Всё изменилось, когда Владимир Петрович уехал в командировку. Без него всё вокруг вдруг померкло, показалось скучным, пустым, словно потеряло смысл. И тогда Вера поняла, что очень любит своего мужа. Всегда любила. Просто долгое время сама об этом не догадывалась.
Вера Васильева и Владимир Ушаков прожили в браке 56 лет. «У нас была настоящая крепкая любящая семья», — вспоминала Вера Кузьминична. Когда в 2011 году Владимир Петрович скоропостижно скончался от сердечного приступа, она продолжала жить так, словно он по-прежнему рядом. Каждый вечер вслух рассказывала мужу о том, как прошёл её день. «Наша с ним любовь на этом свете не закончилась», — говорила она.
Все выпуски программы Семейные истории с Туттой Ларсен
28 апреля. Об иконографии праздника Входа Господня в Иерусалим
Сегодня 28 апреля. Вход Господень в Иерусалим.
Об иконографии праздника, — протоиерей Владимир Быстрый.
28 апреля. О духовном смысле праздника Вербного воскресенья
Сегодня 28 апреля. Вербное воскресенье.
О духовном смысле праздника, — епископ Черняховский и Славский Николай.