
Сидела Куропатка на ветке в лесу и вдруг ей на голову что-то упало.
— Караул! Небо наше валится! — закричала Куропатка-крикунья. — Пойду, доложу нашему начальнику — орлу, что небо падает.
Шла она, шла и встретила Глухаря.
— Куда это ты так спешишь? — спросил Глухарь.
— Иду доложить орлу, что небо валится, — говорит Куропатка.
— Вот так новость! Можно я пойду с тобой? — спрашивает Глухарь.
— Ладно, пойдём, — ответила Куропатка. — Только поторопись.
Шли они, шли по лесу, и повстречалась им Утка-толстуха.
— Куда это вы идёте? — спросила Утка.
— Идём доложить орлу, что небо падает, — говорит Глухарь. — Я еле ноги унёс.
— Ой-ой-ой, можно мне с вами? — стала умолять Утка.
— Можно, только не отставай, — разрешили птицы.
Шли они, шли, и повстречался им Рябчик.
— Здорово, ребята! — обрадовался Рябчик. — Куда это вы вместе идёте?
— Доложить орлу, что небо валится! — ответила Утка. — У меня до сих пор бока болят.
— Ух ты! Вот так новость! Можно мне с вами? — спросил Рябчик.
— Только не отставай, — разрешили ему птицы.
Шли они, шли по лесу, а навстречу им Лиса. Удивилась она, глядя, как по тропинке друг за другом бегут, делая небольшие перелёты, спешат Куропатка, Глухарь, Утка и Рябчик. Каждый сам по себе — для неё лакомый кусочек, а тут вместе собрались!
— Куда спешите, сладкие? — спросила их Лиса.
— Идем доложить орлу, что небо валится, — сказал Рябчик.
— Ах, какая беда! Только ваш начальник-орёл теперь в другом месте принимает. Я покажу вам туда дорогу, идите все за мной!
Вскоре Лиса привела Куропатку, Глухаря, Утку и Рябчика к своей норе и сказала:
— Я войду в приёмную орла первая, потому что я его секретарь, а вы по одному следом.
Она оглядела птиц и показала лапой на Утку-толстуху.
— Ты войдёшь первой, а другие за ней следом. Только не все сразу, а по одному, примерно через пять минут. Если услышите в приёмной шум, не удивляйтесь. Ваш начальник с утра сегодня не в духе, а тут ещё и вы с новостями припозднились...
Лиса облизнулась и скрылась в норе. Утка поспешила было за ней, но тут в небе появился орёл.
— Эй, что это вы столпились возле лисьей норы? — окликнул он птиц.
— Вот ты где, начальник! А мы как раз к тебе шли сказать, что небо падает, — на разные голоса загалдели птицы.
— Что за глупости? Кто поднял панику? Он мне за это ответит! — возмутился орёл.
Выглянула из норы лиса — а птиц и след простыл. Только слышно из чащи: «Не я-я-я! Не я-я-я».
Повезло на этот раз крикунам. Ведь от паники всего один шаг до настоящей беды.
(по мотивам эвенской народной сказки)
Светлый вечер с Владимиром Легойдой

Гость программы — Владимир Легойда, председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, член Общественной палаты РФ.
Темы беседы:
— 80-летие Победы в Великой Отечественной войне;
— Восприятие ВОВ разными поколениями;
— Историческая память и историческая правда;
— Вклад Русской Православной Церкви в Победу.
Ведущая: Марина Борисова
Все выпуски программы Светлый вечер
- Светлый вечер с Владимиром Легойдой
- «Журнал от 09.05.2025». Алексей Соколов, Арсений Федоров
- «Христианские мотивы в фильме «Сталкер». Иван Перекатов
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Журнал от 09.05.2025». Алексей Соколов, Арсений Федоров

Каждую пятницу ведущие, друзья и сотрудники радиостанции обсуждают темы, которые показались особенно интересными, важными или волнующими на прошедшей неделе.
В этот раз ведущие Константин Мацан и Наталия Лангаммер, а также Исполнительный директор журнала «Фома» Алексей Соколов и заместитель Главного редактора Радио ВЕРА Арсений Федоров вынесли на обсуждение темы, связанные с 80-летием победы в Великой Отечественной войне.
Ведущий: Константин Мацан, Наталия Лангаммер
Все выпуски программы Журнал
Единственная

В давние времена жили в деревушке две семьи. В одной был сын— звали его Шан, в другой — дочь по имени Мэйли, что значит «прекрасная слива». Дети дружили с малолетства, а когда выросли — полюбили друг друга и поклялись никогда в жизни не разлучаться.
Пошёл Шан в дом к любимой девушке свататься, но родители отказали юноше из-за его бедности. Хотелось им отдать дочь с выгодой, за Вана-богача.
Наступил день свадьбы. Громко заиграли трубы, носильщики подняли украшенный цветами свадебный паланкин и понесли Мэйли к дому жениха. Сидит она в паланкине, горько плачет. Полпути прошли, вдруг что-то зашумело, засвистело, поднялся сильный ветер, паланкин с невестой в воронку закрутило, и унесло неведомо куда.
Узнал об этом Шан и решил во что бы то ни стало найти Мэйли.
— Зачем тебе чужую невесту искать? Как бы самому не пропасть, — уговаривали его друзья, — В деревне и других красивых девушек много...
— Мэйли для меня — единственная, — сказал Шан, и отправился в дальний путь.
Много дорог он прошёл, но никто нигде не слышал о пропавшей девушке. Печаль одолела однажды юношу: сел он у дороги и заплакал.
Вдруг откуда ни возьмись явился перед ним белобородый старец.
— Отчего ты плачешь, юноша? Кто тебя обидел?
Рассказал ему Шан про свою печаль, а старец ему в ответ:
— Пойдем со мной. Я знаю, где она.
Шли они, шли, и повстречали ещё одного путника. Спрашивает его старец:
— Кто ты и куда путь держишь, юноша?
— Зовут меня Ван Лан, я ищу свою невесту, которая исчезла в день свадьбы.
— Идём с нами. Я знаю, где она, — сказал старец.
Пошли они дальше втроем: Шан, Ван Лан и белобородый незнакомец. Привёл старец юношей к большому дому и пригласил войти, чтобы немного подкрепиться и передохнуть.
Хозяйка дома для гостей богатый стол накрыла, усадила всех за стол, и говорит:
— Хочу я с вами заодно, юноши, об одном деле потолковать. Муж мой давно умер, живу я вдвоём с дочкой. Вот и решила я в дом зятя принять, чтобы кормил меня на старости лет. Кто из вас двоих хочет здесь остаться?
Вышла из-за ширмы девушка — нарядная, красивая как цветок ириса. Понравилась она сразу Ван Лану, да и богатый дом приглянулся.
— Я останусь, — обрадовался он. — Такая невеста мне подходит.
— А я должен свою Мэйли найти, — сказал Шан.
Говорит ему тогда белобородый старец:
— Иди домой, там тебя твоя невеста ждёт. Тысячи лет живу на земле, а всё никак не могу к человеческим слезам привыкнуть... Уж так она в паланкине слезами обливалась, что я её похитил, чтобы проверить, кто из вас её по-настоящему любит...
— Кто ты, дедушка? — спросил Шан.
Но волшебник ничего не ответил и исчез. Зато он помог соединиться двум любящим сердцам.
(по мотивам китайской сказки)
Все выпуски программы Пересказки