
Фото: Max van den Oetelaar/Unsplash
Библейское повествование о Всемирном потопе как в зеркале отразилось в эпосе самых разных народов Земли. Китайское устное наследие также содержит рассказ о том, как воды, хлынувшие на землю, поглотили всё живое. Впрочем, сами китайцы к национальной «легенде о Великом потопе» привыкли относиться как к мифу, далёкому от реальности. Каково же было удивление общественности, когда летом 2016 года команда учёных Нанкинского университета под руководством доктора археологии Цинлуна Ву обнародовала данные своих исследований — они свидетельствовали о том, что катастрофа действительно произошла несколько тысячелетий назад!
Комментарий эксперта:
Китайские археологи провели исследование в долине Хуанхэ в ущелье Цзиши на западе Китая и обнаружили остатки древних естественных дамб, некогда обрамлявших старое русло Жёлтой реки. Эти дамбы сохранили своеобразные шрамы из чёрного песка, нехарактерного для почвы ущелья. Учёные посчитали, что оставить подобные наносные образования могла мощная волна. Они выдвинули гипотезу, что оползень перекрыл русло реки, став естественной плотиной, которая образовала гигантское водохранилище. Когда же преграда рухнула, на густозаселённую долину обрушился поток — он вызвал наводнение, охватившее Поднебесную.
Внимание специалистов также привлекли разломы коры, свидетельствующие о землетрясении — именно оно, по всей вероятности, и стало причиной оползня. Почва ущелья сохранила останки жертв катастрофы. Радиоуглеродный анализ костей погибших позволил установить, что разрушительное наводнение произошло за несколько тысяч лет до Рождества Христова. «Это было крупнейшее из всех наводнений, случавшихся на Земле», — заявил профессор Цинлун Ву.
Итак, ученые посчитали реальность легендарного Великого китайского наводнения доказанной. Но можно ли отождествлять это национальное бедствие со Всемирным потопом, о котором повествует библейская книга Бытия? В поддержку гипотезы, что бедствие в долине Хуанхэ — это часть глобальной катастрофы, свидетельствует книга «История Китая», которую написал в семнадцатом веке итальянский миссионер Мартиниус Мартини.
Комментарий эксперта:
Мартиниус Мартини провёл в Поднебесной много лет, изучая язык и древние китайские летописи. В своей книге он изложил описание Великого потопа, ссылаясь на народные предания. О масштабах катаклизма можно судить по следующим строкам: «...Опора неба обрушилась, Земля была потрясена до самого своего основания. Небо стало падать к северу. Солнце, Луна и звёзды изменили путь своего движения. Вся система Вселенной пришла в беспорядок. Солнце оказалось в затмении, и планеты изменили свои пути». Едва ли, говоря о беспорядке во Вселенной, древние летописцы подразумевали только мощный разлив Хуанхэ.
С одной стороны, китайское предание ограничивает место событий Великого потопа долиной реки Хуанхэ. И последние научные изыскания как будто подтверждают это — вряд ли прорвавшаяся дамба могла вызвать затопление всего Земного шара. Но с другой стороны, наука не располагает систематическими данными о том, что происходило в иных частях света во время китайского наводнения. Вполне вероятно, что сотрудники Нанкинского университета приблизились к объяснению событий, происходящих в одной точке Земли во время всемирного катаклизма.
Послание к Галатам святого апостола Павла

«Апостол Павел». Рембрандт (1606–1669)
Гал., 204 зач., II, 21 - III, 7.

Комментирует протоиерей Павел Великанов.
Здравствуйте, с вами протоиерей Павел Великанов. Простите, если сразу введу в смущение — но придётся потерпеть. Хорошо ли вы понимаете, чем «дурак» отличается от ... «дурня?» Эту разницу нам поможет понять отрывок из 2-й и 3-й глав послания апостола Павла к Галатам, который читается сегодня в храмах во время литургии. Давайте его послушаем.
Глава 2.
21 Не отвергаю благодати Божией; а если законом оправдание, то Христос напрасно умер.
Глава 3.
1 О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?
2 Сие только хочу знать от вас: через дела ли закона вы получили Духа, или через наставление в вере?
3 Так ли вы несмысленны, что, начав духом, теперь оканчиваете плотью?
4 Столь многое потерпели вы неужели без пользы? О, если бы только без пользы!
5 Подающий вам Духа и совершающий между вами чудеса через дела ли закона сие производит, или через наставление в вере?
6 Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность.
7 Познайте же, что верующие суть сыны Авраама.
Апостол Павел обращается с посланием к Галатам в связи с тем, что вскоре после его отъезда из Галатии — а это область в центральной Анатолии, территории нынешней Турции — как они быстро капитулировали перед иудействующими проповедниками, которые утверждали прямо противоположное Павлу: верить во Христа недостаточно, необходимо также обрезание и вообще соблюдение иудейских религиозных предписаний. Неудивительно, что, узнав об этом, апостола охватывает искреннее возмущение — не потому, что ходят всякие еретики, а именно потому, что галаты очень быстро и легко переметнулись на противоположную сторону.
Вот мы и подошли к слову, с которого начали сегодняшний комментарий — в греческом это слово звучит так: «ὦ ἀνόητοι Γαλάται τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν οἷς κατ᾿ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος (Γαλ.3:1)» Здесь каждое слово заслуживает тщательного разбора. ἀνόητοι — утратившие разумение, или «съехавшие с катушек», «объюродившие» — но в контексте самой тональности послания это кажущееся оскорбительным слово всё же звучит иначе, не как оскорбительное «ну и дурак же ты!» — а как «ну ты и дурень!» Чувствуете разницу?
Дальше — ещё интереснее. Великолепная игра слов и смыслов. Русский перевод эту игру не передаёт: «кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?». «Прельстил» — глагол βασκαίνω — околдовывать, «сглазить», обольщать. Причём именно «сглаз» — наиболее точно передаёт смысл. Что? Апостол допускает возможность сглаза? Одним словом, полное фиаско. Но — не будем торопиться.
Сглаз или очарование — одно из наиболее понятных для простых людей представление о силе магического воздействия, волшебном мороке, в который может погрузить другого человека колдун своими действиями. Сегодня бы мы сказали, это нахождение в состоянии изменённого сознания, когда сам человек уже не вполне как бы понимает, что он делает: он сбит с толку, эмоционально перегружен, интеллектуально запутан, и его «внутренний процессор» перегревается и хочет только одного — остыть. Чтобы человек не вышел из этого состояния, необходимо как бы «подвесить перед глазами» какую-то очень заманчивую, маячащую идею, или образ, или мечту — устремляясь к которой человек и не сможет выйти из этого морока.
И смотрите, что дальше говорит апостол. «Кто же, и главное — чем — вас смогли так заморочить, когда перед вами — явный, выразительный, пронзительный образ Распятого Спасителя? Настолько живо воспринятый вами — что словно бы и распят он был прямо здесь?» Как можно было оторвать взор своей души от Него — и увлечься... чем? Замшелой ветхозаветной казуистикой, совершенно чуждой и даже противной вам самим? Ну, ребята, вы и дурни!.. совсем не туда смотрите!
Вот к какому выводу подталкивает нас весь этот эпизод: иметь в своём внутреннем мире определённые «якоря», зацепки, которые были бы достаточно сильно эмоционально окрашены, чтобы, когда нас начинает бросать из стороны в сторону, мы могли бы за них крепко ухватиться, особенно если нас кто-то пытается сбить с толку!
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Жизнь как дар от Бога». Священник Антоний Лакирев

У нас в студии был клирик храма Тихвинской иконы Божьей Матери в Троицке священник Антоний Лакирев.
Разговор шел о жизни, как удивительном даре от Бога и как достойно распорядиться этим даром.
Этой программой мы открываем цикл из пяти бесед о дарах Бога человеку.
Дары Бога нам мы часто воспринимаем как данность, а потому относимся к ним потребительски. А если напомнить себе, откуда что взялось? Жизнь как дар Бога. Время как дар Бога. Земля как дар Бога. Любовь как дар Бога. Таланты (включая главный — человечность) как дары Бога. Что изменится, если к этим дарам мы начнём относиться как к заданию на пути к обоженью?
Все выпуски программы Светлый вечер
«Союз русских женщин». Каролина Коваль, Анна Садриева

У нас в студии были президент фонда Императора Николая II Анна Садриева и историк, председатель Союза русских женщин Каролина Коваль.
Разговор шел об основанном императрицей Александрой Фёдоровной Союзе русских женщин, как эта организация занималась благотворительностью и содействием развитию ремёсел и как сегодня возрождаются эти традиции.
Все выпуски программы Светлый вечер