«Не рой другому яму, сам в неё попадёшь!» — предостерегаем мы родных или друзей от дурного поступка. Или в ответ на чьи-то жалобы на жизнь, философски пожимаем плечами: что посеешь, мол, то и пожнёшь. Как только ни называют меткие, глубокие, метафоричные высказывания, прочно вошедшие в нашу повседневную речь: и крылатыми фразами, и афоризмами, и пословицами. Но редко — цитатами. Хотя это именно они: цитаты из... Библии! Современный русский язык переполнен библеизмами: метать бисер перед свиньями, внести свою лепту, не отступить ни на йоту — слова, знакомые всем. Но далеко не все знают об их первоисточнике и изначальном смысловом контексте. Приоткрывает тайну библейских фразеологизмов доктор филологических наук, профессор кафедры славянской филологии Санкт-Петербургского университета Валерий Мокиенко. Он составил научно-популярный справочник, который называется «Библеизмы в современной русской речи. Как их правильно понимать и употреблять».
В компактной и доступной самому широкому кругу читателей форме автор разъясняет специфику современного литературного употребления слов и выражений библейского происхождения. Например, он считает, что крайне важно знать источник того или иного библейского фразеологизма — то есть, где именно в Священном Писании, кем, когда и в каких обстоятельствах были сказаны эти, ставшие впоследствии крылатыми, слова. Такое знание позволит говорящему или пишущему не искажать форму и содержание. И к тому же даст любопытные исторические и культурологические сведения. Автор приводит интересный пример: в современной речи церковнославянский глагол «довлеть» почти всегда употребляется в значении «давить». Между тем Христос в Евангелии от Матфея, говоря: «довлеет дневи злоба его», имел в виду не что иное, как «довольно для каждого дня своей заботы». Эта фраза — окончание знаменитого наставления Нагорной проповеди: «Итак, не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний сам будет заботиться о своем».
После небольшого увлекательного вступления Валерий Мокиенко переходит непосредственно к списку библеизмов, наиболее часто используемых нами в повседневной речи. Автор удобно сгруппировал слова и фразы в алфавитном порядке, снабдил их краткой информацией и точными указаниями на соответствующее место в тексте Священного Писания. Так что у читателя есть возможность оперативно сверяться с первоисточником.
И всё же за академичным названием «Библеизмы в современной русской речи», по признанию Валерия Мокиенко, кроется нечто большее, чем научно-популярный ликбез. Это — возможность продемонстрировать читателям красоту и силу выразительных слов Книги книг. Пришедшие на Русь с Кириллом и Мефодием, хранимые веками, слова эти переходили из уст в уста, чтобы и сегодня помогать нам своей вечной мудростью.
Наталья и Владимир Крачковские
«Моя заботушка» — так называла актриса Наталья Леонидовна Крачковская своего любимого супруга. Звукорежиссёр «Мосфильма» Владимир Васильевич Крачковский был её первой и единственной любовью. Они прожили вместе 26 лет, до самой его кончины в 1998-м. Артистка всю свою жизнь хранила верность мужу и говорила, что ощущает с ним невидимую связь, чувствует, что он по-прежнему хранит её.
Их знакомство произошло в 1962 году на съёмочной площадке фильма «Половодье», где у двадцатидвухлетней Наташи Белогорцевой — такую фамилию Крачковская носила до свадьбы — была небольшая роль. Задорную, хорошенькую Наталью Владимир полюбил с первого взгляда. В свои 42 года скромный и стеснительный мужчина уже не думал, что когда-нибудь женится. Но, увидев Наташу, понял, что должен попытать счастья.
Он долго думал, как привлечь внимание девушки. И однажды утром постучал в дверь гостиничного номера, где во время съёмок Наталья жила вместе с двумя другими актрисами. Соседки открыли и обомлели: в руках у Владимира был большой серебряный поднос. А на нём — свежайшие сдобные булочки, творог, сметана и горячий кофе. «Это для Белогорцевой», — смущённо проговорил Владимир и поспешил удалиться. Девушки разбудили Наташу: «Вставай, тут тебе наш звукорежиссёр завтрак принёс!» Наталья удивилась, но от угощения отказываться не стала. Позавтракала, потом надела халат и пошла искать Владимира. Он сидел на диване в вестибюле. Наталья поблагодарила. Пошутила, что вкусно поесть, действительно, очень любит. А потом весь день думала только о Владимире и его необычном жесте. «Это было не просто ухаживание — это была забота», — вспоминала впоследствии Наталья Леонидовна.
Вопреки опасениям родных с обеих сторон — жених на двадцать лет старше невесты! — Наталье и Владимиру было интересно и хорошо вместе. Очень скоро, ещё до окончания съёмок, они поженились. «Я никогда ни на минуту не пожалела о своём выборе», — говорила Крачковская. Позже Наталья Леонидовна вспоминала, что некоторые с подозрением отнеслись к такой скоропалительности. И напрасно! «Ничего лишнего мы себе не позволяли в наших отношениях. Просто очень быстро поняли, что не можем жить друг без друга», — комментировала актриса.
Владимир окружил жену заботой. Ему хотелось оберегать Наташу, во всём ей помогать. Он был любящим мужем, чутким, весёлым, открытым человеком и настоящим другом. Актриса вспоминала, как однажды они с компанией друзей ходили в кино на фильм с участием Софи Лорен. После просмотра все стали восхищаться красотой итальянской звезды. А Владимир Васильевич пожал плечами и сказал: «Да ничего особенного. Моя Наталья лучше!»
Крачковская считала, что и профессиональным успехом она обязана мужу. Именно Владимир убедил Леонида Гайдая попробовать Наталью на роль мадам Грицацуевой в его ленте «12 стульев». Режиссёр долго не мог найти актрису с подходящим типажом и харизмой. Но едва Наталья Леонидовна переступила порог киностудии, понял — это она! Роль принесла Крачковской настоящую славу. Впоследствии она снимется ещё в одной легендарной комедии Гайдая — «Иван Васильевич меняет профессию».
Наталья Леонидовна Крачковская пережила супруга на восемнадцать лет. Всё это время он хранила память о нём. Нет интервью, в котором актриса не делилась бы воспоминаниями о муже и своём семейном счастье. «Великий Божий дар — когда в жизни есть человек, который согревает тебя теплом своего сердца», — говорила она.
Все выпуски программы Семейные истории с Туттой Ларсен
19 марта. О значении пророчества ветхозаветного пророка Исайи
Во 2-й главе Книги пророка Исайи есть слова: «Гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы».
О значении пророчества ветхозаветного пророка Исайи, — священник Николай Яковлев.
19 марта. О важности изучения догматов православной веры
В 1-й главе Книги Притчей Соломоновых есть слова: «Упорство невежд убьет их, и беспечность глупцов погубит их».
О важности изучения догматов православной веры, — игумен Лука Степанов.