Евангелие от Матфея, Глава 16, стихи 13-19. Комментирует - Дмитрий Барицкий
Москва - 100,9 FM
* Поделиться

Евангелие от Матфея, Глава 16, стихи 13-19

13 Придя же в страны Кесарии Филипповой, Иисус спрашивал учеников Своих: за кого люди почитают Меня, Сына Человеческого?

14 Они сказали: одни за Иоанна Крестителя, другие за Илию, а иные за Иеремию, или за одного из пророков.

15 Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня?

16 Симон же Петр, отвечая, сказал: Ты - Христос, Сын Бога живаго.

17 Тогда Иисус сказал ему в ответ: блажен ты, Симон, сын Ионин, потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, Сущий на небесах;

18 и Я говорю тебе: ты - Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее;

19 и дам тебе ключи Царства Небесного: и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах.

Читает и комментирует священник Дмитрий Барицкий.

Главным действующим лицом того отрывка, который мы только что услышали, является апостол Петр. На вопрос Христа, обращенный к ближайшим ученикам, кем вы считаете Меня, он от лица всех прямо называет Его обещанным Мессией и Сыном Бога. За это Господь хвалит Петра и говорит, что он будет играть исключительную роль в жизни Церкви.

На протяжении истории христианства, это место понимали по-разному. Одно из его толкований, особенно распространенное в западном мире, привело к той мысли, что епископ Рима, который считался преемником Петра, занимает наиболее привилегированное место среди других епископов. В его руках сосредоточена вся духовная власть. Он наместник Бога на земле. Посредник между верующими и Христом. Его слово — закон и истина в последней инстанции. Именно эта идея лежит в основе учения католической Церкви и первенстве Папы римского.

На православном востоке до сих пор существует совершенно иное понимание тех слов Христа, которые мы только, что услышали. Толкователи обращают внимание на само имя Петра. По-гречески он звучит как петрос, что в переводе означает камень. На первый взгляд может показаться, все логично: именно на этом камне, то есть на личности Петра, Господь и обещает основать Свою Церковь. Однако толкователи указывают на одну немаловажную деталь. Она становится заметной лишь в том случае, если мы обратимся к греческому языку оригинала Евангелия. Христос, говоря о том, что создаст Свою Церковь на камне, использует не существительное мужского рода петрос, а существительное женского рода петра, что в переводе означает «скала». Речь идет далеко не о личности Петра. Камнем в Священном Писании зачастую называется Сам Бог. Да и позже в одном из своих посланий сам апостол Петр называет камнем отнюдь не себя самого, но Своего Учителя Иисуса Христа. Поэтому, обращаясь к апостолу, Спаситель обещает положить в основу церковной жизни ту веру, которую показал Петр. Камень-скала есть ни что иное как вера в то что Иисус из Назарета — Мессия и Сын Бога.

Такое толкование максимально приближает нас понимаю сущности Церкви. Это не просто социально институт с иерархической организацией и жесткой вертикалью власти. В первую очередь это общество истинно верующих во Христа, тех, кто старается основывать свою жизнь на Его заповедях. Поэтому степень подлинного участия в церковном организме измеряется не должностью, которую человек занимает, не образованием, которое он имеет, и даже не выслугой лет, на протяжении которых он посещает молитвенные собрания. Но исключительно тем, насколько он смог воплотить в своей жизни Евангельский идеал.

Друзья! Поддержите выпуски новых программ Радио ВЕРА!
Вы можете стать попечителем радио, установив ежемесячный платеж. Будем вместе свидетельствовать миру о Христе, Его любви и милосердии!