
Равноапостольные, то есть — равные апостолам — так называют святых, прославившихся проповедью Евангелия в разных концах земли.
Есть равноапостольные и среди русских святых.
Сегодня мы говорим о равноапостольной княгине Ольге и пьесе Якова Княжнина «Ольга».
Яков Борисович Княжнин был одним из самых известных драматургов конца 18 века, так называемой эпохи русского классицизма. Постановки по его пьесам на исторические темы не раз показывали в придворном театре в присутствии императрицы Екатерины Второй.
В трагедии «Ольга» Княжнин рисует образ женщины-правительницы, что было актуально для екатерининской эпохи.
Главной героиней пьесы является княгиня Ольга, вдовствующая супруга киевского князя Игоря. Вождь племени древлян по имени Мал, убивший мужа и двух сыновей Ольги, забрал княгиню в плен и требует, чтобы она вышла за него замуж. Тогда в глазах киевлян Мал будет не жестоким завоевателем, а законным князем. Но княгиня Ольга отвечает предводителю древлян отказом.
За два с лишним века язык пьесы Княжнина несколько устарел, но, тем не менее, нам и теперь нам понятны чувства безутешной матери и вдовы. Княгиня Ольга снова и снова вспоминает страшную ночь набега древлян.
И мне ль, взошед на трон, убийце быть женой,
Которым свержен в гроб супруг любезный мой?
О, смерть! всегдашнее в уме воображенье!
О, ночь! О, страшна ночь! Ужасно пробужденье!
Пылает город весь, багреют небеса;
«Измена! — вопиют во мраке голоса. -
Измена, гибнет град!» Представь оружья блески,
Смятенье, топот, вопль, падуща зданья трески…
Из древнерусской летописи под названием «Повесть временных лет» известно, что в 945 году киевский князь Игорь Рюрикович, действительно, погиб от рук древлян. Наследнику престола Святославу было тогда три года, поэтому фактической правительницей Руси стала вдовствующая княгиня Ольга.
В пьесе Княжнина старшему сыну Ольги, Святославу, удалось спастись и спрятаться в лесах. Княгиня верит, что придёт время — и Святослав отомстит древлянам за отца и братьев.
Драматург подчёркивает сильный, независимый характер русской княгини, которая даже в плену, под страхом смерти отказывается от свадьбы с Малом и говорит ему в лицо:
Притворства низостью и гнусностью коварства
Вселенныя снискать я не желаю царства.
В короне ль, в бедстве ли, я равный дух брегу
И Ольге изменить вовеки не могу.
Воспомни то, как смерть вокруг меня летала, -
Объята гибелью, иль Ольга трепетала?
Для сюжета трагедии Княжнин выбрал языческий период из жизни княгини Ольги. Но драматург показывает, что в душе русской княгини живут милосердие и сострадание к ближним, готовность пожертвовать жизнью ради другого — всё то, что позднее приведёт её ко Христу.
В пьесе Княжина есть сцена, когда древляне задерживают в лесу незнакомого юношу и хотят его казнить. Княгине Ольге удаётся убедить древлян не губить напрасно молодую жизнь. Он даёт Малу настоящий урок того, как должны относиться правители к своим подданным.
Я в покровительство его приемлю младость, -
Несчастным помощь дать — в том чувствую я сладость;
Долг человечества — се первый долг владык, -
То всё равно — хоть мал он иль велик…
В трагедии Княжнина «Ольга» исторические факты причудливо сочетаются с авторским вымыслом.
Из «Повести временных лет» известно, что после убийства князя Игоря Ольга вовсе не томилась в плену и правила в Киеве, дожидаясь, когда Святослав повзрослеет и сядет на престол. Древляне прислали к Ольге сватов — звать её замуж за своего князя Мала. Княгиня последовательно расправилась со старейшинами древлян, отомстив за смерть любимого супруга, а затем привела к покорности их народ.
В пьесе Якова Княжнина Ольга тоже выходит победительницей. Оказывается, что спасённый княгиней Ольгой незнакомец — это её возмужавший сын Святослав. Он поднимает в Киеве восстание против древлян и возвращает Рюриковичей на престол.
Исторические драмы и трагедии Якова Княжнина не сходили со сцен русского театра 18 века. В пьесе «Ольга» драматург эпохи классицизма выразил то, что в начале 12 века сказал о равноапостольной княгине Ольге летописец: «Она ведь сияла, как луна в ночи; так и она светилась среди язычников, как жемчуг в грязи».
Что такое народная этимология

В детстве, живя летом в деревне я не раз слышала от пожилых людей слово «спинжак». Догадываетесь, о чём идёт речь? Спинжак — одежда, которую надевают НА СПИНУ — так считали деревенские старики. Здесь налицо не просто искажение существительного «пиджак», а проявление народной этимологии: в слове «спинжак» люди видели связь со спиной.
Этимология — раздел науки, изучающий происхождение слов. Однако и в данной области есть «белые пятна»: не всё пока учёные могут объяснить. Вот и в народной среде часто возникает непонимание, откуда взялось то или иное понятие. Поэтому люди по ассоциации придумывают свой вариант. В отличие от научных специалистов, они могут позволить себе творчески подойти к вопросу этимологии. Нередко встречается переделка заимствованного из другого языка слова на другое, похожее по звучанию.
Например, говорят «нервоз» вместо «невроз». Или вместо «поликлиника» употребляют «полуклиника» — дескать, это не полноценная клиника, а нечто облегчённое. За счёт такой переделки и замены происходит как бы вживление непонятного слова — как правило, иностранного — в родной язык. Стремясь найти объяснение незнакомому слову, народ придумывает своё.
Народная этимология стремится объяснить и географические названия или топонимы. Например, существует легенда о происхождении названия реки Ворскла, протекающей в Белгородской области. Однажды Пётр I, глядя в подзорную трубу, уронил в воду линзу. Стекло, или «скло» найти не смогли. С тех пор, по мнению жителей, река и стала называться Ворскла (то есть «вор стекла»). Подобная мифология — это стремление упростить понимание незнакомых слов.
Да, такая «наивная» этимология ненаучна. Однако желание объяснить незнакомые слова и ввести их в живое пространство речи — яркое проявление творчества народа. А если кто-то по-настоящему интересуется происхождением слов — тому всегда поможет этимологический словарь.
Все выпуски программы: Сила слова
Колобок и все-все-все, или Язык русской кухни

Фото: Roman Shalkevic / Unsplash
В сказке про колобка говорится: «на масле пряжён». Что означает данное выражение? Современные дети, да и многие взрослые не знают. И это объяснимо, ведь сказка придумана давно, и с тех пор некоторые слова вышли из обихода. Слово «пряжён» образовано от глагола «пряжити», то есть жарить в большом количестве масла. По сути, колобок — это современный круглый пончик.
Зачастую литературные произведения используют описания блюд, но всегда ли нам понятно, о чём идёт речь? Вот, например, Митрофанушка из комедии Дениса Фонвизина «Недоросль». Что комичного в том, что он съел, по его словам, всего: «Солонины ломтика три, да подовых, не помню, пять, не помню, шесть»?
Театральные зрители того времени находили это очень смешным. Давайте разберёмся, почему. Ломтик, ломоть в 18–19-х веках как мера веса составлял примерно 700 грамм. Соответственно, съел Митрофанушка 3 ломтика, то есть 2 килограмма мяса. А потом дополнил трапезу пятью подовыми пирогами с начинкой. Каждый из них весил примерно 400 грамм. Подовыми они назывались потому, что готовились на поду — в той части печи, где температура была особенно высокой.
Также многие слова ушедшего быта связаны с царём чайного стола — самоваром.
«Смеркалось; на столе, блистая,
Шипел вечерний самовар,
Китайский чайник нагревая;
Под ним клубился лёгкий пар».
Это отрывок из пушкинского романа «Евгений Онегин». В нём не просто так используется глагол «шипел». Раньше люди по звуку различали, на какой стадии находится процесс закипания воды, и когда нужно заваривать чай, а когда разливать по чашкам. В литературных произведениях русских классиков можно прочитать, что самовар шумел, ворковал, разговаривал, пел, свистел, клокотал, уютно посапывал. Про самовар и загадок было много. Например: «Огонь да вода, посерёдке труба».
Встречается в литературе и такое забытое выражение, как «кислые щи». У Пушкина в «Арапе Петра Великого» читаем: «А кто виноват, — сказал Гаврила Афанасьевич, напеня кружку кислых щей. — Не мы ли сами?»
Кислые щи — это вовсе не суп, а напиток, подобный квасу. И раньше он был вполне популярным, а теперь почти забыт. Однако обогатил наш язык ироничным выражением «профессор кислых щей» — о человеке, имеющем много бесполезных знаний.
Хорошо, что многие слова остаются не только в истории, но и в языке.
Все выпуски программы: Сила слова
- Что такое народная этимология
- Колобок и все-все-все, или Язык русской кухни
- Что означают имена сказочных героев
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
Зеркальные жёны

В одной деревушке жила мать-старушка с двумя сыновьями. Выросли они, и появилась у матери новая забота: как бы их женить? Давно хотелось старушке внуков понянчить, да уж парни оказались насчёт невест слишком привередливые: все девушки для них недостаточно красивые.
Однажды ночью не спалось матери, поднялась она с кровати, дверь отворила, смотрит — небо звездами усыпано, а вокруг тьма кромешная. Подняла старушка к небу голову и говорит:
— Кто же мне поможет моим сыночкам жён по сердцу найти?
Вдруг видит: на юго-западе одна звезда с неба сорвалась и прямо к ней летит. Опустилась звезда во дворе: так блестит, аж глазам больно, похожа на серебряное зеркало.
— Не горюй, подыскал я для твоих сыновей жён, — сказал ей с зеркальной звезды старец с длинной белой бородой.
— Боюсь, что пустые твои хлопоты, почтенный, — вздохнула старушка. — Я и сама не знаю, кто придётся моим сыновьям по сердцу. Но коли дозволишь, я посмотрю на невест и потолкую со свахами.
— Не понадобятся тебе ни свахи, ни приглашения на красной бумаге, ни свадебные паланкины, — уверил её старец. — Дам я тебе два зеркальца... Завтра в полночь пусть сыновья повернут к юго-западу, от зеркал лучи пойдут, и широкая дорога откроется. По этой дороге пусть твои сыновья идут — там и жён себе найдут.
С этими словами звезда растаяла, словно это была большая льдина, а на её месте остались лежать два круглых зеркальца.
Проснулись наутро сыновья, мать-старушка им про ночной случай рассказала и по зеркалу вручила.
Увидел в своём зеркале старший сын девушку в красном платье с красным пионом в руке. Такая красавица, каких свет не видывал!
Младший сын тоже заглянул в зеркальце, а ему оттуда красавица в жёлтом платье улыбается, в руке жёлтый пион держит.
— Вот на них, матушка, мы жениться хотим, — сказали сыновья и стали дожидаться полночи, чтобы по лучу отправиться за жёнами.
Всю ночь они шли без устали, а на рассвете очутились у высокой горы. Обошли сыновья гору и увидели пещеру, от которой шёл серебристый свет. Внутри оказалось большое зеркало, в котором парни увидели двух девушек небывалой красоты: одну с красным цветком в руке, другую с желтым.
— Как же вас освободить, чтобы к матушке домой привести и сразу две свадьбы сыграть? — спрашивают сыновья.
— А зачем? — говорят красавицы. — Нам и здесь хорошо. На самом деле, мы живём на далёкой звезде. Пришла пора замуж нам выходить, и отец сделал так, что в этой пещере наши мужья могли сколько угодно любоваться нашим отражением. Повезло вам: у всех обычные жёны, а у вас двоих будут зеркальные...
Переглянулись братья — и бегом обратно домой. Полюбоваться красавицами в зеркале, конечно, хорошо, но ведь не всю жизнь!
Вскоре оба парня на радость матери благополучно женились в родном селе. И живут, как говорится, рука в руку, душа в душу, чего и другим желают.
( по мотивам китайской сказки)
Все выпуски программы Пересказки