
Фото: Rachael Crowe/Unsplash
В октябре 1892 года газета «Ростовские-на-Дону известия» опубликовала небольшое стихотворение, посвящённое памяти поэта Кольцова. Публикация получила массу положительных отзывов, и редколлегия решила попросить у автора для печати ещё какой-нибудь материал. Однако найти его сотрудникам газеты удалось не скоро: выяснилось, что автор оказался в Ростове случайно, проездом. Не имея семьи и пристанища, он с самого детства бродяжничал и странствовал по городам и весям в поисках заработка. Но дотошные газетчики разыскали одарённого дебютанта и убедили не зарывать свой талант в землю. Так в русской литературе появился писатель Алексей Свирский. Среди многих его произведений современному читателю наиболее известна повесть под названием «Рыжик».
Книгу с полной уверенностью можно назвать автобиографичной. Скитания главного героя — мальчика-сироты Сашки по прозвищу Рыжик — почти буквально списаны с реальной жизни автора. Совпадает даже география повествования. Поэтому опыту и выводам писателя можно безоговорочно верить.
Повесть Алексея Свирского «Рыжик» — произведение довольно крупное, но при этом удивительно динамичное. События в нём развиваются стремительно и захватывающе. А начинается оно с того, что жители деревни с говорящим названием Голодаевка, Аксинья и Тарас, ранним утром находят у себя во дворе умирающую нищенку с трёхмесячным младенцем. Женщина не доживает до приезда врача и полиции. Младенца забирают себе бездетные Тарас с Аксиньей, крестят и называют Александром. А в домашнем обиходе зовут Рыжиком за огненную шевелюру.
И всё же судьба Рыжика складывается так, что ему придётся узнать голод и нищету, бродяжничать и драться за кусок хлеба. Но храня в глубине души память о том, что когда-то люди были к нему добры, Сашка не теряет человеческого облика, не озлобляется, и даже в своём незавидном положении стремится помогать людям — дальней родственнице Дуне, случайно встреченному нищему фокуснику по кличке Полфунта...
Книгу Алексея Свирского можно назвать одновременно и приключенческой повестью, и литературой воспитания. Она идеально подходит для семейного чтения. «Рыжик» поможет детям и взрослым найти общие темы для разговора и вместе поразмышлять о важном и вечном.
«Путь к вере». Анна Вейлерт

Гостьей программы стала Анна Вейлер — сценарист и режиссёр документальных проектов о монастырях и православной миссии.
Она рассказала, как пришла к вере: сначала — первый поход в храм с бабушкой, потом — понимание жизни Церкви через съёмки. Анна говорила, что раньше видела храм как музей, но через опыт работы поняла: это живое пространство, где можно соединиться с Богом.
В эфире прозвучали истории съёмок фильмов на Сахалине и в Африке — о православных миссионерах, монахинях и священниках. Анна подчёркивает, что не хочет просто показывать, а старается давать надежду: быть рядом с человеком, передавать радость.
Она говорит, что идеи приходят как дар. Важно не творить из обиды, а стремиться к добру. «Мы не творцы, а инструменты. Вопрос в том, в чьих ты руках», — говорит Анна. Она называет язык веры единым — именно он делает возможной работу с людьми, которые не говорят по-русски.
Этот выпуск — о пути к вере, о съёмках, которые становятся встречей, и о светлом, что может быть передано через простое участие.
Ведущая: Кира Лаврентьева
Все выпуски программы: Вечер Воскресенья
«Лень — что это?» Иеромонах Генадий (Войтишко), Александр Молчанов, Наталья Сазонова
В этом выпуске программы «Клуб частных мнений» иеромонах Геннадий (Войтишко), учитель биологии Александр Молчанов и медсестра Наталья Сазонова размышляли о том, что такое лень, почему она так часто присутствует в жизни человека и насколько является грехом.
Ведущая: Наталия Лангаммер
Все выпуски программы Клуб частных мнений
Что такое народная этимология

В детстве, живя летом в деревне я не раз слышала от пожилых людей слово «спинжак». Догадываетесь, о чём идёт речь? Спинжак — одежда, которую надевают НА СПИНУ — так считали деревенские старики. Здесь налицо не просто искажение существительного «пиджак», а проявление народной этимологии: в слове «спинжак» люди видели связь со спиной.
Этимология — раздел науки, изучающий происхождение слов. Однако и в данной области есть «белые пятна»: не всё пока учёные могут объяснить. Вот и в народной среде часто возникает непонимание, откуда взялось то или иное понятие. Поэтому люди по ассоциации придумывают свой вариант. В отличие от научных специалистов, они могут позволить себе творчески подойти к вопросу этимологии. Нередко встречается переделка заимствованного из другого языка слова на другое, похожее по звучанию.
Например, говорят «нервоз» вместо «невроз». Или вместо «поликлиника» употребляют «полуклиника» — дескать, это не полноценная клиника, а нечто облегчённое. За счёт такой переделки и замены происходит как бы вживление непонятного слова — как правило, иностранного — в родной язык. Стремясь найти объяснение незнакомому слову, народ придумывает своё.
Народная этимология стремится объяснить и географические названия или топонимы. Например, существует легенда о происхождении названия реки Ворскла, протекающей в Белгородской области. Однажды Пётр I, глядя в подзорную трубу, уронил в воду линзу. Стекло, или «скло» найти не смогли. С тех пор, по мнению жителей, река и стала называться Ворскла (то есть «вор стекла»). Подобная мифология — это стремление упростить понимание незнакомых слов.
Да, такая «наивная» этимология ненаучна. Однако желание объяснить незнакомые слова и ввести их в живое пространство речи — яркое проявление творчества народа. А если кто-то по-настоящему интересуется происхождением слов — тому всегда поможет этимологический словарь.
Все выпуски программы: Сила слова