Буквально накануне русской революции в Бразилии, в Рио-де-Жанейро, на средства императорского дома был построен первый православный храм во имя Николая Чудотворца. Политические страсти разорвали связь с родиной, и церковь в Рио-де-Жанейро осталась бесхозной – некому стало ее содержать. Власти Бразилии передали храм Антиохийскому патриархату.
Русские прихожане оказались в растерянности. Они продолжали посещать богослужения в родной церкви, которая в одночасье стала сирийской. Сирийцы иногда совершали литургию на церковно-славянском специально для русских, но наших соотечественников не оставляло чувство, что они утратили дом.
Хотелось построить свой, новый храм. Вот только на какие деньги? Многие беженцы прибыли в Рио-де-Жанейро ни с чем. Не зная португальского языка, они брались за любую черную работу, соглашались на копеечную оплату своего труда. Какое уж тут строительство…
И все-таки община приняла трудное решение построить храм. Купили землю в районе Санта-Тереза, стали организовывать балы, представления, концерты и спектакли, чтобы собрать необходимые деньги на строительство.
Над проектом работал инженер Константин Трофимов. Он был известен как знаток древнерусской архитектуры, и для будущей церкви предпочел стиль псковских храмов тринадцатого века. Константин Дмитриевич потом стал священником, и десять лет прослужил настоятелем храма, построенного по его проекту.
Контролировал строительство опытный архитектор Глеб Сахаров. Так получилось, что как раз в эти годы он схоронил любимую жену. Глеб Константинович пожертвовал на храм весьма крупную сумму с единственным условием – что церковь будет носить имя мученицы Зинаиды, небесной покровительницы его супруги.
Пожертвований оказалось гораздо больше, чем рассчитывали вначале. Все русские семьи приняли участие в возведении храма. Те, кто не имел возможности выделить денег из своего скудного бюджета, добровольно работали на стройке. Храм был поставлен в рекордно короткие сроки.
После Китайской революции в бразильскую общину влилась еще одна волна русских беженцев. Приходская жизнь в Рио-де-Жанейро стала весьма насыщенной. Русский церковный хор под руководством талантливого регента Бориса Кириллова приходили послушать бразильцы вне зависимости от вероисповедания.
Обстановка в церкви святой мученицы Зинаиды и сейчас остается творческой, атмосфера – братской. Здесь все устроено по-русски, на службе может показаться, что ты находишься где-нибудь под Псковом. Но достаточно выглянуть в окно, чтобы убедиться, что ты в Бразилии – с одной стороны знаменитая статуя Христа распростерла руки на горе Корковадо, с другой – шумит Атлантический океан.
Но Храм мученицы Зинаиды – маленький кусочек России в неповторимом Рио-де-Жанейро.
28 апреля. О духовном смысле праздника Вербного воскресенья
Сегодня 28 апреля. Вербное воскресенье.
О духовном смысле праздника, — епископ Черняховский и Славский Николай.
28 апреля. О нравственном служении медиков
Сегодня 28 апреля. День работника скорой медицинской помощи.
О нравственном служении медиков, — протоиерей Игорь Филяновский.
Бзоба. Вербное воскресенье в Грузии
Грузия — страна, принявшая христианство в глубокой древности. Первые христиане появились в Иверии, древней Грузии, еще в первом веке. В четвертом веке стараниями святой Нины христианство стало государственной религией.
Грузинская Церковь имеет множество древних и самобытных традиций. Некоторые из них существуют с древних времен, некоторые — возникли относительно недавно, но также полюбились православным грузинам и прочно вошли в церковную жизнь. Ярким примером гармоничного сосуществования древних и новых церковных традиций в Грузии является праздник Входа Господня в Иерусалим или Вербное воскресение.
В Грузинской Церкви Вербное воскресение именуется бзоба. Такое название возникло благодаря определенному виду растения. Если в России в день Входа Господня в Иерусалим принято приходить в храм с веточкой вербы, то грузины приносят с собой бзу или иначе колхидский самшит. Колхидский самшит — это вечнозеленое растение, кустарник с плотными овальными листьями. Самшит иначе именуется кавказской пальмой. Во время Входа в Иерусалим люди встречали Христа с пальмовыми ветвями в руках. В России пальма не растет, ее заменила верба. Православные грузины приносят на праздник с собой в храм свой вид пальмы — самшит.
Недавно данная традиция оказалась на грани исчезновения. Колхидский самшит из-за климатических изменений, а также активизации паразита «Самшитовой огнёвки» стал исчезать и был занесен в красную книгу растений. Патриарх-Католикос Грузии Илия 2-ой, узнав об этом, благословил приносить в храм на праздник Бзоба ветви самшита только тем грузинам, которые посадили куст самшита рядом с домом. Тому же, кто этого сделать не успел, ветку самшита дают непосредственно в храме во время праздничного богослужения. Накануне службы храмовые работники бережно срезают ветви самшита в специальных питомниках и делают это с разрешения экологов.
Обычно в день Бзобы рядом с большими храмами и монастырями проходят ярмарки саженцев бзы — самшита. Каждый желающий может купить саженец и посадить его рядом с домом, тем самым не дав знаменитому растению окончательно исчезнуть. Таким образом, в Грузии сегодня стремятся сохранить древнюю церковную традицию и улучшить состояние природной среды.
Еще одна традиция Бзобы связана с историей грузинского языка. Накануне Вербного воскресенья празднуется Лазарева суббота, день, когда Православная Церковь вспоминает чудо воскрешения Лазаря, друга Иисуса Христа. По благословению Патриарха-Католикоса Илии 2-го с 1985 года Лазарева суббота считается днем грузинского языка. По словам Патриарха Илии, грузинский язык много раз оказывался на грани исчезновения, но всегда возрождался, воскресал подобно Лазарю и по милости Божией продолжает существовать.
Все выпуски программы Вселенная православия