Эфиопия – это страна, которая разрушает стереотипы. В любом своем проявлении она уникальна и неповторима. Здесь нет, например, типичной африканской жары, температура колеблется в пределах от двадцати до тридцати градусов, так что европеец чувствует себя комфортно. Разве что разреженный высокогорный воздух непривычен – все-таки страна расположена на высоте больше двух тысяч метров над уровнем моря.
Большинство эфиопов – православные. Христианство здесь утвердилось еще в апостольские времена, Эфиопская церковь – одна из самых древних в мире. В своих традициях церковь Эфиопии отдает дань как Новому, так и Ветхому завету. Это связано с тем, что эфиопы считают себя потомками царя Соломона и называют свою страну Новым Израилем.
Здесь чтят предание о том, что Манелик, сын царя Соломона и царицы Савской, похитил у отца Ковчег Завета и доставил святыню в Эфиопию. Будто бы в Израиле осталась только копия Ковчега, а подлинные реликвии -скрижали с заповедями, сосуд с манной и жезл Аарона и поныне находятся в столице Эфиопии Аксуме, в специально выстроенной часовне, в сокровищнице, куда никто, даже Патриарх, не вправе заглядывать. Видеть Ковчег может только один монах, хранитель святыни, но ему предписано хранить молчание и не покидать пределы храма. Так что доподлинно удостовериться в правдивости или ложности этого предания практически невозможно.
Церкви в Эфиопии устроены по принципу ветхозаветного храма, в каждой есть Святая святых – закрытая часть, куда входить может только священник. Здесь хранится символ Ковчега, без которого эфиопы не могут совершать литургию.
Богослужение эфиопов сильно отличается от русского, сербского или греческого. Эфиопская литургия похожа на сакральный танец с музыкальным сопровождением, главные инструменты в котором – барабаны и колокольчики. Служба длится несколько часов, и все это время и священнослужители, и миряне пребывают в непрестанном движении.
Несмотря на огромную разницу традиций, между Русской православной и Эфиопской церквами уже давно сложились теплые отношения. Эфиопские студенты обучались в России в духовной академии, Русская церковь помогала в сборе пожертвований для создания эфиопской патриаршей библиотеки. Делегации Московского патриархата бывают в Эфиопии с дружескими визитами, между церквами идет продуктивный богословский диалог. Путешественник, неискушенный в вопросах богословия, также найдет для себя немало интересного в этой удивительной стране.
«Путь к вере». Анна Вейлерт

Гостьей программы стала Анна Вейлер — сценарист и режиссёр документальных проектов о монастырях и православной миссии.
Она рассказала, как пришла к вере: сначала — первый поход в храм с бабушкой, потом — понимание жизни Церкви через съёмки. Анна говорила, что раньше видела храм как музей, но через опыт работы поняла: это живое пространство, где можно соединиться с Богом.
В эфире прозвучали истории съёмок фильмов на Сахалине и в Африке — о православных миссионерах, монахинях и священниках. Анна подчёркивает, что не хочет просто показывать, а старается давать надежду: быть рядом с человеком, передавать радость.
Она говорит, что идеи приходят как дар. Важно не творить из обиды, а стремиться к добру. «Мы не творцы, а инструменты. Вопрос в том, в чьих ты руках», — говорит Анна. Она называет язык веры единым — именно он делает возможной работу с людьми, которые не говорят по-русски.
Этот выпуск — о пути к вере, о съёмках, которые становятся встречей, и о светлом, что может быть передано через простое участие.
Ведущая: Кира Лаврентьева
Все выпуски программы: Вечер Воскресенья
«Лень — что это?» Иеромонах Генадий (Войтишко), Александр Молчанов, Наталья Сазонова
В этом выпуске программы «Клуб частных мнений» иеромонах Геннадий (Войтишко), учитель биологии Александр Молчанов и медсестра Наталья Сазонова размышляли о том, что такое лень, почему она так часто присутствует в жизни человека и насколько является грехом.
Ведущая: Наталия Лангаммер
Все выпуски программы Клуб частных мнений
Что такое народная этимология

В детстве, живя летом в деревне я не раз слышала от пожилых людей слово «спинжак». Догадываетесь, о чём идёт речь? Спинжак — одежда, которую надевают НА СПИНУ — так считали деревенские старики. Здесь налицо не просто искажение существительного «пиджак», а проявление народной этимологии: в слове «спинжак» люди видели связь со спиной.
Этимология — раздел науки, изучающий происхождение слов. Однако и в данной области есть «белые пятна»: не всё пока учёные могут объяснить. Вот и в народной среде часто возникает непонимание, откуда взялось то или иное понятие. Поэтому люди по ассоциации придумывают свой вариант. В отличие от научных специалистов, они могут позволить себе творчески подойти к вопросу этимологии. Нередко встречается переделка заимствованного из другого языка слова на другое, похожее по звучанию.
Например, говорят «нервоз» вместо «невроз». Или вместо «поликлиника» употребляют «полуклиника» — дескать, это не полноценная клиника, а нечто облегчённое. За счёт такой переделки и замены происходит как бы вживление непонятного слова — как правило, иностранного — в родной язык. Стремясь найти объяснение незнакомому слову, народ придумывает своё.
Народная этимология стремится объяснить и географические названия или топонимы. Например, существует легенда о происхождении названия реки Ворскла, протекающей в Белгородской области. Однажды Пётр I, глядя в подзорную трубу, уронил в воду линзу. Стекло, или «скло» найти не смогли. С тех пор, по мнению жителей, река и стала называться Ворскла (то есть «вор стекла»). Подобная мифология — это стремление упростить понимание незнакомых слов.
Да, такая «наивная» этимология ненаучна. Однако желание объяснить незнакомые слова и ввести их в живое пространство речи — яркое проявление творчества народа. А если кто-то по-настоящему интересуется происхождением слов — тому всегда поможет этимологический словарь.
Все выпуски программы: Сила слова