У нас в гостях были руководительницы благотворительных программ службы помощи «Милосердие» Ирина Мешкова и Екатерина Метлёва.
Мы говорили о традициях благотворительности в нашей стране, о разных проектах службы «Милосердие» и о готовящемся в Марфо-Мариинской обители благотворительном празднике «Белый цветок».
Ведущая: Лиза Горская
Л. Горская
– В эфире радио «Вера», программа «Светлый вечер». Здесь с вами в студии Лиза Горская. И у нас в гостях Екатерина Метлева и Ирина Мешкова, руководительницы благотворительных программ службы помощи «Милосердие». Здравствуйте.
И. Мешкова
– Здравствуйте.
Е. Метлева
– Добрый вечер.
Л. Горская
– Мы будем говорить об акции, о празднике «Белый цветок», который вот уже не за горами, через десять дней вновь в Москве будет проходить.
Е. Метлева
– В Марфо-Мариинской обители. Уже в девятый раз.
Л. Горская
– Да. Давайте поговорим сначала об истории, потому что с такими красивыми корнями историческими...
Е. Метлева
– Да, вы знаете, для нас такая большая честь участвовать в возрождении этого праздника в Москве, потому что он уходит корнями в XIX век. И так называемые «дни цветков» стали одной из популярных благотворительных акций еще в Европе, с конца XIX века. И изначально они были, их организовали Европейская лига борьбы с чахоткой при Международном Красном Кресте. И уже в начале XX века, с 1911 года эту идею поддержал Дом Романовых. И он был впервые в России организован в Ливадии, и первые четыре базара были проведены с участием императрицы Александры Федоровны, с участием Царских детей. И это такая на самом деле традиция изначально была связана с тем, чтобы привлечь общественность, то есть все слои населения к борьбе с чахоткой. Ну сейчас чахотка уже не так актуальна, поэтому мы в целом говорим о помощи нуждающимся.
Л. Горская
– Чахотка – это туберкулез.
Е. Метлева
– Да.
Л. Горская
– Ну достаточно актуальная все равно проблема.
Е. Метлева
– Конечно, но тогда это был еще более актуально. Такая острая проблема, с которой боролись и вот проводили специальные дни для сбора пожертвований, делали поделки...
Л. Горская
– В Крыму как раз были лечебницы.
Е. Метлева
– Да, поэтому там собственно она там и была первая организована. И люди заранее делали поделки, целый год готовились, продумывали, что они будут готовить – рисовать картины, вязать, шить, привлекали детей к участию в этом празднике. И Царские дети на первых праздниках лично ходили с деньгосборными коробочками и с шестами, на которых было написано: «Жертвуйте на дела милосердия» в дни «Белого цветка» и собирали пожертвования, отдавая цветочек. Человек мог сделать пожертвование любое, положить это в коробочку. И когда мы сейчас проводим день «Белого цветка» у нас, мы стараемся сохранять эти традиции, мы стараемся чтобы даже те же самые коробочки и шесты, они напоминали еще те, с которыми ходили Царские дети.
Л. Горская
– А какие они были?
Е. Метлева
– Очень красивые, обвитые цветочками шесты. И баночки такие, очень милые.
И. Мешкова
– Нет, действительно старались создать абсолютно ту же атмосферу, со всеми атрибутами, потому что это важно. А вот по поводу «Белого цветка», конечно, праздник у нас, уже десять дней нас разделяет с этой датой. Но что важно, вот праздник, да, вот десять дней, скоро – а нужно сказать, что «Белый цветок» это главное событие вообще в нашей службе помощи «Милосердие», и не только для сотрудников, но и для всех, кто его готовит. А его готовят, поверьте, очень много людей. И знаете, были такие ситуации, когда... Ну я расскажу там одну историю, да. Моя подруга приносит, как это называется, пончо? Какое-то такое пончо...
Л. Горская
– Что это? Опишите, и мы скажем, как называется.
Е. Метлева
– Это накидка.
И. Мешкова
– Большая накидка, да, фиолетового цвета, шерстяная. И она мне так трогательно дает мне этот пакет с накидкой. А вещей нам уже много принесли. И она говорит: вот это на «Белый цветок». Я говорю: ну хорошо. А она говорит: а за сколько вот вы это оцените? Я говорю: ну не знаю, там достаточно много людей как бы, оценят, рекомендованное пожертвование. Говорит: это можно оценить подороже? Ну а я смотрю, думаю: ну обычная вещь как бы, почему-то подороже нужно оценить. Она говорит: ты знаешь, ее вязала в Шахтах моя больная мать, и она вязала очень долго, и ей было очень тяжело. Ну то есть понимаете, за каждой этой вещью, которая на «Белом цветке», стоит очень-очень много. Очень много вложено сил. И поэтому «Белый цветок» это не просто праздник, который красивый, который торжественный, который радостный. Он, правда, проходит всегда очень весело, там все уходят в прекрасном настроении, время люди не хотят расходиться. Но за этим праздником, вот то что рассказывала Катя, то что за ним стоит, вот эта история –такая великая, такая глубокая, такая высокая – оно, конечно же, диктует этому празднику очень много своих законов внутреннего развития. И вот этот пример, да, который уже из наших дней, он в каком-то смысле это иллюстрирует, что здесь любая поделочка, которая кажется простой какой-то там...
Е. Метлева
– Она не случайна.
И. Мешкова
– Она не случайна, это жертва, это люди вот вложили свою душу в этот «Белый цветок».
Е. Метлева
– И на самом деле – прости, Ира, что перебила, – на самом деле «Белый цветок» это не просто какой-то городской праздник, который делает там, условно, пять-десять человек, да, это даже ну действительно тысячи людей, которые в той или иной мере приняли участие в этом.
И. Мешкова
– И их не видно, участие многих осталось за кадром.
Е. Метлева
– Кто-то приходит в день праздника, помогает нам продавать те же самые поделки или помогает на играх с детьми, на разных зонах: кто-то разливает чай, кто-то помогает в организации различных зон, там концертов, встречает артистов, провожает их, угощает их чаем. Кто-то за день до праздника, в эту субботу, которую никто не видит, там готовим, украшаем ряды, завязывает многочисленные бантики...
Л. Горская
– Сколько бантиков?
Е. Метлева
– Вы знаете, очень много. У нас просто какие-то...
Л. Горская
– Тысячи и тысячи бантиков.
Е. Метлева
– Тысячи бантиков действительно, да. То есть эти шесты, которые мы хотим сделать максимально приближенными к тем, которые были сто лет назад, их украшают цветочками, веточками...
И. Мешкова
– И это многочисленные мастер-классы, вечерами в «Милосердии», где собирается очень много народа, где люди очень кропотливую работу проводят, собирают все это. Ну то есть это...
Е. Метлева
– Кто-то жертвует нам, какие-то кафе жертвуют нам сладости, угощения, пирожки, булочки.
И. Мешкова
– У нас есть постоянные партнеры, да, которые ни за что не отдадут возможность участвовать.
Л. Горская
– «А мои пряники там будут лежать! Мои!»
Е. Метлева
– Нет, не в этом смысле, а люди понимают, что это возможность участвовать, возможность приобщиться к этому делу. И люди ценят это. И они, не то что мои будут пряники лежать, а то что я очень хочу, я ценю эту возможность. Но каждый год к нам приходят и новые партнеры, которых либо мы позвали, в чем-то нужду имели, и праздник-то разрастается.
Л. Горская
– Расскажите, как он разрастается. Девятый раз все-таки.
Е. Метлева
– Вы знаете, на самом деле у нас очень много людей, которые приходят к нам в девятый раз.
Л. Горская
– Я не сомневаюсь.
Е. Метлева
– Думаю, они ждут этого дня, готовятся, то есть они уже знают, что вот в конце мая ориентировочно будет «Белый цветок». И просто ждут афиши, анонса, когда будет понятна конкретная дата. Кто-то готовится весь год, действительно делает какие-то открыточки, мыло варит там и так далее. И кто-то приходил девять лет назад один, через девять лет они приходят уже с семьей и с детьми. И вы знаете, просто когда мы начинали делать «Белый цветок», нам хотелось, чтобы любому человеку, который оказался на нашей территории, ему было бы интересно. То есть неважно, есть у него дети, нет у него детей, один он, взрослый он там или это какой-то школьник пришел к нам. То есть нам хотелось, чтобы любой человек почувствовал себя как дома, и ему было приятно и интересно, комфортно, радостно, чтобы он почувствовал эту радость добрых дел. Потому что действительно люди, которые приходят на «Белый цветок» сейчас в Марфо-Мариинскую обитель, они чаще всего понимают, зачем они туда приходят. И для них эта чашка чая или пирожок, который они съели, это действительно такой, не знаю, то есть это такой вклад в доброе дело. И они ждут этого.
И. Мешкова
– Можно вот еще, просто для сравнения, про то, что люди, которые приходят в Марфо-Мариинскую обитель, понимают. Немножко, если позволите, из таких секретиков информация, да, из чемоданчика с секретиками. Однажды мы, ну поскольку «Белый цветок», мы каждый год его проводим, и нам стало так обидно, что это такой фантастический праздник, который дарит столько радости. Ну что же мы все время в обители проводим? Ну пойдем ли мы куда-нибудь в город. Ну как-то нехорошо, как-то совестно, нельзя радоваться вот так укромно, нужно в город выйти и радоваться со всеми, пусть все радуются. И мы вышли на ВДНХ. Мы поняли, что не совсем мы правильно поступили. И вот про то, что Катя говорила, да, что люди осмысленно очень приходят на это мероприятие, с какой-то внутренней глубокой культурой. И нет понимания, что: ой, а что это там, почему это стоит столько-то? Хотя, конечно, там все достаточно...
Е. Метлева
– У нас символические цены на самом деле, мы стараемся, чтобы любой человек, то есть каждый по своим возможностям смог что-то приобрести и ушел не с пустыми руками. И вот Ира права, у нас было на самом деле две попытки выйти в город и обе они, да, скажем так... Потому что нам очень хотелось, чтобы большее количество людей почувствовали...
И. Мешкова
– Узнали, приобщились.
Е. Метлева
– Побывали у нас, узнали вообще об этом, об этой традиции прекрасной. И они обе на самом деле... Нет, люди-то, они о нас узнали, но они когда приходили, и видели все это, они не очень понимали, зачем это, что это. И они не понимали смысла этих поделок, да. Вот как бы Ира сказала о том, что в каждой вещи это человек, за каждый вещью стоит отдельный человек, который вложил часть себя в это вот все ради помощи другому человеку, которого он вообще не знает. Это на самом деле удивительная такая, вот если задуматься, что все эти люди, они не знают, кому они помогают. Они не знают этих детей. Они не знают этих бабушек, которые живут в богадельне. Они не знают этих бездомных. Они вообще никого не знают. И это незнакомые люди, которые живут своей жизнью прекрасно, кто-то, даже большей частью, или кто-то не очень, а кто-то там, наоборот, откладывает деньги, чтобы сделать из чего-то, из какого-то дорогого материала какую-то специальную вещь для «Белого цветка». И когда люди приходят извне, они не видят всего этого, не чувствуют этого. И они просто не хотят ту или другую вещь покупать, потому что она им не нужна. Когда люди приходят в Марфо-Мариинскую обитель – это люди, которые в целом понимают, зачем они сюда пришли, что это не просто вещь, а что в ней особый смысл, да, особый человеческий вклад. И когда они делают это пожертвование, они не просто покупают какую-то брошку, а это часть другого человека, и они вместе объединяются, чтобы помочь еще другому человеку, да, или группе людей, скажем так. И это, конечно, вот основная ценность этого «Белого цветка».
И. Мешкова
– Если можно так выразиться, «Белый цветок» это вкус, который нужно распробовать. А распробовав этот вкус, уже тебе сложно от него отказаться.
Л. Горская
– Я напоминаю, что в эфире радио «Вера» программа «Светлый вечер». У нас в гостях организаторы праздника «Белый цветок», который будет проходить в Марфо-Мариинской обители 19 мая, Ирина Мешкова и Екатерина Метлева. Вот вы сказали, что люди, покупая на этой благотворительной ярмарке...
И. Мешкова
– На празднике.
Л. Горская
– На празднике. Вот действительно, кроме «праздника» ведь ни одно слово не подходит. Хочется как-то заменить, чтобы «праздник» не повторять, а особо нечем. Даже не знают, кому они помогают. А кому они помогают? Давайте подробнее об этом поговорим.
И. Мешкова
– Каждый год выбирается один проект, на который собираются средства. Ну «Белый цветок» это возможность рассказать собственно, а что такое служба помощи «Милосердие», а кому помогает она. И каждый год собирается на какой-то различный проект: собирали на Дом для мамы, собирали на детский сад...
Е. Метлева
– Давайте сначала скажем еще тем, кто не знает, что служба помощи «Милосердие» сейчас объединяет 27 социальных проектов.
Л. Горская
– Двадцать семь.
И. Мешкова
– Да, их очень много, и каждый проект уникален, и хочется поподробнее рассказать, чтобы люди более лучше представляли, кому они помогают, что это за люди, что за этим всем стоит. Ну вот, например, в прошлом году, да, расскажем. В Марфо-Мариинской обители есть такая служба, которая называется служба по работе с просителями. Это одна из старейших служб нашей организации, она работает по следующему принципу, то есть это служба, куда обращаются люди с какими-то нуждами вот такими, ежедневными, да. С очень простыми, с очень такими бытовыми. Это одинокие пожилые люди бедные, это многодетные, которые часто обращаются за продуктами, которым, ну если многодетная семья, они ограничены в ресурсах, им нечего кушать, они сильно ограничены. И за медикаментами. Ну это основное. Нередко туда обращаются еще бездомные, тоже за возможностью покушать. Вот, например, в прошлом году мы собирали средства на эту группу. Собрали, к сожалению, мало, собрали всего лишь полтора миллиона, но на эти полтора миллиона, сейчас я вам расскажу, что нам удалось сделать, это огромное. Вот в эту службу помощи работы с просителями каждый день приходит примерно 30 человек, все они в чем-то нуждаются. Вот в прошлом году на эти полтора миллиона, которые мы собрали, помощь была оказана, мы закупили почти 9 тонн продуктов. Это огромная цифра. Конечно, это не икра, конечно, это не креветки. Конечно, это крупы, это какие-то простые вещи, это масло, сахар...
Е. Метлева
– Какие-то консервы.
И. Мешкова
– Да, консервы. И мы смогли раздать помощь 2 тысячам семьям, сделали огромное количество продуктовых наборов. Больше, почти 650 человек получили лекарства, на общую сумму там порядка миллиона. В общем, это очень-очень большой был вклад для всех нас. И вот праздник был у нас в мае, а средства, которые мы собрали на этот проект, мы использовали аж до января следующего года.
Л. Горская
– То есть их хватило надолго.
И. Мешкова
– Их хватило очень и очень надолго. Казалось бы, праздник – повеселились все, разошлись, – а это колоссальная оказалась для этого проекта сумма, которая позволила огромному количеству семей выжить.
Е. Метлева
– А в этом году мы будем собирать средства в целом на службу помощи «Милосердие». Ира сказала о том, что в группу работы с просителями ежедневно приходит около тридцати человек, а у службы помощи «Милосердие» около тысячи постоянных подопечных. Это те люди, о которых мы заботимся каждый день – которые живут в наших детских домах, которые живут в нашей богадельне, которых ходят в детский сад и так далее. А в целом же служба помощи «Милосердие» за год помогает около 30 тысячам нуждающихся, то есть это огромное количество людей. И когда мы произносим: служба «Милосердие» – тоже это не очень понятно на самом деле людям извне о том, что же это такое. А вот если так вот представить, да, что тысячи человек, которые ежедневно приходят в наши проекты, получают кто-то подгузники, кто-то продуктовый набор, к кому-то приходит няня, к кому-то приходит сестра милосердия ухаживать за тяжело больным человеком. Это бездомные, которые получают еду, которые отправляются домой и так далее. То есть очень большое количество людей, которые каждый день нуждаются в той или иной поддержке.
И. Мешкова
– Ну и, к сожалению, у нас не очень приятный повод, да, почему мы решили проводить этот «Белый цветок» на всю службу в целом, потому что уже, наверное, не до тонкостей, да, о проектах. К сожалению, у службы сейчас очень плохое финансовое положение, и средств на данный момент, которые у нас есть, нам хватает до июля.
Л. Горская
– У службы «Милосердие».
И. Мешкова
– Да, у службы помощи «Милосердие» непростое, так мягко скажем, финансовое положение.
Л. Горская
– У одной из первых, по-моему, наших служб социальных таких.
Е. Метлева
– Да, мы существуем с 95-го года.
И. Мешкова
– Да, вот у нас очень непростое положение.
Л. Горская
– Просто извините, вы меня удивили сейчас, я поэтому переспрашиваю.
И. Мешкова
– Да, все верно, в той самой службе помощи «Милосердие», крупнейшей в России православной службе, вот такое тяжелое положение, что средств у нас на данный момент только до июля этого года. И поэтому мы проводим это мероприятие и собираем на службу в целом. И, к сожалению, если ситуация у нас не изменится, то проекты ну мы не сможем просто в полной мере финансировать, и ну тогда какие-то проекты мы вынуждены будем закрывать. Еще, конечно же, нет финального решения, какие это проекты, как это будет все действовать, но вот...
Е. Метлева
– И мы надеемся, все-таки ситуация поменяется.
И. Мешкова
– Да, мы очень надеемся, что она поменяется. В том числе на «Белый цветок», мы очень надеемся, что люди помогут нам собрать средства. Ну в общем, нам нужна помощь и нужна помощь сильно.
Е. Метлева
– И мы приглашаем всех на наш праздник.
Л. Горская
– Давайте, приглашайте. Вам же, наверное, помощь нужна и с организацией праздника?
Е. Метлева
– Да, все верно, нам на самом деле очень нужны в том числе и поделки. И у каждого нашего сейчас слушателя есть возможность приобщаться ко все той же традиции, которая была заложена еще более 100 лет назад Домом Романовых и сделать что-то своими руками, принести к нам в Марфо-Мариинскую обитель до «Белого цветка». Адрес Марфо-Мариинской обители: Большая Ордынка, дом 34. Поделки можно оставить в группе по работе с просителями, сказав, что это для «Белого цветка», либо принести к нам в офис по адресу: улица Станиславского, дом 29, корпус 2. Находимся мы недалеко от станции метро «Таганская», «Римская» или «Площадь Ильича». Вы также можете сделать СМС-пожертвование со словом «праздник» и суммой пожертвования на наш номер: 3434. Например: «праздник 200». Опять же повторю, что на номер 3434, например: «праздник» – пробел – «200». И эти средства пойдут на организацию праздника.
И. Мешкова
– А если позволите, я еще тут добавлю про наши нужды, потому что их много и если нам не будут помогать, я не уверена, что мы справимся. «Белый цветок». А одним из таких, как бы так выразиться, как вообще проходит, почему «Белый цветок»? На празднике очень много белых цветов, их тысячи, они раздаются за пожертвования, ну чтобы все-таки был какой-то праздник осмысленный...
Е. Метлева
– Это символ.
И. Мешкова
– Да, это реальный символ этого праздника, поэтому цветов действительно, обитель сама по себе прекрасна – это май, там все цветет. Это цветут все клумбы, начинают зацветать каштаны, цветет фантастическая сирень, но еще очень много цветов у всех, кто находится в обители. Ходят прекрасные девушки с корзинами, ходят детки, ходят влюбленные, ходят много-много людей, и у всех в руках цветы. И эти цветы, как символ праздника, они раздают за какое-то посильное пожертвование, которое человек в состоянии сделать. Таких цветов нужно очень-очень много. У нас есть постоянные партнеры, которые жертвуют нам цветы, это благотворитель, которая нам каждый год определенное количество цветов выделяет, но этих цветов нам недостаточно. И поэтому мы будем очень благодарны, если наши слушатели, может быть, у кого-то из наших слушателей есть небольшой цветочный бизнес...
Л. Горская
– Речь идет о живых цветах.
И. Мешкова
– Да, речь идет о живых цветах. Причем не только срезанных. Единственное условие: цветы должны быть белые. Это могут быть хризантемы. Это могут быть гвоздики, фрезии и так далее.
Л. Горская
– Лилии.
Е. Метлева
– И даже цветы в горшках.
И. Мешкова
– Да, все что угодно, да, цветы в горшках тоже нужны – кашпошки маленькие, маленькие горшочки.
Л. Горская
– Нарциссы, наверное, будут цвести белые.
И. Мешкова
– Очень-очень стало хорошо, у меня прямо запах этих нарциссов, которые я обожаю, сразу в голове. В общем...
Л. Горская
– Не желтые, белые, обращаем внимание.
И. Мешкова
– Белые, только белые. Гиацинты белые, фрезии белые, розы белые, гвоздики белые – все белое. Нам нужно белое. То есть если у вас есть даже небольшой бизнес. Понятно, что нам нужны тысяч и тысячи, но вот у нас среди добровольцев есть несколько девочек, у которых маленький цветочных бизнес, и они жертвуют эти цветы – кто-то сто, кто-то двести – для нас это вклад. То есть очень важно понимать. Да что там, ну это «Милосердие»... Как-то пришел к нам один благотворитель и говорит: да что мы можем там со своими несколькими миллионами? У них же такие там бюджеты... Мы там слушаем со слезами: какие!? Да что вы, нам... Ну то есть как-то у людей со стороны кажется: да такое «Милосердие», оно такое огромное, чем я могу помочь? Это в корне неправильно, в корне не так. Нам нужна любая помощь.
Е. Метлева
– И любой человек может сделать свой вклад, и мы будет очень-очень благодарны за это. И это очень-очень ценно, независимо от возможностей.
И. Мешкова
– Нам кажется со стороны, что «Милосердие» – это огромная машина, это конечно, так и есть, но по факту это множество маленьких вот таких вот...
Е. Метлева
– Ну «Милосердие» в принципе существует благодаря огромному количеству людей, которые жертвуют, которые работают, которые помогают. Тысячи добровольцев, которые участвуют во всей этой истории. На самом деле вы знаете, даже чтобы сделать вот, организовать «Белый цветок», у нас на празднике помогают более 150 человек. То есть это не просто какие-то сотрудники, это люди...
И. Мешкова
– Именно в день праздника.
Е. Метлева
– Да, именно в день праздника. Люди, которых не видно.
И. Мешкова
– 150 человек, которые тихо, за кадром делают какую-то свою работу...
Е. Метлева
– Убирают мусор, раскладывают пирожки, торгуют на зонах ярмарках и так далее.
И. Мешкова
– Следят, чтобы работало оборудование, чтобы все микрофоны, чтобы весь звук работал. Ну то есть какие-то вещи, которые не нужны, чтобы мусорки были опустошены своевременно и не разбросаны какие-то вещи.
Л. Горская
– Ну да, что касается пожертвований, мы на радио «Вера» очень хорошо знаем, что малые пожертвования, там по 100–200 рублей способны делать очень большие добрые дела.
И. Мешкова
– Да, все так и есть.
Л. Горская
– Напоминаю, что в эфире радио «Вера» программа «Светлый вечер». Оставайтесь с нами, мы вернемся через минуту.
Л. Горская
– В эфире радио «Вера» программа «Светлый вечер». Здесь в студии Лиза Горская. Сегодня у нас в гостях православная служба помощи «Милосердие» –Ирина Мешкова и Екатерина Метлева. Мы говорим об акции «Белый цветок», которая через десять дней, 19 мая с 12 до 19 – вот у меня афиша, – будет проходить в центре Москвы.
И. Мешкова
– Знаете, эта афиша сделана для очень массового пользования, которая будет развешана по Москве. Но для слушателей радио «Вера» мы говорим, что праздник начнется намного раньше, праздник начнется, разумеется, не в 12, а в 9 утра. И, разумеется, с Божественной литургии. Поэтому всех слушателей радио «Вера» мы, конечно...
Е. Метлева
– Приглашаем к девяти.
И. Мешкова
– Приглашаем на самое главнее событие этого праздника, на Божественную литургию, которую, да, будет же служить владыка наш неизменный...
Л. Горская
– Епископ Орехово-Зуевский владыка Пантелеимон, наш любимый, дорогой.
И. Мешкова
– Да.
Л. Горская
– Да, про литургию тоже написано в афише, но почему-то мелким шрифтом.
Е. Метлева
– Но мы же говорим о том, что это праздник для всех жителей Москвы. Поэтому чтобы не смущать тех, кто не ходит на литургию, мы их тоже приглашаем.
Л. Горская
– Концертная программа с участием артистов Большого театра, благотворительная ярмарка эксклюзивных изделий ручной работы – предметов интерьера, украшений. Ремесленная аллея и развлекательная программа для детей и взрослых. Расскажите про это подробней, как вообще эта объемная программа помещается на территории Марфо-Мариинской обители, которая конечно, просторная. Но как?
Е. Метлева
– Вы знаете, Марфо-Мариинская обитель сама по себе это удивительное место. Вот я не знаю, те кто был, он знает, а те кто не был, вот просто рекомендую обязательно там побывать. Потому что она находится в центре Москвы, но при этом как только ты переступаешь, заходишь за ворота, ты оказываешься в абсолютно каком-то удивительном месте. То есть там нет шума, нет этой суеты центра Москвы, то есть ты попадаешь в какое-то абсолютно другое пространство.
Л. Горская
– Большая Ордынка, 34.
Е. Метлева
– Да, цветы цветущие, да, то есть какая-то удивительная тишина, спокойствие. Но именно в этот день «Белого цветка» она преображается...
Л. Горская
– Открываются дополнительные измерения, она становится больше.
Е. Метлева
– Да, становится больше, и там помещаются все нескончаемые зоны праздника. Я уже говорила о том, что когда мы только начинали делать «Белый цветок», нам хотелось, чтобы любому человеку там было интересно, комфортно, приятно, и чтобы он обязательно к нам вернулся. Поэтому мы стараемся делать различные зоны – для взрослых, для детей. Для детей есть просто удивительная зона детских игр, будет проходить, организована зона ремесленников, где люди могут посмотреть, как делаются различные...
И. Мешкова
– Не только посмотреть, но и поучаствовать. Представляете, мы с вами, ну когда бы мы попробовали себя в роли там горшечника – да никогда. Зачем мне это, и в голову бы не пришло.
Л. Горская
– Я уже пробовала.
И. Мешкова
– Вы продвинутая, ну не все такие.
Л. Горская
– В детстве.
И. Мешкова
– Это же интересно.
Л. Горская
– Очень интересно.
И. Мешкова
– Это праздник, который раскрывает какие-то наши потенциалы, какие-то наши возможности, о которых мы не подозревали. Это просто удовольствие, это праздник, который, ну просто там раскрывается не только «Белый цветок», но раскрывается каждый человек, который туда приходит.
Е. Метлева
– Послушать прекрасную музыку. У нас есть музыканты чудеснейшие, которые приходят к нам ежегодно. Ну мы стараемся тоже менять какую-то программу, чтобы было соответствующее настроение, чтобы люди приобщились к классической музыке, чтобы они могли, дети могли послушать и детские какие-то коллективы. Чудесная выпечка, которую нам опять же жертвуют, приносят. Можно выпить чай, кофе, посидеть на травке, погреться на солнышке. Мы очень надеемся на то, что будет прекрасная погода, и в этом году мы решили сделать белый дресс-код, мы хотим, чтобы праздник был еще более белым...
Л. Горская
– Еще белее?
Е. Метлева
– Да, еще более цветочным, еще более праздничным. Потому что у нас не так много поводов выйти в красивом платье, поэтому мы решили дать такую возможность нашим гостям. И потому что «Белый цветок», он вообще ассоциируется со всем белым.
Л. Горская
– У вас в афише написано, что тех, кто придет в одежде белого цвета, ждет сюрприз.
Е. Метлева
– Да, но мы его не раскроем, этот сюрприз, его узнают только те, кто придет к нам на праздник в белом.
Л. Горская
– А те кто вместе с ними придет там в синем, тоже, наверное, узнают?
Е. Метлева
– Ну...
И. Мешкова
– Ну если тот, кто в белом, расскажет, что с нм произошло и что ему подарили. А вот про погоду, да, Катя сказала, что там всегда хорошая погода, я бы тут еще добавила один момент, что человек, который пришел на праздник, и он, например, пришел в первый раз, и он еще ничего не понимает, что происходит и он как-то, ну вот ему еще не совсем комфортно, он еще не все понял. Знаете, это место, обстановка, атмосфера, она насколько быстро тебя включает, и настолько быстро между всеми образуется какая-то единая общность, ну то есть все каким-то становится единым целым, и эта атмосфера очень чувствуется. Вот про погоду у нас был интересный случай. Как-то в один из годов мы готовили праздник, накануне был сильный дождь, мы там все промокли...
Е. Метлева
– Ну что такое накануне дождь – нужно просто понимать: это сотни рядов, сотни метров рядов, которые нужно украсить тканью, завязать эти тысячи бантиков, и все это происходит на улице, под проливным дождем.
И. Мешкова
– Уже вечер, уже нет освещения в обители...
Е. Метлева
– И это наши добровольцы, которые часами, да, вот просто стоят под этим ливнем. И мы не можем это не сделать, потому что завтра...
И. Мешкова
– Им есть куда уйти, но они не уйдут. Это тоже, конечно, важная история. И вот мы отмучились с этим, я, простите, люблю эти секретики закадровые, я все про вот это...
Л. Горская
– Только вот не говорите, какой сюрприз для тех, кто придет в белом, а так...
Е. Метлева
– Ну это же будет. Мы рассказываем про секретики, которые были, а секретик, который будет, мы надежно храним в тайне. И на следующий день наступает этот самый «Белый цветок» и начинается дождь. Ну там в какой-то один из моментов начинается дождь. Мы думаем: ну все, сейчас народ разойдется... Не разошелся. Это нужно было видеть, что люди понимали, что нельзя уйти. Вот просто нельзя. Нужно, как на «Титанике» этом, стоять. Идет дождь, а они не уходили, они понимали, что он вот скоро прекратится, и нужно здесь остаться, дальше продолжать. Потому что ну было понятно, что происходит что-то очень важное здесь и сейчас, и вот просто уйти, потому что пошел дождь, отсюда нельзя.
И. Мешкова
– Но Ира еще другой момент не сказала: о том, что они все пришли в дождь. То есть накануне мы сделали видеообращение в соцсети о том, что мы вот под этим проливным дождем вот сейчас все нарядили. Поэтому вы, дорогие, пожалуйста, обувайте резиновые сапоги, берите дождевики, зонтики и приходите. И люди пришли. И это на самом деле, это вот все про «Белый цветок», про то, что те кто к нам приходят и те, кто еще не знает, но очень хотят, они понимают вообще эту важность, ценность и они чувствуют эту причастность. Потому что они вместе с нами вот возрождают эти традиции милосердия в центре Москвы и делают вместе с нами это доброе дело. Потому что мы все, ну как бы скажем, в таком некоем ответе за тех нуждающихся людей, которые нас окружают, и мы все в целом можем им помочь, стоит только захотеть.
Л. Горская
– Ну и, кстати, в отличие от «Титаника», было очень радостно. Потому что промокнуть ради чего-то хорошего, и потом же солнышко все равно, все заканчивается. Даже радостней, наверное, иногда, чем если бы дождя не было.
Е. Метлева
– Да, так и есть.
Л. Горская
– Кстати, на этот год еще не смотрели прогноз на 19 мая, нет?
Е. Метлева
– Мы стараемся не смотреть.
Л. Горская
– Ну бесполезно смотреть, его потом все равно скорректируют уже до 19 числа, по факту погоды, я думаю.
И. Мешкова
– Опыт проведения уже как-то привел к мысли, что нужно просто довериться. Господь все устроит лучшим образом.
Л. Горская
– Вы тоже хотели какой-то секрет рассказать.
Е. Метлева
– Я уже рассказала – про то, как люди пришли к нам в дождь в резиновых сапогах, с зонтиками, да.
Л. Горская
– Подготовленные пришли.
Е. Метлева
– Да, ну они пришли – это самое важное на самом деле для нас.
Л. Горская
– Ну погоду вы не смотрите. А какие еще у вас нужды есть еще текущие вот к празднику, который будет 19 мая? Вот, может быть, помощь руками, чего-то не хватает?
И. Мешкова
– Вы знаете, даже как-то неудобно говорить, но сказать нужно: нам не хватает одноразовой посуды, которая расходится в огромном количестве. И поэтому если вместе с поделками в Марфо-Мариинскую обитель и вот на Станиславского, 29, строение 2, будет возможность принести еще и одноразовую посуду...
Л. Горская
– Это как, с собой?
И. Мешкова
– Нет, это заранее, чтобы мы могли отвезти это заранее на праздник и потом раздавать. Там же все есть рестораны, есть организации, которые жертвуют нам продукты. И после литургии, конечно, все хотят покушать. Но нужна одноразовая посуда.
Л. Горская
– А вот скажите, сейчас вот сознательные люди стараются не пользоваться одноразовой посудой, чтобы не захламлять планету. Если такие люди придут на ваш праздник со своей чашкой, как сейчас очень модно...
И. Мешкова
– Пожалуйста.
Л. Горская
– Можно, да? Тоже нальют чай в свою чашку.
Е. Метлева
– Даже мы очень рады на самом деле.
И. Мешкова
– Можно не приходить со своей чашкой модной, а можно за пожертвование эту модную чашку у нас купить. У нас есть прекрасная сувенирка службы помощи «Милосердие», и там есть разные кружки, термокружки. Пожалуйста, не приходите со своими кружками, приобретите за пожертвование эту совершенно чудесную кружку службы помощи «Милосердие» – очень красивую, из разных коллекций.
Е. Метлева
– А мы потом в зоне ярмарки и питания нальем вам чудесный чай с молоком.
Л. Горская
– Замечательно. А для менее сознательных граждан нужна одноразовая посуда.
И. Мешкова
– Да, нужна одноразовая посуда. Ну так просто удобнее для нас будет, для всех организаторов.
Л. Горская
– Извините, я просто свою линию экологическую тоже.
Е. Метлева
– Можно принести экологическую посуду.
И. Мешкова
– Да, можно, но она просто дороже экологическая посуда. Мы будем рады и пластиковым стаканчикам, кружечкам, палочкам, ложечкам, вилочкам. Ну и, конечно же, бумажным тоже будем рады.
Л. Горская
– Да, так что приносите. До которого числа вы?
И. Мешкова
– Мы до последнего, до 18 мая, я думаю, можно приносить.
Е. Метлева
– И поделки тоже, если вы что-то решите рисовать, шить, вязать, лучше приносить немножко заранее...
И. Мешкова
– Поделки тоже, знаете, понятие растяжимое. Просто всем кажется, когда человек слышит слово «поделка», то это обязательно какой-то снеговичок или какая-нибудь там белочка, да, слепленная, нарисованная. Это все очень условно называется поделками. Среди прочего, я объясню, да, что такое поделки. У нас есть один партнер, не буду говорить какой, это, наверное, тоже секретик, у них были прекрасные корпоративные подарки – жемчужные браслеты...
Л. Горская
– У вас все партнеры на афише написаны.
И. Мешкова
– Ну я же не сказала, какой из них пожертвовал эти подарки. И у них есть, были корпоративные подарки – совершенно удивительные жемчужные браслеты. И они вот нам их пожертвовали. Ну то есть это не совсем поделка. И мы за пожертвование какое-то символическое, ну я не помню, там 500 или 700 рублей, рекомендовано было пожертвование, и вот они на празднике «Белый цветок», тоже у нас с большим удовольствием люди их брали. Ну то есть это очень условно все. Это просто какая-то красивая вещь, в которую либо вложена душа, либо которую очень хочется получить себе.
Л. Горская
– А вот предметы интерьера, у вас написано – это что?
И. Мешкова
– Предметы интерьера, это небольшое, конечно, вы же понимаете, что ряды эти...
Е. Метлева
– Диваны и шкафы продаваться не будут.
И. Мешкова
– Да, диваны и шкафы с удовольствием, но сложно это транспортировать, перемещать. Ну то что можно унести с праздника. Хотя большие картины у нас тоже покупают люди. Поэтому поделки – это очень-очень широкое. Какие шкатулочки, какие часики, какие-то бусики, какие-то красивые штучки...
Л. Горская
– Тарелочки.
И. Мешкова
– Тарелочки, чайнички, ложечки. То есть все, что вам уже надоело...
Е. Метлева
– Салфеточки какие-то.
И. Мешкова
– Но то что красивое, и вы понимаете, что это стоящее внимания другого человека, то что красиво и ну то есть...
Е. Метлева
– Может быть, даже то, что жалко, а вы все равно это отдадите. Может быть, это тоже вот как-то...
Л. Горская
– А дети участвуют?
Е. Метлева
– Конечно, да.
Л. Горская
– И поделки свои делают тоже?
Е. Метлева
– Да у нас есть школы, которые заранее проводят какие-то мастер-классы у себя или на каких-то занятиях это делают, и вы знаете, они очень стараются, что-то декупажат, часы делают. Мы иногда получаем когда пакетики от школьников, и это даже сразу не поймешь, что это делали школьники, то есть это вот настолько хорошо и с любовью сделано. И это очень важно. Потому что сделать какую-то аппликацию – это не про «Белый цветок», это все-таки немножко про другое. То есть нам хочется, чтобы на ярмарке все-таки были красивые вещи, и человек, который к нам приходил, он все-таки хотел это приобрести. Поэтому...
И. Мешкова
– Ну с аппликациями тоже все хорошо, их, как правило, родители покупают. То есть там на каждую поделочку находится свой покупатель, свой любящий человек, который эту историю покрывает, спасает. То есть там все довольны.
Е. Метлева
– И вы знаете, на самом деле вот это тоже очень удивительно. Потому что когда человек готовит что-то, он вложил свой труд, он обязательно приходит на «Белый цветок» посмотреть: как там моя чашечка, стоит?
Е. Метлева
– Стоит в сторонке и наблюдает.
И. Мешкова
Е. Метлева
– А заколочку мою купили? Очень смешно, да.
И. Мешкова
– А еще у нас была подружка и есть, которая делала эти заколочки. Вот она стояла также в этой сторонке, смотрела, как: берут – не берут, – это было очень мило, конечно. Переживала, так мониторила рынок, так сказать, что большим спросом пользуется, что нет. То есть это целое действие каких-то маленьких событий, маленьких каких-то сюжетиков жизненных, которые там развиваются. В общем, все это трогательно.
Е. Метлева
– На самом деле «Белый цветок» это тоже еще такой праздник, куда приходят люди, например, если человек приходит, он не знал ничего о службе «Милосердие», он знакомится, видит вообще вот это какой-то нескончаемый поток людей, вовлеченных во все это действие. Очень многие становятся потом добровольцами, кто-то остается у нас работать. То есть они настолько вообще проникаются это атмосферой, что им хочется продлить ее и остаться на ней подольше. И когда нет терпения ждать еще целый год, они готовы помогать в каких-то проектах. Потому что на празднике видно и подопечных, и добровольцев, и сотрудников, и жертвователей, и друзей милосердия, то есть всех людей, которые так или иначе связаны со службой. Это день, когда все объединяются в одном месте ради общего дела.
И. Мешкова
– А можно сказать, да, если так объединяются, тоже понятие растяжимое. Один пример приведу. У нас как-то был, к нам часто на «Белый цветок», не часто, а наверное, каждый год нам средства массовой информации достаточно большое внимание уделяют, и как-то о нас делал сюжет Первый канал. И настолько удалось передать атмосферу, которая была на этом празднике, что спустя незначительное количество дней мы получили пожертвование, как ни странно, из мест лишения свободы. От одного заключенного, которого настолько потряс этот сюжет о «Белом цветке», о нуждах, про которые рассказывали, о той как раз атмосфере, про которую Катя говорит, что он перевел 120 тысяч на собственно...
Л. Горская
– На службу «Милосердие».
И. Мешкова
– Да. Ну вот вы вдумайтесь. Вроде какой-то такой интересненький фактик, но если поразмышлять, порассуждать, что за этим стоит, возможно, это все средства, что у него были, все что есть...
Е. Метлева
– Накопленные годами просто.
И. Мешкова
– Вообще всей жизнью. То есть человек находится в тюрьме, ну ему выходить, возможно, ему выходить в никуда.
Л. Горская
– Скорее всего.
И. Мешкова
– Просто если подумать об этом человеке: то есть он куда он, где он? Ему самому нужна помощь – какие 120 тысяч, какое милосердие? А вот он поступает иначе, он поступает иначе и отдает, возможно, все. Вот, ну не знаю, очень трогательная, конечно, конечно эта история.
Л. Горская
– Помоги, Господи, ему.
И. Мешкова
– Да, помолитесь, пожалуйста, все об этом человеке, чтобы ему, мы не знаем, как его зовут, чтобы за эту вот жертву, за этот порыв этой души, чтобы ему воздалось все это.
Л. Горская
– Удивительная история.
Е. Метлева
– Удивительная.
Л. Горская
– Вы говорили, что те, кто с вами остается после каждого нового праздника «Белый цветок», ждут точной даты следующего, чтобы там начать уже конкретно готовиться и так далее. А от чего зависит дата проведения праздника?
И. Мешкова
– От каких-то субъективных моментов, но в основном это, в среднем, третье воскресенье мая. Второе-третье – вот как-то так. Опят же та же погода, какие-то такие моменты, ну это примерно диапазон, он всегда определен – это середина мая, плюс минус.
Е. Метлева
– И нам опять же не хочется делать праздник в майские праздники, потому что мы знаем, что большое количество людей уезжает на дачи с детьми. А нам хочется, чтобы у людей была возможность все-таки прийти, и поэтому мы стараемся сделать так, чтобы это было удобно для всех.
И. Мешкова
– Интрига невелика, там несколько вариантов всегда. Но вот финальное слово, ну какая-то маленькая в этом всегда есть.
Л. Горская
– Расскажите, пожалуйста, подробнее про удобство тех, кто придет с детьми. Я слышала что-то про чай.
Е. Метлева
– Да, конечно. Просто, конечно, после литургии – мы же теперь все знаем, что праздник начинается в 9, а не в 12, поэтому после службы все очень хотят кушать. Поэтому самая первая зона, которая пользуется огромной популярностью, это зона ярмарки питания, где у нас будет очень много всего вкусного, сладкого, горячий чай и так далее.
И. Мешкова
– Не только сладкого, не все любят сладкое.
Е. Метлева
– Не только сладкого, но дети особенно любят сладкое, поэтому...
Л. Горская
– А некоторым нельзя сладкое.
Е. Метлева
– Для них у нас тоже есть очень много всего интересного. Мы сейчас не будем раскрывать секреты, чтобы, может быть, кто-то сидит вечером голодный и не кушает.
Л. Горская
– Старается, между прочим, бережет фигуру до 19 мая.
Е. Метлева
– Да, нужно же быть в красивом платье.
Л. Горская
– В белом.
И. Мешкова
– А белое, простите, подчеркивает все недостатки.
Л. Горская
– Ну достоинства тоже.
И. Мешкова
– Да я бы не сказала. Не надо ложку дегтя в эту банку меда добавлять.
Е. Метлева
– Ну на самом деле вкусный чай это даже не самое интересное, что есть на «Белом цветке». Это даже, мне кажется, больше не для детей, а для родителей, которые ждут детей, пока дети приобщаются к прекрасной музыке, участвуют в мастер-классах и в детских играх и так далее. У родителей есть возможность пообщаться со своими знакомыми и друзьями, которых они встречают на празднике или просто немножко отдохнуть. Потому что дети очень активно находят себе занятие.
И. Мешкова
– С ними рисуют, играют, дают разные возможности попробовать себя в каком-то ином качестве. И знаете, еще на самом деле многое зависит и от слушателей тоже. Потому что «Белый цветок» – это нет такой жесткой программы: вот у нас будет вот то-то, вот то-то и вот то-то. Если у нас появляется какая-то новая возможность что-то сделать интересное на празднике, мы это обязательно делаем. Вот допустим, к примеру, о чем мы говорим. У нас была одна жертвователь, которая нам жертвовала зубную пасту, зубные щетки и все такое. Мы подумали: ну не просто же раздавать зубную пасту на празднике, это какая-то странная история. Мы сделали маленький мастер-класс и учили деток чистить зубки, чистить их правильно там, с врачом, со стоматологом. То есть вроде бы какая-то простая милая вещь, а оказалось, пользовалась огромным интересом, и родители и дети.
Е. Метлева
– И с пользой для дела.
И. Мешкова
– Да и с пользой, и детям интересно, и оказывается, это не какое-то нудное занятие, которое заставляют тебя делать родители, а оказывается, ты специалист, ты прекрасно понимаешь, ты еще и родителям потом подскажешь, как это делать правильно. То есть все вот это превращено в игру, все такое интересное, забавное. Поэтому если у вас есть идеи что-то такого с нашим праздником, вы можете нам подсказать, поделиться, и мы это организуем, то есть мы открыты.
Е. Метлева
– Еще, конечно, различные приходят люди из студии, которая проводит шоу мыльных пузырей, и мы приглашаем...
И. Мешкова
– Рисование на песке. Ну там разные какие-то интересные прикольные штуки, которые, ну мы, взрослые, мы все и не помним, мы видели, что детям классно, их вообще не оторвать от этих зон, а что там.
Е. Метлева
– Нет, на самом деле, правда, очень много всего интересного, дети в полном восторге. И иногда даже они зовут родителей снова вернуться, потому что они помнят, как это было классно, весело. И потому что сейчас, вы знаете, что такое время гаджетов, когда дети очень много времени в телефонах проводят и так далее. То есть есть возможность провести день на свежем воздухе и поиграть, погулять, посидеть на травке, и очень классно.
И. Мешкова
– Еще там как-то в один из годов мы раздавали, как их называют эти, подстилки, и в обители люди на травке расстилали эти коврики соломенные и лежали. Тоже было очень здорово, очень весело, кушали эти всякие вкусности, которые они купили на фуд-корте.
Л. Горская
– Сестры за сердце не хватались? «Ох, наша травка!»
И. Мешкова
– Да нет, они были морально готовы, не хватались. Нет, люди как-то аккуратно, кто-то разувались. Люди очень аккуратно, нет такого что: о, сейчас мы выступим, пройдемся по кустам! Нет, очень бережно люди относятся к обители, все ее очень любят. Нет, сестры нормально.
Е. Метлева
– Нет, правда, я говорила о том, что когда ты попадаешь на территорию, ты как-то преображаешься сам, и вот все вокруг преображается. То есть люди достаточно с какой-то такой очень внимательностью, бережностью относятся ко всему, что там есть. И это удивительно, в том числе и потому что это очень важно.
И. Мешкова
– Ничего не запрещается, можно все, но как-то все очень разумно всегда происходит.
Л. Горская
– Я напоминаю, что в эфире радио «Вера» программа «Светлый вечер». У нас в гостях православная служба помощи «Милосердие», руководители благотворительных программ Екатерина Метлева и Ирина Мешкова. Мы говорим о празднике «Белый цветок», который 19 мая будет проходить в Москве на Большой Ордынке, в Марфо-Мариинской обители. И вот я сейчас хотела бы коснуться одной из моих любимых тем. Особенно люблю, когда такие скромные люди как вы, приходят и спрашивают: а как вот можно помочь помогающим еще. Вот как вам можно помочь? Мы говорили про короткий номер, сейчас еще скажем, говорили про какие-то локальные вещи, что нужна одноразовая там посуда к празднику, что ее не хватает, если у кого-то есть возможность, да, до 18 мая завезти, просим. Как еще глобально, в чем нуждается служба в целом? Потому что, как мы говорили, неспроста в этом году акция «Белый цветок» проходит для помощи службы в целом, сложное положение.
Е. Метлева
– Знаете, служба главным образом вот сейчас там, в нынешнем положении нуждается в регулярной поддержке. Она нуждается, не побоюсь этого слова, не в значительной поддержке, а именно в регулярной. У нас на сайте, на нашем сайте https://miloserdie.help/ есть возможность подписаться на регулярные платежи. И это не дежурная фраза, это не какой-то такой меседж, что 100 рублей реально могут помочь, но это действительно так. У наших сайтов огромная посещаемость, и если бы все наши посетители, все сочувствующие нам подписались хотя бы на 100 рублей в месяц, это была бы огромная поддержка для нашей службы. Поэтому если вы слушатель радио «Вера» и еще не стали, не поддерживаете службу помощи «Милосердие» на регулярной основе, мы будем очень благодарны, если вы это сделаете – оформите регулярное пожертвование...
И. Мешкова
– На сайте https://miloserdie.help/
Л. Горская
– А что за расширение такое?
Е. Метлева
– Help – «помощь».
Л. Горская
– Просто мы привыкли, что там «ru» в конце, «com».
И. Мешкова
– «Милосердие.ru» – https://www.miloserdie.ru/ – тоже есть такой информационный портал. Это один из проектов служба помощи «Милосердие».
Л. Горская
– Я просто чтобы не запутаться, уточняю.
И. Мешкова
– Давайте проговорим. Именно https://miloserdie.help/ – это помощь всей нашей службе.
Л. Горская
– Сколько вашей службе лет сейчас?
Е. Метлева
– Мы существуем с 91-г года. Двадцать восемь.
Л. Горская
– Двадцать восемь уже, то есть без хвостика тридцать.
Е. Метлева
– Почти.
И. Мешкова
– Ну почти тридцать, да. Если учитывать ту активность которая была у владыки, то наверное и больше тридцать. Ну вот порядка тридцати лет нашей службе, ну официально должны же быть какие-то дни рождения, какие-то точки отсчета.
Л. Горская
– Хорошо, https://miloserdie.help/ для тех, кто хочет помочь служба помощи «Милосердие» – более 27 социальных проектов, если я правильно запомнила, сейчас.
И. Мешкова
– Да.
Л. Горская
– И которая проводит акцию «Белый цветок» – 19 мая в Москве, на Большой Ордынке, в Марфо-Мариинской обители. Давайте вернемся к празднику, что мы не сказали про праздник?
И. Мешкова
– Знаете, мы не сказали про праздник еще, что удивительным образом традиция возобновилась проведения праздника. Катя рассказывала про дореволюционный «Белый цветок», который был в России связан тесно с Царской Семьей, и потом о том, что служба помощи «Милосердие» возродила традицию и вот девятый раз мы проведем этот праздник. Но удивительным образом так сложилось, что этот праздник был возобновлен ровно 100 лет назад. Это же тоже вот удивительно. Никто не загадывал, никто не планировал, никто к этому сознательно не стремился, просто так сложилось, что ровно 100 лет назад была возобновлена эта традиция и этот «Белый цветок» не где-нибудь, а именно в Марфо-Мариинской обители, основанной Елизаветой Федоровной. Ну то есть этот «Белый цветок» это настолько такая вот нить, да, протянутая через времена – это вот нить, которая...
Е. Метлева
– Ну опять же, может быт, кто-то не знает, кто такая Елизавета Федоровна, надо сказать о том, что...
И. Мешкова
– Слушайте, радио «Вера», наверное, все знают.
Л. Горская
– Преподобномученица Елизавета Федоровна Романова?
Е. Метлева
– Да. Нет, я к тому, что очень важно тот момент, что «Белый цветок» был зарожден Семье Романовых, и он был возобновлен вновь спустя 100 лет опять же на территории Дома Романовых, скажем, да. И это тоже такой очень важный момент и для нас особенная такая ценность, важность этого момента в том, что мы не где-то его проводим, а именно на территории Марфо-Мариинской обители. И в этот день опять же, да, на «Белом цветке» для тех, кто не знаком еще с обителью или, может быть, был, но никогда не был в ее музее, можно будет попасть на экскурсию и познакомиться с историей, попасть в музей. Это очень интересно и это, конечно, удивительная женщина и, слава Богу, что...
И. Мешкова
– Удивительная история любви с Сергеем Александровичем. Ну то есть это правда, это какая-то очень...
Е. Метлева
– Это вот вся красота традиция, она все объединяет. Ну это здорово, что это сохраняется, и у нас всех есть возможность быть причастным к этому.
Л. Горская
– А Марфо-Мариинская обитель действительно сейчас такой райский уголок в центре Москвы, со своей, правда, даже не атмосферой, как будто другой мир. И почему там тихо.
Е. Метлева
– Да, это удивительно, правда.
И. Мешкова
– Там удивительно тихо и мирно, даже несмотря когда на «Белом цветке» шум, все поют и все танцуют, и пищат дети, там все равно тихо, там тихо на сердце. И это, наверное, эта тишина звучащая такое ощущение оставляет. Даже с шумом там тихо.
Л. Горская
– И 19 мая...
Е. Метлева
– Мы ждем всех в Марфо-Мариинской обители.
Л. Горская
– В 9 литургии, в 12 начало праздника, в 9 начало праздника Божественной литургией. В 12 начало, наверное, ярмарки, концертной программы, развлекательной программы. Ремесленная аллея откроется в это же время.
Е. Метлева
– Ждем всех в белых платьях. Не забывайте про сюрприз.
И. Мешкова
– Еще такой интересный момент. После литургии владыка всегда освящает всю территорию обители, освящает ряды, это тоже такое веселое действо, все кропят водой, это брызги, в общем, всем очень весело, дети бегают, суетятся, всё мокрое, все мокрые, все счастливые.
Л. Горская
– Даже если дождя нет.
И. Мешкова
– Да, если дождя нет, всё равно все мокрые и счастливые. Ну то есть это такое настроение, которое задается всем и сразу. Так что приходите.
Л. Горская
– Хорошо, приходите. А до 18 числа, до 18 мая можно привезти свои поделки туда же?
И. Мешкова
– Есть два адреса, по которым можно привезти поделки. Ну не поделки, не люблю это слово...
Л. Горская
– Я заметила.
И. Мешкова
– Творения, произведения искусства.
Л. Горская
– Да вообще какое-то слово, неподходящее для такой темы, свои пожертвования ну...
И. Мешкова
– Красивые вещи, сувениры, которыми вы хотели бы поделиться с другими.
Л. Горская
– Вот так.
И. Мешкова
– Вот как-то так.
Е. Метлева
– Или можно сделать пожертвование, отправив СМС на номер 3434 со словом «праздник». Например: «праздник» – пробел – «200».
И. Мешкова
– А если вы хотите помочь не разово, а хотите помочь вот всей службе системно, тогда вы не поленитесь и заходите на наш сайт https://miloserdie.help/, находите раздел «Друзья милосердия», оформляйте регулярное пожертвование и будете с нами всегда. Ну наверное, громкое это слово, но сколько мы будем жить, столько будете с нами, мы будем рады любому вашему участию. Либо становитесь добровольцами наших проектов. Там тоже нужна очень большая помощь, помощь нужна разнообразная. У нас сейчас есть один новый чудесный проект «Дети под Покровом» – я знаю, он скоро тоже в гости к вам собирается. Там очень нужны добровольцы, это люди, которые ходят к деткам в больницы, ну то есть присоединяйтесь, если вы еще не с нами.
Л. Горская
– Спасибо большое. Наше время подошло к концу, я тогда буду прощаться. В эфире радио «Вера» была программа «Светлый вечер». У нас в гостях православная служба помощи «Милосердие» – Екатерина Метлева, Ирина Мешкова, организаторы и кураторы программ. И мы говорили о празднике «Белый цветок», который будет проходить в Москве 19 мая. Всего доброго.
Е. Метлева
– До свидания.
И. Мешкова
– Спасибо, до свидания.
Радио ВЕРА из России на Кипре. Ο ραδιοφωνικός σταθμός ΠΙΣΤΗ απο την Ρωσία στην Κύπρο (07.05.2024)
Деяния святых апостолов
Деян., 4 зач., II, 14-21
Комментирует священник Дмитрий Барицкий.
Библия — книга, которая содержит в себе множество таинственных пророчеств. Исполняются ли какие-то из них в настоящий момент? Ответ на этот вопрос находим в отрывке из 2-й главы книги Деяний святых апостолов, который звучит сегодня за богослужением в православных храмах. Давайте послушаем.
Глава 2.
14 Петр же, став с одиннадцатью, возвысил голос свой и возгласил им: мужи Иудейские, и все живущие в Иерусалиме! сие да будет вам известно, и внимайте словам моим:
15 они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня;
16 но это есть предреченное пророком Иоилем:
17 И будет в последние дни, говорит Бог, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; и юноши ваши будут видеть видения, и старцы ваши сновидениями вразумляемы будут.
18 И на рабов Моих и на рабынь Моих в те дни излию от Духа Моего, и будут пророчествовать.
19 И покажу чудеса на небе вверху и знамения на земле внизу, кровь и огонь и курение дыма.
20 Солнце превратится во тьму, и луна - в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.
21 И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется.
«День Господень» — выражение, которое часто встречается в писаниях древнееврейских пророков. Оно указывает на период человеческой истории, когда Бог проявит Себя в ней с максимальной силой. Это отразится как на человеке, так и на всём окружающем мире. Особенно яркие предсказания на эту тему содержатся у пророка Иоиля. По его словам, люди исполнятся Духа Божия. У них появятся особые духовные дарования, самым ярким из которых является дар пророчества. Приближение этого удивительного преображения будут сопровождаться чудесами и знамениями, а также необычными природными явлениями, которые по описанию сродни катаклизмам.
Апостол Пётр, который прекрасно знает Писания древних пророков, уверен, что всё сказанное свершилось. Обращаясь к жителям Иерусалима, он утверждает, что пророчество Иоиля напрямую касается проповеди Христа. Это и был период, когда «день Господень» начал вступать в свою силу. Как и говорил Иоиль, Спаситель совершал чудеса и знамения на небе и на земле. На Голгофе пролилась Его кровь. Солнце покрыла тьма. Однако в полную силу этот день развернулся в момент Пятидесятницы. Дух Божий сошёл на апостолов. В их лице Церковь и всё человечество получили особые дары Божественной благодати. И самым очевидным из них стал пророческий дар. Пророческий в самом широком смысле этого слова. Ученики Христовы исполнились божественной силы и мудрости. У них появилась особая духовная интуиция и проницательность, ощущение непрестанного присутствия Творца. Иными словами, они стали видеть, что есть воля Божия, не своим умом, но ощущать её своим сердцем.
Этот новый опыт воодушевил апостолов, наполнил их веселием и радостью. Те тревоги и беспокойства, которые тяготили их до этого момента, внезапно исчезли. Они находились в состоянии необыкновенного внутреннего подъёма. Испытывали невероятную лёгкость. Эта перемена сразу стала очевидна всем окружающим. Самые равнодушные и скептически настроенные из них даже предположили, что они «напились сладкого вина». Так непринуждённо и беззаботно было их поведение.
Всё описанное касается не только того времени, когда христианство только зарождалось. «День Господень» — та реальность, в которой живёт Церковь до сих пор. Дух Божий до сих пор наполняет сердце тех, кто, как говорит апостол Пётр, «призывает имя Господне». То есть тех, кто старается во всех своих делах искать волю Бога, исполнять Евангельские заповеди, приносить пользу окружающим людям. Если мы проводим свой день с этими мыслями, то, чем бы мы ни занимались, наша жизнь превращается в служение Богу. А потому, несмотря на все тяготы, трудности и препятствия, она становится наполненной, осмысленной, полноценной.
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Празднование Пасхи». Светлый вечер с иером. Макарием (Маркишем)
У нас в гостях был руководитель Отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Иваново-Вознесенской епархии иеромонах Макарий (Маркиш).
Разговор шел о церковных традициях, связанных с встречей и празднованием Пасхи.
Ведущий: Александр Ананьев
А. Ананьев
— Христос Воскресе, дорогие друзья! С праздником вас, слушатели радио «Вера». Меня зовут Александр Ананьев. Со мной в студии дорогой друг светлого радио — иеромонах Макарий (Маркиш), руководитель епархиального Отдела по взаимодействию Церкви с обществом и СМИ Иваново-Вознесенской епархии. Добрый вечер, отец Макарий. Христос Воскресе! С праздником вас.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Воистину Воскресе, дорогие друзья, дорогой Александр. Слава Богу, мы пришли к
этому замечательному времени.
А. Ананьев
— И вот то, что сегодня праздник — это главное. А то, что это «Вопросы неофита», уже немножко отходит на второй план. И у меня сразу вот к вам какой вопрос: вот в период поста я, как неофит, — а по большому счёту это был первый прожитый, прочувствованный, по крайней мере я старался, я знал зачем я делаю и что я делаю, — вот во время пост я знал, что делать, я знал, как поступать, чего не делать. А вот сейчас, когда праздник наступил, вот пуговицы расстёгиваются, все стараются себя больше не контролировать, приходит радость, но я, как неофит, не знаю что делать! Это, знаете, как на свободу отпустили, а что делать — не сказали.
Иером. Макарий (Маркиш)
— А вы теперь посмотрите на себя, неофит. Вот представьте себе: был ребёнок под
контролем родителей или, может быть, школьной администрации. А теперь он вырос,
получил аттестат зрелости и выходит действительно в каком-то смысле на свободу,
но это не значит, что стало хуже — стало лучше, потому что то, чему он
научился, он теперь реализует в своей нормальной жизни. И вот это ваше
соображение, что вы не знали, что делать — всё-таки это не очень
фундаментальное соображение. Да, Великим постом традиционно накладываются
разные грани, ограничения — их больше, они более заметные, они большую роль
играют в жизни человека. Но жизнь та же самая и Христос Тот же Самый, и вера
наша та же самая. И очень заметно — вот у иеромонаха Серафима (Роуза) в книжке,
которую я переводил, она вышла довольно давно уже, называлась «Американский
проповедник для русского народа» — кажется, вот такое немножко эпатажное
название, там заметки будущего иеромонаха Серафима, он ещё не был иеромонахом,
он писал в местную газету англоязычную
в Сан-Франциско. И вот одна из них о Великом посте, а другая — о пасхальной
поре, о пасхальном периоде. И вот он там цитирует кого-то из христианских
авторов, что период праздников налагает большую ответственность на человека.
А. Ананьев
— Вот я чувствовал, что всё не так просто!
Иером. Макарий (Маркиш)
— Ну, оно вообще не очень просто, но и огорчаться тут не за что.
А. Ананьев
— Какую ответственность, отец Макарий?
Иером. Макарий (Маркиш)
— За своё поведение, за свои действия, за соблюдение нравственных норм — что-то
совершенно очевидное и лежащее на поверхности. Могу вам привести пример,
по-моему, даже когда-то рассказывал о нём в эфире, из моей переписки с разными
людьми: женщина пишет, что её муж несдержан на язык, мягко выражаясь, и
священник ему пригрозил, что Великим постом надо обязательно быть сдержанным,
ничего такого не произносить, и он слушался. И вот эта женщина пишет: «Сейчас
наступила Пасха, и муж снова стал ругаться. Вот расскажите, где это сказано,
что когда Пасха, то снова можно ругаться?»
А. Ананьев
— Нигде такого не сказано!
Иером. Макарий (Маркиш)
— Вот именно. Вот вам типичнейший, простейший пример.
А. Ананьев
— Вообще вот эта вольность, которую приписывают минимум Светлой седмице, вот этой праздничной, счастливой, она же вообще не вяжется с моим неофитским представлением о христианских православных догматах. Ведь в Православии всё строго, посмотрите на себя: вы — строгий человек.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Ну я не строгий. Вот вы сказали, что вольность не вяжется, а я бы немножко
перевернул и смело бы сказал, что невольность — вот она не вяжется.
А. Ананьев
— Вот это хорошо!
Иером. Макарий (Маркиш)
— И дисциплина поста — дисциплина в правильном смысле, то есть учение о посте —
участие в богослужениях, ограничение в питании, в поведении. Это тоже наша
вольность. Скажем, я студент, я прихожу в аудиторию, там веду себя подходящим
образом, не потому, что я невольник, а потому, что я вольно пришёл учиться и
должен участвовать в учебном процессе так, как это заведено. Вот то же самое и
в Церкви.
А. Ананьев
— Вот сегодня с самого утра я ловил себя на том, что рядом с радостью, рядом с счастьем, рядом со светом я испытываю какую-то растерянность. Это нормально или нет?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Если бы вы были правящим архиереем, там можно было заботиться о
растерянности: что это я растерялся, когда у меня столько всяких дел? А что вам
растерянность? Понимаете, наши эмоции, наши переживания, наши чувства сердечные
какие-то нам не подконтрольны — они нами не должны управлять, и мы ими не
управляем. Они существуют и существуют — это то, что в обыденном языке
называется «настроением». Вот правильно, да?
А. Ананьев
— Вот у меня накануне было ощущение, что вот начнётся Светлая седмица...
Иером. Макарий (Маркиш)
— И что?
А. Ананьев
— А сейчас сижу, молчу, улыбаюсь и не знаю, что делать.
Иером. Макарий (Маркиш)
— А что? У вас есть работа, у вас есть семья, у вас ведь множество всяких дел
добрых. У вас есть молитвенная жизнь — если есть свободный час или полтора, или
два, то пасхальные богослужения замечательные проходят, которые (вы, наверное,
это знали или не знаете ещё) повторяют по существу чин пасхальной Литургии,
пасхальной Утрени, пасхальная Вечерня очень красивая. Иными словами, дело
найдётся каждому.
А. Ананьев
— Я вот, кстати, прочитал по поводу богослужений вот в эту Светлую седмицу, что хорошо бы и нужно православному посетить все богослужения и причащаться каждый день, потому что это особенное время.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Особенное время — хорошо, я согласен, особенные богослужения. Как мы говорим
особенное время? — служба по особенному чину. Посетить все богослужения...
слово не очень хорошее — «посетить», участие в богослужениях. Но это всё-таки
скорее прерогатива монашества, потому что человек, живущий гражданской жизнью,
работающий на производстве, или он там находится, с семьёй, с женой, с детьми,
мамой, папой и соседями и всякими другими делами — ну это будет немножко
перебор, это будет перебор — посетить все богослужения. Или будет посещение —
тоже плохо. Лучше бы участие с причащением Святых Даров — в ту меру, которую позволяют ваши остальные все дела
вашей жизни. Если человек тратит своё время...
если он лоботряс, бездельник и играет в преферанс каждый вечер с
какими-то дураками, простите меня, то вместо этого хорошо бы ему действительно
быть на богослужении. Это не только в пасхальную седмицу, но и в любую другую.
А. Ананьев
— Просто очень хочется ничего не пропустить, очень хочется, чтобы ничто не прошло мимо.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Вы знаете, это немножко перебор. В Церкви каждый день праздник, церковные богослужения
все уникальные, любого периода: и триодного периода, и минейного периода, и
Триоди постной, и Триоди Цветной, и праздники, большие, средние, малые — всё
это уникально, всё это действительно человеку даётся, даруется для нашего
духовного возрастания, духовной пользы, но
принимать их надо умеренно.
А. Ананьев
— Прислушиваясь к своим ощущениям, я как-то заранее решил, что обязательно у отца Макария спрошу о его первой осознанной Пасхе.
Иером. Макарий (Маркиш)
— О, дорогой Александр! Уже даже трудно и вспомнить. Я могу вам исповедоваться
в том, что это было ещё до того, как я стал православным, до моего принятия крещения. Крещение я принял уже в возрасте уже почти 32
лет в Зарубежной Церкви, когда из России уехал. А пасхальные дни я помню ещё с
советских времён.
А. Ананьев
— И для вас это была прямо настоящая Пасха.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Ну как вот «настоящая»? Она была, я теперь это понимаю. Тогда это было какое-то приближение, приобщение,
какое-то робкое касание. И потом это как-то постепенно вошло в жизнь. Могу
рассказать вам, дорогие друзья, вот у нас радио-формат, но могу рассказать
короткую историю про Пасху. Примерно с тех времён, с момента моего вхождения в
Церковь, в моём сознании возник такой сценарий некоего фильма, который был бы построен
на музыке, на песнях, которые составляли интерес моих юных лет, и потом как эти
песнопения заменились совершенно иными песнопениями, на фоне некоторого
видеоряда, в котором ключевую позицию заняла бы Пасха. И мне было много лет, кстати, я был программистом,
кем я только не работал, до тех пор, пока вдруг недавно, пару лет назад, я не
осознал, что сценарий-то мой, идея осталась в голове, а техника дошла уже до такого состояния, что можно
теперь не сходя со стула это реализовать, что я и сделал. И получился небольшой
фильм, минут семь, что ли, который называется «Набросок», по аллюзии с
известным стихотворением Бродского. Можно его найти, если кто желает, на моём
сайте «Священникотвечает.рф» (http://www.convent.mrezha.ru)
— там есть раздел с видео, где его можно найти. И там действительно некоторые
фотоснимки, я их выбрал из интернета, вот они немножко напоминают, служат
отражением о моих воспоминаниях о пасхальных днях, которые были для меня
существенными.
А. Ананьев
— Я обязательно посмотрю, спасибо большое. «Священникотвечает» - одним словом, там в разделе видео.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Да, там будет ссылочка на видео наверху. И там много всяких фильмов, и в том
числе и этот.
А. Ананьев
— Дорогие друзья, я думаю, что такой шанс упускать не стоит, и вы обязательно загляните. Кстати, и к нашему разговору всегда вернуться, зайдя на наш сайт https://radiovera.ru. Я вспоминаю Пасху прошлого года, мы тогда с ещё будущей женой дважды, да по-моему, три раза забирались на колокольню храма святителя Николая в Кузнецах звонить в колокола. И для меня это было открытием. Она, помню, в понедельник сказала: «А ты знаешь, что можно?» — «Да ладно?!» — и как мальчишка просто, как школьник пошёл забираться на колокольню. Откуда взялась такая традиция?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Трудно сказать. Один из таких вопросов, который всерьёз нужно рассматривать
историкам.
А. Ананьев
— Возвестить всему миру о своей радости?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Колокольный звон сам по себе — вещь очень интересная, непростая. И разные
звоны, и разные уставы о звонах существуют. Мало того, колокол, который нам так
хорошо знаком, в общем-то, это изобретение... изобретение, не знаю уже каких
времён — в Китае колокола были уже в Бронзовом веке, — но вошёл он в русскую
жизнь сравнительно недавно. Если мы посмотрим церковный Устав как он
существует, взятый из практики средиземноморских монастырей, — колоколов-то там
нет, там так называемые клепала. Их кто-то, может быть, видел — это такие доски
или металлические брусья, которые дают достаточно резкий и отнюдь не столь
музыкальный звук, как мы привыкли. А колокол
вошёл в русскую жизнь в веке семнадцатом, никак не раньше, и вошёл музыкально.
Боюсь соврать, говоря совсем простым языком, но думаю, что я не совру , что
именно колокольная музыка — это особенность русской культуры. Поскольку за
рубежом я смотрел — звонниц как таковых я не видел, это обычно один или два
больших колокола, которые дают такой резкий, ритмичный звон. Разные колокола
могут разный звон давать, но мелодия колокольная — я думаю, что это специфика
если не русская, то славянская.
А. Ананьев
— А вот эта традиция, что в Светлую седмицу каждый может подняться на колокольню — это только в Православии?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Если мы возьмём протестантскую какую-нибудь кирху, где тоже может быть
колокол или римо-католический костёл, то там и звонаря-то, в общем-то, не
будет. Там есть колесо некоторое, к которому привязан колокол — это колесо
приводится в движение, может быть, механизмом каким-то. А уж в последнее-то
время и вообще электронная система, которая красиво может воспроизвести что-то,
но всё-таки уже не совсем то.
А. Ананьев
— Признайтесь — забираетесь на колокольню на Пасху?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Вы знаете, кажется, в прошлом году я звонил тоже, но больше уже не сам, уже с
кем-то, каких-то там детей, подростков приведёшь, гостям что-нибудь покажешь. А
сам уже — как-то немножко всё сходит...
А. Ананьев
— Но это радость.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Но раньше, когда я жил в монастыре, вот в монастырской жизни — у нас
действительно там колокольня, куда надо было залезать, забираться. И конечно,
там уж это было как-то особенно в почёте.
А. Ананьев
— Вы слушаете светлое радио, радио «Вера». Христос Воскресе, дорогие друзья! Христос Воскресе, дорогой отец Макарий! Скажите, пожалуйста, мне вот что: вот такое приветствие уместно ли, ведь Пасха была вчера? И на Пасху обычно говорят «Христос Воскресе». Я знаю, что вопрос неофитский, заранее просил у вас прощения.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Не надо тут просить прощения. У каждого праздника есть своё попразднство —
продолжение праздника. У Пасхи, как самого великого праздника, это попразднство
сорок дней, вплоть до Вознесения. И обычай, который существует и многими
сохраняется — вплоть до Вознесения приветствовать друг друга «Христос
Воскресе!» А люди, мало знакомые с церковной
жизнью, немножко удивляются, когда месяц спустя слышат это приветствие.
А. Ананьев
— Вот мне сейчас супруга говорила, что Серафим Саровский круглый год приветствовал так людей, которые к нему приходили.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Совершенно верно. Вот вам разговор о вольности или невольности. Ну, как
хочешь, так и приветствуй — он же говорит доброе дело. Тем более каждое
воскресенье церковного периода мы торжествуем Воскресение Христово. Насколько я
понимаю, только в русском языке вот этот первый день недели по субботе
называется «воскресеньем». В других языках другие названия , а у нас —
«воскресенье».
А. Ананьев
— Правда ли?.. я вот это осознал тоже на днях буквально, по-моему, даже прочитал — в последнее время приходится много читать, чтобы всё понять. Правда ли, что в каждом воскресенье есть частичка Пасхи, а в каждой среде и пятнице есть частичка Великого поста?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Ну... правильно. Может быть, надо уточнить немножко: каждый воскресный день —
это день празднования Воскресения Христова, как только что мы поняли, а среда и
пятница — действительно, в Октоихе это праздники, события, посвящённые Кресту
Господню. Тропарь дня среды и пятницы: «Спаси, Боже, люди Твоя и благослови
достояние Твое» — тропарь Кресту.
А. Ананьев
— В пасхальную ночь на службе обратил внимание в очередной раз: есть традиция — и это, уж простите мне это вольное и даже неприличное слово...
Иером. Макарий (Маркиш)
— А что вы просите прощения?
А. Ананьев
— Ой, да я... Это вольное слово «шоу» — потому что это действительно красиво, это так красиво, что дух захватывает. Во время этой пасхальной ночи священники несколько раз переодеваются. И там так всё стремительно, там так всё быстро, там так всё красиво.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Да, есть такой обычай.
А. Ананьев
— И вот они в облачениях разных цветов. И ты только видел их в одно цвете — они уже в другом, потом в третьем. Что значит эта традиция с переодеваниями и откуда она тоже взялась?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Да, верно. Боюсь говорить, откуда взялась. Надо прежде всего понять, где она
распространена, и тогда можно будет изучать, откуда она взялась. Я не знаю, где
она распространена. Я видел и сам как-то даже участвовал в такой пасхальной
службе, когда нам алтарники быстренько-быстренько меняли эти фелони и
епитрахили. А другая сторона — скажем, где я служу, в Иванове, там мы не
переоблачаемся, там нет возможности такой, ни места, никак не расположишься, и
потому что мы не успеваем...
А. Ананьев
— То есть это тоже к разговору о той вольности и невольности.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Это обычай. Вот друзья мои, общее соображение, которое мы как-то уже
упоминали, по-моему, о том, что есть догмат — нечто базовое; есть канон — нечто
предписанное; и есть обычай — нечто, вошедшее в употребление. И дальше
четвёртый уровень ещё будет суеверием — чего не должно быть. Но это всё
постепенный такой переход: из догмата в канон, из канона в обычай, а обычай
потом становится более или менее распространён. Например, приветствие «Христос
Воскресе!» — очень распространённый обычай. Вот вы спрашивали меня о Пасхе, я
помню, что в 2000-м году мне довелось Пасху встречать в городе Иерусалиме. И
это было удивительное впечатление, когда я шёл потом утром по городу и
встречавшиеся люди, греки, арабы, все говорили6 «Христос Анести!» Конечно, это
запомнилось. По крайней мере я уже понял, что обычай этот общепризнан. А менять
цвета облачений — по обстановке. Вот какая тут символика — это тоже надо
ухватить, дорогие друзья, тоже не все это легко понимают.
А. Ананьев
— Сколько вообще цветов в этой палитре? Знаю, что есть белый, чёрный, жёлтый, зелёный...
Иером. Макарий (Маркиш)
— Чёрный, кстати, не очень характерный. Я думаю, что чёрного не будет на Пасху.
А основные богослужебные цвета: белый и красный — пасхальные; голубой —
богородичный; зелёный — преподобнический; и золотой — просто обычный такой,
праздничный; ну и фиолетовый ещё может быть.
А. Ананьев
— То есть чёрный, который был во время Великого поста...
Иером. Макарий (Маркиш)
— Чёрный и сиреневый... сиреневый, может быть, тоже пойдёт как цвет. Чёрный — я
просто не помню, что бы был...
А. Ананьев
— И у каждого цвета есть свой смысл.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Я хотел сказать, что в смене цветов есть смысл, поскольку, друзья мои, вот
этот взгляд, оценку обычая... как мы говорим, обычая — нечто практическое, что
входит в жизнь, очень сильно зависит от практических условий. Догматы веры и
факты веры, будем говорить, они одинаковы, а обычаи очень разные и зависят от
технических средств. В частности, вот вспомните ветхозаветную историю про
Иосифа Прекрасного — Иосиф и его братья. У Томаса Манна есть роман целый, а в
Книге Бытия весь её конец посвящён именно этому. Иосифа его отец Иаков очень
любил, видимо, больше, чем братьев, они ему завидовали. И основное, что
подвигло этих братьев к тому, что они этого бедного Иосифа схватили и прождали
— это когда отец сделал или купил, я уж не знаю что там и как, сообразил для
него разноцветную одежду. Разноцветная одежда в те годы была признаком
исключительной роскоши и чего-то невиданного. По очень простой причине: эти
цвета, которые сегодня вы покупаете в магазине пигментов для тканей — это были
дикие деньги. Их где-то делали, какие-то специальные мастера занимались
набивкой вот этой краской тканей какими-то только им ведомыми секретами. Вот
подумайте об этом: сегодня мы покупаем, приходим в магазин тканей — висит
красный сатин, зелёный, в цветочек, в горошек, там какие-то картинки,
изображения — они одна цена. Вот для наших предков того времени это совершенно
немыслимо было. Чёрная наша одежда, которую мы носим, или тёмно-серая была —
простая одежда простых людей. А красная — уже либо повод для зависти, либо
нечто царское или сверхбогатого человека.
А. Ананьев
— Статусная вещь.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Вот такого статуса, которого у нас автомобилем «Мерседес» не добьёшься. И
смена этих облачений в традиционном восприятии — нечто очень соответствующее
великому празднику.
А. Ананьев
— Я вспоминаю с огромной радостью минувший Великий пост, потому что впервые в жизни я с амвона, по благословению батюшки нашего храма, читал во время Стояния Марии Египетской её житие. Это было такое счастье! Мне благословили надеть стихарь, и несмотря на то, что вот вы говорите, что ткань современная, мне казалось, что там такая вечность в каждой ниточке этого стихаря и это настолько особенное одеяние.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Правильно. Это наше восприятие факта облачения. А я говорю о внешнем
восприятии: входит человек, который незнаком с церковной жизнью — что у
архиерея на голове митра, там стразы у него сверкают, тут у него сакос надет с
изображением — на него это не производит никакого впечатления, он включит
телевизор, он увидит каких-то дешёвых модниц, точно такими же финтифлюшками
украшенных. А для наших предков такое торжественное, драгоценное облачение было
фактом редкостнейшим — если он ходил всю жизнь в одном армяке каком-нибудь
домотканом.
А. Ананьев
— Это очень важное замечание, потому что я понимаю, что не все осознают вот этот исторический контекст вот этих одеяний, вот этих украшений. Ещё двести лет назад отношение к ним было совсем другое.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Правильно, совершенно верно. И поэтому для предков это было само по себе
впечатление от факта богатого облачения, а для наших современников и для нас —
это наш якорь, укоренённость в прошлом, в этой древней церковной жизни.
А. Ананьев
— Ну и тот же ладан стоил совсем других денег.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Абсолютно верно! Я припоминаю то ли у Плутарха, то ли у Светония: один
молодой царевич Македонии, по имени Александр, ваш тёзка, во время
богослужения, церемонии, понятно, что не христианской, клал на жертвенник этот
ладан. А его папа, царь Филипп, говорит: «Ты смотри, слишком не расщедряйся, ты
ещё пока не властелин Азии!» Вот когда он стал властелином Азии, уже стало
можно класть больше ладана.
А. Ананьев
— Вопрос, скорее, практический: мы внутренне как-то расстегнули, как я уже сказал, все пуговицы, освободились, почувствовали вольность. Но ведь есть что-то, чего на Пасху делать нельзя, вот в эти сорок дней.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Грешить нельзя! Ни в эти дни, ни в другие.
А. Ананьев
— Ну, грешить вообще нельзя, но есть какие-то каноны, по которым вот этого делать на Пасху не стоит?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Не знаю. Не стоит так тут упираться в этом направлении. Грешить нельзя ни в
пост, ни в мясоед — это совершенно ясно. А дальше — что церковный Устав. Вот
говорят, что нельзя земные поклоны, нельзя коленопреклонения, нельзя ещё что-то
такое — всё на благоусмотрение. Понимаете, личная молитва, личная религиозная
практика остаётся всегда личной, а церковная движется церковным Уставом — что
там можно, что там нельзя. Есть Устав совершения служб периода Цветной Триоди,
всё совершается определённым образом, и что-то можно, что-то нельзя. А когда
люди пытаются какие-то фрагментики церковного, богослужебного Устава
перекладывать себе на свою жизнь, проецировать — это очень всё даже опасно,
потому что они тем самым сходят с магистральной линии такого христианского
благочестия. Кто-то вам скажет, что нельзя поститься, например. А вот как? Вот
ты ешь эти яйца, и всё. Вот у меня уже с печенью проблемы — нет, надо есть. Ну,
глупость очевидная.
А. Ананьев
— Я рад, что вы заговорили о кулинарной стороне этого светлого праздника: яйца, куличи, пасха, которую накануне готовили — буквально сутки я видел сам, как перетирали через мелкое сито этот творожок. Это безумно сложно, это настоящее искусство. Вот об этом я предлагаю поговорить с вами ровно через минуту.
А. Ананьев
— Вы слушаете светлое радио, радио «Вера», в этот большой праздничный день. Меня зовут Александр Ананьев — я неофит. Но сегодня это абсолютно не важно — у меня в гостях иеромонах Макарий (Маркиш), руководитель епархиального Отдела по взаимодействию Церкви с обществом и СМИ Иваново-Вознесенской епархии. Христос Воскресе, отец Макарий!
Иером. Макарий (Маркиш)
— Воистину Воскресе!
А. Ананьев
— Какое счастье, что вы здесь, спасибо вам большое!
Иером. Макарий (Маркиш)
— И вам спасибо за приглашение.
А. Ананьев
— И как я обещал, мы переходим к кулинарной стороне вопроса, если вы мне позволите это сделать.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Да, разумеется.
А. Ананьев
— Во-первых, что вам больше всего нравится? Вот я лично буду откровенен: я весь пост скучал по холодным, свежеочищенным яйцам — это настолько для меня какое-то счастье. Это было первое, что я вкусил после Великого поста. А вот вам что нравится?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Вы знаете, я покаюсь тоже — у нас говорят в Церкви, что покаяние тайное,
исповедь тайная, но иногда можно сделать исключение. За долгие годы, уже 20
лет, по существу, монастырской жизни и 10 лет до этого ещё такой
самостоятельной, как-то мои кулинарные интересы увяли. Вот ешь, что дают. Я
ведь сам себе не готовлю — я прихожу в трапезную либо семинарии, либо епархии,
Епархиального управления, и там замечательные угощения. И я благодарю поваров и
Господа, и ем, что дают. А когда был пост, я приходил и там угощения были, и
тоже благодарил поваров и Господа, и ел, что дают. Вспоминается один маленький
ребёночек, про которого мне рассказывали, который сидел и с огромным трудом ел
манную кашу — не знаю, что они там едят, эти дети. И кто-то из старших говорит:
«Видишь, в тебя уже не лезет, наверное, оставь...» На что ребёнок в ответ
посмотрел в глаза этому взрослому и говорит: «А у других-то ведь этого нет».
А. Ананьев
— Какой молодец, какой чудесный ребёнок. Правильное воспитание. Кстати, сейчас вы сказали это, а я вспомнил, что мне, по-моему, воспитательница в детском саду — какое-то туманное воспоминание из глубокого детства — говорила: «Дети в Африке голодают, а ты не доел!»
Иером. Макарий (Маркиш)
— Да, между прочим, точное соображение — не доел. Но взрослым, вообще-то,
надлежит умеривать — не свои аппетиты, а аппетиты детей, и не кормить их насильно.
А. Ананьев
— Откровенно говоря, я ещё тогда, в пятилетнем возрасте, не находил логики в её словах: ну что, если я доем, неужели от этого детям в Африке станет легче?
Иером. Макарий (Маркиш)
— У взрослого человека эта логика есть, и я сам, и люди вокруг меня — нам
как-то неудобно оставлять. Будем говорить проще, что это неуважительно по
отношению к хозяевам. Если хозяйка накладывает мне так много, я говорю: «Не
надо так много!» — «Батюшка, если вы не доедите — оставьте». Я говорю:
«Простите, я не могу на это пойти. Я вас очень ценю, я знаю, как вы вкусно
готовите, я просто не удержусь, я съем слишком много, это вредно, так что
давайте мне чуть-чуть поменьше».
А. Ананьев
— Глядя на внешнюю сторону этого праздника: на эти богато украшенные куличи, с любовью раскрашенные яйца, на эти фигурные пасхи, на всё на это — я смотрю и где-то внутренне у меня начинает скрестись какой-то червячок сомнения: а не грешим ли мы, превращая всё это, смещая акцент в сторону кухни, в сторону еды. Как в Великом посте, когда мы начинаем рассуждать: да, а креветки можно, а мидии можно, а вот рыбу? А какую рыбу? А вот если поросёнок плавает, является ли он морским гадом? То же самое и здесь. Нет ли перекоса в нашем отношении к еде? Потому что такое впечатление, что всё в конечном итоге, особенно если люди не воцерковлённые, но радостные, они начинают просто готовить, есть и считать своим долгом дарить друг другу эти яички, эти куличи, эти пасхи. Это, конечно, мило, но нет ли в этом какого-то перекоса?
Иером. Макарий (Маркиш)
— На дорогах перекос есть, уклон. Знаете, едешь по шоссе, а там знак
«Осторожно, скользкая дорога!» Вот точно так вот. Сама по себе дорога — это
дорога... причём здесь что нас поддерживает и вдохновляет? Люди делают это друг
ради друга — эти хозяйки и хозяева не себе пузо накалачивают, а угощают друг
друга. И это всё в целом правильно, но, конечно, опасность перекоса есть. И я
расскажу вам историю, которая звучит комично, а на самом деле она далеко не
комична. В монастыре опять, я не помню, в какой год, но день я прекрасно помню
— это был сам день Пасхи, пасхальное воскресенье, когда люди спят, в общем-то.
И стучат мне в дверь кельи, какой-то человек пришёл, спрашивает священника. Моя
келья была самая близкая к воротам, я выхожу — время, допустим, часов 10 утра.
Какой-то гражданин или господин в хорошем настроении говорит «Христос
Воскресе!» и начинает мне задавать кулинарные вопросы об изготовлении сырной
пасхи, что-то такое — такие серьёзные вопросы технологические. И я говорю: «Вы
знаете, я не специалист, я не повар. Куличи когда-то я пёк давным-давно, а
сырную эту пасху никогда не делал, так что извините, ничем вам помочь не могу.
Но вот праздник Пасхи, хотелось бы как-то вас поздравить. Вот у меня есть
Евангелие, давайте я вам подарю эту книгу просто». Он на меня смотрит с таким
видом и говорит: «А Евангелие — это что такое?» Я не стал сильно падать
навзничь от удивления, но смеха-то мало. Если он сырной пасхой был очень
заинтересован, а что такое Евангелие даже и не капельки не поинтересовался. Вот
так. И вот это, видите, вот вам демонстрация уклона, ухода. Похожий уход
бывает, когда на праздник Богоявления воду освящают: все эти люди идут за
водой, а всё остальное им по барабану. Ну и Пасха... к сожалению, это такие
признаки нашей религиозной слабости.
А. Ананьев
— У меня, в общем, таких вопросов не было, но теперь, благодаря моей жене есть. А вот у моей жены есть такой вопрос, и он для неё стоит очень остро, если бы мы жили в деревне, такого вопроса не было, а мы живём в большом городе, в центре, и такой вопрос стоит остро: остаётся вот эта бумага от куличей, остаются упаковочки от пасхи, остаётся скорлупа от яиц, пакетики, в которых могут быть крошки. И для неё вот эти пакетики, вот эта скорлупа, вот эти бумажные упаковочки становятся если не святыней, то она к ним очень-очень бережно относится.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Там могут быть и какие-то изображения икон...
А. Ананьев
— Да-да, безусловно. И для неё это очень важно. Она говорит, что это нужно сжечь, это нельзя просто выбросить. А где ты можешь чего-то сжечь в центре Москвы? Пожалуй, нигде — это надо дожидаться, пока кто-нибудь поедет в деревню. Во-первых, верно ли это отношение? А во-вторых, что мы ей посоветуем в этой ситуации?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Знаете, вы рассказывали, а если акцент сейчас правильно поставить, то всё
становится на свои места. Вы сказали, что это для неё — вот у неё такое
чувство. Неразумно было бы сказать ей: «Да брось, да это суеверия,
предрассудки...» — не нужно. Это тот же самый обычай, только её индивидуальный
и её индивидуальное переживание. Практическое отношение к делу такое,
безотносительно даже к Пасхе, к чему бы то ни было, очень разумный подход в
любом христианском доме: вот у вас есть помойное ведро, а рядом с ним вешайте
либо полиэтиленовый пакет, либо какой-то ящичек, куда вы складываете то, что вы
не хотите смешивать с общей помойкой — туда складываете, можно это дело
прессовать как-то, оно там накапливается. Потом какой-то момент наступит,
чего-то с этим сделаете: куда-то вынесете, сожжёте или вывезите, или что-то
захотите сделать. Во всяком случае, вам это не будет неприятно. При этом туда,
в этот второй пакет — вы получите, например, письмо от какого-то своего
близкого родственника и вы тоже не хотите бросать его вместе с тухлыми яйцами,
и вы тоже положите его в тот мешочек. Вот примерно так процесс и идёт, я, во
всяком случае, сам так поступал — мне тоже кто-то об этом рассказал разумном
подходе к делу, чтобы здесь не было фанатизма. Некоторые берут... опять-таки я
начну с того, что это их личное чувство, не стоит их за это укорять, но вот
есть газета, где сказано, как люди идут крестным ходом, есть фотография, как
они несут какие-нибудь хоругви или иконы. И вот он берёт ножницы и вырезывает
эту икону из газеты. Газета издаётся тиражом 50 тысяч экземпляров — как-то
немножко странно, что он вырезает. Но личное какое-то...
А. Ананьев
— Но всё равно кольнёт сердце, и вот чтобы не кольнуло...
Иером. Макарий (Маркиш)
— Ну вот у него кольнёт, мы не будем его укорять. И хочешь не смешивать — не
смешивай, сложи отдельно.
А. Ананьев
— Я это очень хорошо понимаю.
Иером. Макарий (Маркиш)
— И так жене и посоветуйте: возьмите мешок большой и туда всё это дело
складывайте.
А. Ананьев
— Ну да, она так и делает: у нас есть специальное место, где хранится всё это. И я, помню, говорил: «На Вербное воскресенье, смотри, у всех вербы, давай мы тоже пойдём вербу освятим!» Она говорит: «Я боюсь, потому что её потом выбрасывать нельзя, её надо будет хранить, а нам хранить уже негде».
Иером. Макарий (Маркиш)
— Вот хранить ничего не надо. Можете своей супруге сказать, что хранить не надо
ничего. Если ты не хочешь выбросить и у тебя нет возможности это как-то сделать
разумным образом, аккуратно эту вербу сомни, положи в тот же самый пакет —
будет момент, ты её сожжёшь или закопаешь. Бывает иногда, что люди просфоры из
церкви приносят и нет чтобы сразу съесть, они как-то к ним относятся так
благоговейно, что они через три-четыре дня превращаются в сухарь.
А. Ананьев
— Поделюсь друзья советом: если их хранить в холодильнике, то они не портятся, они не засыхают очень долгое время. Они потом очень легко режутся. И в течение недели они спокойно...
Иером. Макарий (Маркиш)
— Верно, но лучше съесть их сразу, также и яйца пасхальные. Ну а тут уже
начинаются соображения здоровья — они тоже в холодильнике лежат, я помню, что
их хранил их тоже долго.
А. Ананьев
— Ещё один неофитский практический вопрос: можно ли дарить дорогим сердцу людям неосвящённые яйца и куличи?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Почему бы и нет? Слово «освящённые» тоже здесь немножко двусмысленное — как
будто им придаётся некое качество. А если вы послушаете эту молитву на
благословение яиц и хлебов, то это всего-навсего молитва о людях, которые будут
эти продукты потреблять. Ну хорошо — вот помолились. От того, что на этот кулич
попала капелька святой воды, а на другой, который вы дома оставили, никаких
принципиальных воздействий, принципиальных изменений не произошло.
А. Ананьев
— Получатся, что они не отличаются.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Не должны. Рассуждать о каком-то новом качестве этих продуктов было бы
богословски неправильно. Если бы вы вообще не стали их благословлять, освящать,
сказали бы, что а зачем это нужно, я и так их съем — это было бы несколько
неразумно, потому что вы тем самым сами себя отделяете от церковного обихода,
от церковной жизни.
А. Ананьев
— Вы долгое время прожили в Соединённых Штатах Америки и там тоже, конечно, праздновали Пасху.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Было дело, да.
А. Ананьев
— Я так понимаю, что речь идёт о Восточном побережье США.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Да, это город Бостон, русская церковь.
А. Ананьев
— Вот в православной общине этого города так же отмечают Пасху?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Да, конечно, очень похоже. Это понятно, почему: потому что специфика этого
церковного строя была, и вероятно остаётся для людей, уехавших за границу, той
связью с Россией, которой они так дорожат. И если у нас, на территории самой
Великороссии или Украины, Белоруссии, это обычай всеобщий,
самовоспроизводящийся, то там он с особенною силою, подчёркнуто реализуется, в
том числе и в миссионерских приходах.
А. Ананьев
— А не заимствуются какие-то милые обычаи из Западной культуры? Допустим, родители переехали в Штаты, допустим, 15 лет назад, а ребёночку шесть лет, и он всю жизнь прожил в Штатах. И он-то знает, что на Пасху ищут и собирают вот эти спрятанные яички.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Чего-то я не припоминаю. Единственное, что там бывало — какая-то смесь
традиций разных православных народов, православных, но разных. Что-то от греков
там они брали, какие-то угощения греческие я помню. У греков принято есть
баранину на Пасху. У нас это как-то не вопрос, мясная пища может быть. Мы,
кстати сказать, не приносим в храм мясную пищу, хотя иногда возможно, когда
приходишь благословлять эти пасхальные угощения, там, раз — кусок ветчины
лежит, не скажешь же уносить. Но это не очень у нас принято, а у греков
принято. Ну вот такие вещи. А воздействие Западного, совсем не православного
образа поведения, как-то я не припоминаю. Может быть, это именно связано было с
тем, что русские особенно ревностно, особенно Зарубежная Церковь наша, которая
с тех пор опять вошла в состав Русской Церкви, ведь это очень существенно —
Поместных Православных Церквей немало, и разных, как это сказать, отделений от
русского Православия тоже немало: Православная Церковь Америки,
Западноевропейский экзархат — они не воссоединились с Русской Церковью. А
Зарубежная Церковь всё время заявляла о том, что это часть Русской Церкви,
которая ожидает своего момента воссоединения. И этот момент настал.
А. Ананьев
— Отец Макарий, я вам так благодарен, что вы сегодня здесь, в студии. С вами светло и свободно — во то слово, которое у меня в голове — просто свободно, и это какое-то счастье.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Полиция у вас тут бывает или что у вас тут бывает?
А. Ананьев
— Нет, но всё равно как-то внутренне ты у себя выстраиваешь какие-то границы, заборчики, чтобы вот... И тут приходит отец Макарий, и как-то так выдыхаешь, думаешь: «Господи, слава Тебе! Как же хорошо!»
Иером. Макарий (Маркиш)
— Мне кажется, что для радио «Вера» это нормально.
А. Ананьев
— Да. Вот во время Великого поста, особенно в Страстную седмицу, которая не относится к Великому посту — для меня это было открытием, я даже не знал об этом ещё год назад.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Ну да, понимаете, литургически она не относится, и то строй литургический
очень близок. А с точки зрения прихожан это практически одно и то же.
А. Ананьев
— Да а вот что касается Светлой седмицы, которая начинается сегодня. В Великом посте каждый день буквально под завязку, под самую макушку наполнен смыслами, значениями, особенными службами, особенными событиями. И ты с огромной важностью и с огромным уважением и любовью относишься к каждому дню и пытаешься всё про него понять, узнать и почувствовать. Что касается значения каждого дня Светлой седмицы?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Вот эти значения дня отражены... Почему возникают эти значения? Они
отображены в двух богослужебных книгах. Первая называется «Триодь постная», а
вторая «Триодь цветная». «Триодь» означает трипеснецы, то есть эти
богослужебные книги содержат каноны, в которых три или четыре песни, в отличие
от обычных восьми. Светлая седмица более-менее единообразна, ну под конец там
праздник Живоносного источника так называемый в честь великого чуда, связанного
с Пресвятой Богородицей, а остальные дни единообразны — это повторение или
реактуализация самого пасхального торжества. А дальше раскрываем Цветную Триодь
и видим, что каждая неделя, каждый воскресный день Цветной Триоди посвящён
какому-то событию, связанному с Евангелием. Читается Евангелие от Иоанна
читается до праздника Святой Троицы. И там будет у вас Неделя о Фоме — уверение
апостола Фомы; Неделя жён-мироносиц; Неделя о расслабленном и так далее. Вот
никакой тайны тут нет, и люди, которые следят за богослужением, за богослужебным
строем, конечно, это всё воспринимают совершенно естественно. Плюс там будут
праздники уже минейные, то есть неподвижные, в конце концов — праздник
Вознесения Христова.
А. Ананьев
— То есть я резюмирую для себя, что в эти семь дней наполненность смыслами сменяется наполненностью радостью и светом.
Иером. Макарий (Маркиш)
— И смысл никуда не уходит, просто пасхальное торжество, Воскресение Христово
продолжается. Вообще, всё это сорок дней, но сорок дней со своими
особенностями, а интенсивность попразднства или, будем говорить, влияние
пасхально-литургического обычая, пасхально-литургического строя на дни
попразднства со временем убывает. Если в первую седмицу это влияние очень
сильное, в основном это просто повторение пасхальной службы, то в остальные дни
до Вознесения — ну что, цвет облачения будет красный, как правило, поётся три
раза «Воскресение Христово видевше», приветствие «Христос Воскресе», начало
богослужения пасхальное: «Да воскреснет Бог, и расточатся врази Его...» — тут
литургика — дело неисчерпаемое. Приходите в храм, дорогие слушатели, и сами
убедитесь.
А. Ананьев
— Вы слушаете светлое радио, радио «Вера». Меня зовут Александр Ананьев. Я не хочу даже говорить, что мы обсуждаем, мы празднуем вместе с иеромонахом Макарием (Маркишем) праздник Светлой Пасхи. И у меня под завязку вот этого часового разговора вопрос к вам будет на самом деле серьёзный. Вот в Пасху все люди в храме радостные, счастливые. Но потом проходит день, и работу никто не отменял — сегодня понедельник, завтра вторник. И у нас опять идёт вот эта круговерть — понедельник, вторник, дом, работа, дом, пробки. И у многих радость, которую они ждали весь год, улетучивается. Это не моя придумка, я об этом действительно читал — радость улетучивается. И возникает какой-то синдром, даже не то чтобы страх, растерять эту радость. Вот я хочу вас спросить: как можно сохранить в себе вот эту пасхальную радость? Это очень важно.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Да, важный действительно вопрос и не простой. Это вопрос подвига всей
христианской жизни. И пожалуй, ответ должен быть всё тот же самый — о нашей
зависимости, точнее независимости, от разных эмоциональных наших состояний. Да,
мы переживаем утрату подъёма этой радости. Безусловно, где есть подъём, там
должен быть и спуск. Если бы люди всё время шли на подъём, они бы стали бы,
наверное, какими-то летучими ангелами и сразу бы улетели от земли. А раз это не
так, то вслед за подъёмом обязательно должен идти спуск, вслед за периодом
нагнетания эмоционального обязательно будет период эмоционального спада. Я вам,
дорогие друзья, могу порекомендовать замечательную книгу английского
христианского писателя Клайва Льюиса под названием «Письма из преисподней», был
и другой перевод, но я его не могу рекомендовать — он плохой. Вы можете найти
на том же самом сайте «Священникотвечает.рф» «Письмо №8». У каждого письма есть
своё название в переводе... я забыл, какое название у восьмого... вспомнил —
«Маятник»! Аналогия понятна: с разными периодами — плюс-минус, подъём-спад. И
вот там персонаж этой переписки неплохо как раз раскрывает вот эту особенность
человеческого бытия. Всегда будут спады, всегда будут минусы вслед за плюсами.
И несмотря на то, что пишет из преисподней «товарищ», в общем-то чисто
по-христиански и очень трезво описывает вот эту диалектику человеческой
личности, человеческого жизненного пути.
А. Ананьев
— Спасибо вам большое. Я читал «Письма Баламута» и «Расторжение брака», а вот о «Письмах из преисподней» я, откровенно говоря, слышу впервые. Я с огромным удовольствием, конечно, её прочитаю.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Ну вот «Баламут»-то... И там в послесловии к этому же самому материалу
объяснено, какие у меня именно претензии к этому несчастному «Баламуту».
А. Ананьев
— А есть претензии?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Есть претензии.
А. Ананьев
— Я знаю, куда я направлюсь сразу после нашего разговора: с удовольствием на сайт «Священникотвечает.рф». Конечно, хочется и рекомендуется каждый день причащаться. Мы в начале программы говорили, что посещать каждый день — это будет лишком много, и если душа просит...
Иером. Макарий (Маркиш)
— Ну как можно... есть же пенсионеры...
А. Ананьев
— Однако Причастие, насколько я знаю, поправьте меня, если это не так, требует подготовки и поста. Как можно поститься в Светлую седмицу после Пасхи?
Иером. Макарий (Маркиш)
— Дело в том что говорить, что требует подготовки и поста — здесь не совсем
верное противопоставление, не совсем верная конъюнкция. Пост может представлять
собой часть подготовки, а подготовка диктуется, с одной стороны,
индивидуальными условиями, а с другой стороны — и периодом просто церковного
календаря. Значит, в период пасхальный, послепасхальный вполне естественно, что
священник даст вам совет, рекомендацию эту подготовку уменьшить, сделать менее
напряжённой, менее длительной, быть может.
А. Ананьев
— Вы обратили внимание? Это я опять пытаюсь вернуть вас к разговору о том, чего в Пасху и в Светлую седмицу делать нельзя.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Самое простое — вот подойти к священнику, в большинстве московских храмов
несколько священников, в большинстве больших храмов, и скажите: «Батюшка, есть
возможность у меня причаститься несколько раз. Вот что вы мне подскажете — как
мне подготовиться?» Скорее всего, священник вам даст совет — эта подготовка к
Причастию будет...
А. Ананьев
— К духовнику?
Иером. Макарий (Маркиш)
— А духовник и есть священник, который принимает вашу исповедь.
А. Ананьев
— У меня к вам большая просьба: вот сейчас люди, которые нас слушают, хотят тоже какое-то наставление получить от вас. Я вот сейчас смотрю на вас и понимаю, что я вам тихонько завидую, я объясню, почему. Со всей нашей суетой, со всеми нашими делами очень хочется прочувствовать и быть ближе к Господу. И тут понимаешь, что вот уж, наверное, кому хорошо, так это отцу Макарию.
Иером. Макарий (Маркиш)
— А вот тут я поправлю, потому что Бог-то один — людей очень много, а Бог один.
Строить такую конструкцию, что если человек надел на себя подрясник и крест, то
он, значит, тем самым куда-то забрался — это ошибка, так не нужно рассуждать,
это не верно. Каждому человеку Господь открывает дорогу к Себе Своим, быть
может, путём. Аналогия такая может быть географическая: вот гора высокая, и
люди стоят по периферии, по периметру этой горы. И у каждого там какая-то
тропиночка есть. Направление одно и то же, не надо думать, что они куда-то в
разные стороны лезут — это на одной и той же вершине. Но у каждого будет свой
жизненный путь. И совет, вот эта рекомендация, если можно так выразиться — вы
идите своим путём. Не смотрите по сторонам налево, направо у кого там чего — на
чужом дворе трава всегда будет зеленее расти и розы красивее, и всё остальное,
— а вы вот свой путь держите: семейный, трудовой, молитвенный, служебный, какой
угодно.
А. Ананьев
— Я помню свои размышления, думаю: «Вот бросить всё хотя бы на неделю и уехать в Оптину пустынь или в Троице-Сергиеву лавру. И вот там-то уж точно меня ничего не будет отвлекать».
Иером. Макарий (Маркиш)
— О, Боже мой! Можно коротенькую притчу, да? Она у меня в книжке есть.
А. Ананьев
— Конечно.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Монах один жил в монастыре — очень благочестивый, самый благочестивый во всём
монастыре. И они там ему не давали покоя, монахи-соседи с ним неправильно
обходились, не понимали его. Он сказал: «Всё, я ухожу», — и ушёл из монастыря.
Нашёл прекрасное место в одиночестве, там всё есть, избушку можно поставить,
всё великолепно — так обрадовался. Пошёл, кувшинчик взял набрать воды к речке.
Набрал, поднялся, и вода случайно разлилась. Он огорчился, снова пошёл, набрал,
опять поставил, поставил косо, она опять взяла и разлилась. Он уже так сильно
напрягся, конечно, думает, что же за безобразие какое, может быть, знак какой.
Пошёл, снова набрал и куда-то его понёс, споткнулся и вся вода разлилась. Он
как ногой даст по кувшину — кувшин вдребезги разбился. Он постоял над кувшином,
подумал и пошёл обратно в монастырь к своим этим самым несовершенным собратьям.
Вот вам, пожалуйста, всё тут как в капле воды отражается.
А. Ананьев
— Какая красота. Надо будет обязательно запомнить. Последний вопрос на сегодня — время, к сожалению, подходит к концу. Сегодня понедельник, и я знаю, что, ввиду работы или каких-то обстоятельств, среди наших слушателей есть те, кто не смог посетить пасхальную службу. Ведь Светлая седмица — это возможность прожить ещё раз эту службу.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Вот о чём мы с вами говорили: каждое утро и каждый вечер... может быть, не во
всех храмах, но, как правило, в большом числе храмов, если не сказать, что в
большинстве, каждый вечер и каждое утро совершается чин пасхального
богослужения — милости просим.
А. Ананьев
— Такой — сокращённый, я так понимаю.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Он немножко другой, там крестный ход совершается потом — после Литургии
пасхальной. Пасхальной полунощницы там нет. А так очень близкая она: и Утреня,
ну, Вечерня особым чином. Соответственно, и Литургия, а Литургия всегда одна и
та же.
А. Ананьев
— Дорогие друзья, я был бы очень счастлив, если бы мне удалось сегодня с помощью моего дорогого гостя поделиться с вами частичкой радости, света и, самое главное, вот этим ощущением абсолютной, настоящей светлой свободы, которую в моих глазах буквально олицетворяет сегодня иеромонах Макарий (Маркиш), наш дорогой гость, руководитель епархиального Отдела по взаимодействию Церкви с обществом и СМИ Иваново-Вознесенской епархии. Отец Макарий смотрит на меня так хмуро как-то. Ему не нравятся длинные эти регалии все.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Да ладно, не в этом дело. На добром слове спасибо.
А. Ананьев
— Спасибо вам огромное! Христос Воскресе!
Иером. Макарий (Маркиш)
— Воистину Воскресе, друзья. Продолжайте ваш добрый христианский путь. Спаси,
Господи.
А. Ананьев
— Я — Александр Ананьев. С праздником вас, до новых встреч.
Иером. Макарий (Маркиш)
— Спасибо.
Все выпуски программы Светлый вечер