В программе «Пайдейя» на Радио ВЕРА совместно с проектом «Клевер Лаборатория» мы говорим о том, как образование и саморазвитие может помочь человеку на пути к достижению идеала и раскрытию образа Божьего в себе.
Гостьей программы «Пайдейя» была начальник экскурсионного отдела Государственного музея-заповедника «Остафьево» — «Русский Парнас» Юлия Ковалёва.
Мы говорили о том, как на человека влияет поэзия, литература, что дает в разных возрастах; что внес в нашу культуру А.С. Пушкин и чем важно знакомство с его произведениями (сказки, проза, поэзия); чем важно знакомства и прикосновения к культуре и истории в музейных пространствах таких, как музей Остафьево; какие мероприятия организуются в музее-усадьбе, чем они интересны и что дают участникам.
Ведущая: Наталия Лангаммер
Наталья Лангаммер
— В эфире программа «Пайдейя». У микрофона Наталья Лангаммер. «Пайдейя» — этим красивым словом греки называли целостный процесс образования и воспитания. И вот о том, как образование может помочь человеку на пути к достижению идеала и раскрытию образа Бога, мы и будем сегодня говорить. Напомню, что беседы мы организуем совместно с образовательным проектом «Клевер Лаборатория», который объединяет учителей, руководителей школ, детских садов, родителей и всех тех, кто работает с детьми и занимается их духовно-нравственным развитием. А в гостях у нас сегодня начальник экскурсионного отдела музея-заповедника «Остафьево. Русский Парнас» Юлия Евгеньевна Ковалёва. Добрый вечер, Юлия.
Юлия Ковалёва
— Добрый вечер, уважаемые слушатели. Добрый вечер, Наталья.
Наталья Лангаммер
— Я посмотрела ваши мероприятия, мне было очень интересно, и нашла там, знаете, на грядущем мероприятии у вас будет конкурс, мастер-класс, как писать пером. Вот что будете писать, стихи, что ещё вы в живом виде преподносите, в том числе, детям, как образовательный проект?
Юлия Ковалёва
— Да, вы знаете, это одно из самых востребованных наших образовательных занятий. Цитата из творчества Александра Сергеевича Пушкина— «И пальцы просятся к перу, перо — к бумаге». Вот так называется это образовательное занятие. Это не только мастер-класс. Наши посетители не только пробуют писать действительно металлическим пером, они ещё получают такой комплекс знаний об истории развития письменных принадлежностей, как изготавливались чернила в давние времена, правила написания писем XIX века. Обо всём этом мы рассказываем на нашем образовательном занятии. Мы представляем письма известных людей. То есть можно их посмотреть. И, конечно, это воспроизведенные копии. Это не оригиналы, конечно. Они в открытом доступе, в общем, можно посмотреть. Это и письма Александра Сергеевича Пушкина — прекрасный, великолепный почерк, и рисунки на полях солнца русской поэзии. Это и почерк Петра Андреевича Вяземского, самого известного из наших владельцев. Именно к нему приезжал в Остафьево Александр Сергеевич Пушкин. И, в общем, смотря на письма этих знаменитых, великих людей, в том числе получая знания о том, как правильно написать письмо, как правильно обратиться, как правильно расставить знаки препинания, в конце наши посетители пробуют подписать авторскую открытку. Художница наша замечательная Катя Борисовская эту открытку создала.
Наталья Лангаммер
— То есть даже память остается?
Юлия Ковалёва
— Да, они на память с собой забирают подписанную открытку в стилистике XIX века. Ну, например, «Любезной моей маменьке и папеньке», так обращаются к своим родителям. Или там «Любезная сестрица». Это то, о чём мы рассказываем нашим посетителям, погружаем их в историю, в том числе и в историю эпистолярного жанра.
Наталья Лангаммер
— Я почему начала с этого программу? Мои воспоминания о музеях — это зайди, но ничего не трогай. Посмотри издалека, кругом такая благородная пыль. Но прикасаться нельзя. А у вас, я смотрю, в Остафьево можно очень много всего. Можно прямо прикоснуться и войти в этот процесс, что очень важно для обучения, на мой взгляд, для погружения ребёнка, да и взрослого человека тоже, в это пространство. Что ещё есть в вашем музее, чего нет в других?
Юлия Ковалёва
— Вы знаете, каждый музей, конечно, по-своему уникален. Конечно, есть та часть экспозиции и та сторона деятельности музея, где действительно трогать предметы руками не нужно, о чём мы посетителей и предупреждаем. Даже взрослым группам, когда я провожу экскурсии, я говорю: «Поверьте моему опыту, хотя вы и люди взрослые, но всё-таки я вас предупрежу, предметы руками трогать не нужно». А действительно, то, что, наверное, делать нельзя, очень делать хочется. Поэтому, вы знаете, даже со взрослыми посетителями бывает иногда сложнее, чем с детьми. Но есть действительно сторона деятельности музея, особенно современного музея, где можно потрогать, где можно попробовать свои силы, посмотреть.
Наталья Лангаммер
— Вот что конкретно ещё, кроме письма?
Юлия Ковалёва
— А вы знаете, у нас целый комплекс образовательных занятий и для детей, и для семейной аудитории. Ну, например, одно из наших занятий называется «Основы геральдики», где ребятам, взрослым и детям, рассказывают об истории возникновения этой исторической дисциплины — геральдики, как у нас на Руси развивалась геральдическая система. В конце мы каждое наше занятие завершаем каким-то мастер-классом, чем-то практическим. Да, практическая составляющая, даём возможность реализовать себя, свою творческую составляющую, свою фантазию. Ребята, семейная аудитория, могут исполнить, уже со знанием, с полученными знаниями, свой семейный герб, или герб своего класса, если приходят, например, школьные группы, или герб студии какой-то, если к нам приходят ребята, например, из художественной студии, ну, и так далее. Это тоже одно из самых востребованных наших занятий. Есть у нас занятия, которые направлены на знание литературы.
Наталья Лангаммер
— Да, это основа, наверное.
Юлия Ковалёва
— Да, да. Знаете как, обучать детей нужно, знаете как, поучай, играя. Вот это, наверное, золотое правило. Конечно, ни в коем случае нельзя отвращать детей от посещения музеев этой строгостью, этой муштрой: «Не ходите, не трогайте». Нет, нужно совмещать интерес, практику и теорию, что называется. Ну, например, одно из тоже востребованных занятий для малышей у нас — это «В гостях у сказок Пушкина». Наша усадьба тесно связана с литературой XIX века, в том числе с Александром Сергеевичем Пушкиным. Это одно из знаковых мест на карте российской Пушкинианы. Ребята вспоминают сказки Пушкина. Это занятие для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Ну а в конце они становятся участниками настоящего кукольного спектакля.
Наталья Лангаммер
— Это как? Им выдают кукол?
Юлия Ковалёва
— Да, у нас есть специальная ширма. Ставим мы с ними «Сказку о рыбаке и рыбке». У нас куколки, которые одеваются на ручку — старик, старуха. Причем старуха у нас в разных ипостасях, вот как она менялась по ходу сказки — столбовая дворянка. И корыта у нас и старое, и новое. И, в общем, ребята пробуют себя как актёры. Наша задача через игру, тревожа эту творческую составляющую, дать им знания. Да, может быть, они не вспомнят их сразу. Но это тот объём культурных знаний, которые формируются, наслаиваются и наслаиваются. Знаете, есть такое выражение, что есть вещи, которым научить нельзя. Люди их либо понимают, либо нет. Вот это «либо понимают, либо нет», оно накапливается с учётом всех знаний, полученных в том числе с детства.
Наталья Лангаммер
— Обязательно. Обязательно.
Юлия Ковалёва
— Это очень важно. Вот наша задача — их заинтересовать и действительно поучать, играя. Это единственный, на мой взгляд, правильный метод обучения.
Наталья Лангаммер
— И мы начали говорить про сказки Пушкина, но не просто, потому что он у вас один из писателей, которых вы вспоминаете. Усадьба связана с Пушкиным. Вот расскажите чуть-чуть подробнее про это.
Юлия Ковалёва
— Александр Сергеевич Пушкин — один из самых знаменитых гостей усадьбы Остафьево. Нашей усадьбой владел князь Пётр Андреевич Вяземский, известный литератор, государственный деятель, общественный деятель, историк литературы, теоретик русского романтизма, один из отцов-основателей Русского исторического общества. И более всего, конечно, широкой публике он известен как представитель пушкинского круга, Пушкинского времени. И Александр Сергеевич Пушкин — один из гостей нашей усадьбы, друг князя Петра Андреевича Вяземского, не единственный. И Василий Андреевич Жуковский у нас бывал, и Гоголь. Историк Михаил Петрович Погодин, поэты Батюшков, Баратынский. То есть это хрестоматийные, известные нам со школьной скамьи имена.
Наталья Лангаммер
— Золотой век оживает у вас, да?
Юлия Ковалёва
— Золотой век оживает. Это особая атмосфера, это многие отмечают. Но Александр Сергеевич Пушкин, конечно, особая фигура не только для нашей усадьбы, но и для всей нашей отечественной культуры. И название, вот такая составляющая названия нашей усадьбы — «Русский Парнас» — тоже связана с именем Александра Сергеевича. Это он так назвал. Согласно семейному преданию, семейной легенде, в один из своих приездов Пушкин, прогуливаясь по нашей усадьбе, впитывая атмосферу, произнес: «Русский Парнас». Так что обязаны мы названием «Русский Парнас» тоже Александру Сергеевичу.
Наталья Лангаммер
— Дорогие друзья, я напомню, что в эфире программа «Пайдейя». У микрофона Наталья Лангаммер, а в гостях у нас сегодня начальник экскурсионного отдела музея-заповедника «Остафьево. Русский Парнас» Юлия Евгеньевна Ковалева. Мы начали говорить про Александра Сергеевича в контексте знакомства с вашим музеем. Давайте тогда упомянем, что завтра у вас открывается фестиваль «О! Пушкин», приуроченный, конечно, ко дню рождения Александра Сергеевича, и там будет в том числе ходить живой кот, который... Что там у нас с котом? Кот ученый. Русалка будет?
Юлия Ковалёва:
— Русалка будет, и князь, и княгиня тоже будут.
Наталья Лангаммер
— А что за князь и княгиня?
Юлия Ковалёва:
— Это сказка Александра Сергеевича Пушкина о царе Салтане. Ну и князь и княгиня, как я уже говорила, усадьбой нашей владел князь Петр Андреевич Вяземский, это княжеская усадьба, княжеская резиденция, так что князь Петр Андреевич Вяземский и княгиня Вера Федоровна — можно и с этой стороны посмотреть. Действительно, вы правы, буквально завтра, 1 июня, у нас масштабное мероприятие, арт-фестиваль «О! Пушкин». Пушкинский праздник поэзии — это традиционный праздник для усадьбы Остафьево, который мы проводим в современное время уже более 40 лет. Первый пушкинский праздник поэзии состоялся в усадьбе Остафьево к 100-летию со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина. Это 1899 год. Можно сказать, что свою историю как музей, как общественное пространство, мы отсчитываем с этой датой. Обязаны мы этим графу Сергею Дмитриевичу Шереметеву, последнему частному владельцу нашей усадьбы. Фамилии, я думаю, знакомые, известные благотворители, меценаты. Мы ему обязаны Склифосовского больницей, построенной его силами. Да, поэтому это прямой потомок Бориса Петровича Шереметева, Николая Петровича Шереметева.
Внук той самой крепостной актрисы, в память о которой и основан странноприимный дом, ныне институт скорой помощи Склифосовского. Вот Сергей Дмитриевич, последний частный владелец усадьбы, ему мы обязаны первым пушкинским праздником поэзии, затем возрожденным. В этом году у нас особое мероприятие, масштабный арт-фестиваль, в котором примут участие множество коллективов. У нас принимает участие, например, народная артистка Диана Гурцкая, театр танца Дарьи Сагаловой, и вот такие артисты этого театра. Это как раз детский коллектив, более ста участников, танцоров, будут представлять свое творчество. Многие другие именитые артисты, музыкальные коллективы, будут организованы и квизы. Вот Кот ученый — это действительно кот. Квиз — это конкурс такой будет, да, или тестирование? Квиз — это, вы знаете, ну, можно сказать, как вопросы, которые мы даем, викторина, которые либо самостоятельно проходят посетители, либо вот один из вариантов квиза — это кот-ученый будет их гидом, экскурсоводом, даже коллегой.
Наталья Лангаммер
— И они отвечают на вопросы о знании творчества Александра Сергеевича.
Юлия Ковалёва
— Да, то есть, поучая и играя, то есть им рассказывают вводную часть, какую-то информацию дают, и наводящая информация подводит их к ответу на вопросы, ну, сопровождает их Кот ученый.
Наталья Лангаммер
— Классная идея, но вот для наших слушателей, которые не в Москве, может быть, это потом на сайте сделать, чтобы они эти квизы там проходили, так же как-то приобщались к этому празднику?
Юлия Ковалёва
— У нас регулярно проводится несколько серий онлайн-викторин, где каждый может принять участие, находясь в любом уголке мира. Традиционно у нас серия онлайн-викторин посвящена литературе, праздникам, которые важны для нашей усадьбы. И, например, в этом году, как и в прошлом, тема Великой Отечественной войны. Это тоже для нас, как для сограждан, очень важно.
Наталья Лангаммер
— Это как-то прошло через усадьбу?
Юлия Ковалёва
— Косвенно, конечно, усадьбу эта тема тоже затронула. Причём у нас две Отечественные. Князь Петр Андреевич Вяземский — непосредственный участник Отечественной войны 1812 года, участник Бородинского сражения. Александр Сергеевич Пушкин помоложе, во время этих событий он находился в лицее на обучении, но первое стихотворение, где он печатается за полной подписью, это «Воспоминания в Царском Селе», посвящено теме Отечественной войны 1812 года. И так вот мы совмещаем две Отечественные. А Великая Отечественная, рядом у нас находился военно-транспортный аэродром, и некоторое время наша усадьба выполняла функцию госпиталя во время Великой Отечественной войны. Поэтому хоть и косвенно у нас отношение к Великой Отечественной войне тоже имеем. Ну, и Остафьево как место, где Николай Михайлович Карамзин писал «Историю государства Российского» на протяжении 12 лет. Мы стараемся говорить и затрагивать все важные исторические события, в том числе тему Великой Отечественной войны.
Наталья Лангаммер
— Знаете, как паломничество должно осуществляться всеми органами чувств, так и эта образовательная программа тоже подключает все возможные ощущения человека, это очень важно. Как осваивать русскую литературу и полюбить ее, не просто читать книги, но именно полюбить, погрузившись в этот материал. У вас там Евгений Онегин не ходит по усадьбе и Татьяна?
Юлия Ковалёва
— Время от времени это случается. И беседки прекрасные. Это традиционные для архитектуры XIX века беседки в форме ротонд, место, где посещает вдохновение и нас, и посетителей. Как прививать любовь к литературе? Это с детства, конечно. Творчество Александра Сергеевича Пушкина — это благодатный материал. Начиная со сказок. Мы поэтому уделяем этому большое внимание. Одна из программ у нас посвящена образовательным сказкам Пушкина. Это тот культурный пласт, который накапливается. Для тех, кто постарше, к нам приходят школьники среднего звена, средних классов, школьники старших классов. У нас своё направление, но помимо экскурсионных программ, где школьники способны воспринимать традиционную экскурсию, это тоже тот способ, который нельзя отметать. Обязательно традиционная классическая экскурсия. Конечно, многое зависит от мастерства экскурсовода, у нас экскурсоводы высокого класса, опытные, способные заинтересовать школьную аудиторию, что иногда бывает очень непросто. И опять же, есть способ, играя, вспомнить... Например, то, о чем мы только что поговорили на экскурсии. Например, у нас есть программа, которая называется «Карамзинариум». То есть мы заканчиваем экскурсию по экспозиции, посвященной жизни и трудам Николая Михайловича Карамзина, перемещаемся в специально оборудованное помещение и в форме интерактивной игры, ребята, соревнуясь, делясь на команды, вспоминают то, о чем они только что узнали.
Наталья Лангаммер
— Вот прямо оперативными вот этими знаниями.
Юлия Ковалёва
— Да, оперативно. То есть оперативно, точечно. Их задача внимательно слушать, и тот, кто будет более внимательным, тот и окажется победителем.
Наталья Лангаммер
— Ну, конечно, проживать у вас проще, вот регулярный парк, да, там английский, вот даже пройти просто по этим местам — это действительно какое-то внутреннее погружение такое, да?
Юлия Ковалёва
— Да, конечно, атмосфера она настраивает, волна энергетическая, это очень важно. Если мы с вами, наверное, будем говорить где-то в здании современном об этом, наверное, всё-таки чувство не те ощущения. Чувство — это камертон, да, и атмосфера, она позволяет, как камертон, настроиться на ту информацию, которую человек воспринимает.
Наталья Лангаммер
— Дети говорят, вот в школе, я помню, у нас был разговор, почему-то он мне запомнился, скучно. Вот нам скучно, там, не знаю, на каком-то условном предмете, я не помню, там, на физике. Или интересно на химии, или наоборот. Я помню, на физике мы лепили молекулы из пластилина, и вот это прям сразу к предмету вызвало интерес. Если этого нет, если просто сухая информация, то она и не воспринимается. В чем ваш огромный плюс, получается?
Юлия Ковалёва
— Да, конечно, многое зависит от человека, который транслирует ту или иную информацию. Это его умение работать с детской аудиторией, да и со взрослой аудиторией, поверьте, тоже. Все не так просто. Музейный сотрудник, экскурсовод или научный сотрудник, или сотрудник фондов — это серьезная профессия. Умение общаться с людьми. Вы и актер, вы и режиссер, и психолог, и педагог. От того, как вы улавливаете настрой публики, если так можно выразиться, посетителя, будет зависеть ваш успех. И в конечном счете успех музея, в котором вы работаете, успех, если так можно выразиться, той информации, которую вы транслируете. В этом смысле, например, литературный язык — это очень важная составляющая. Как написано то или иное произведение. Даже как учебник написан, если мы говорим о детской аудитории. И здесь, конечно, фигура и Николая Михайловича Карамзина очень знаковая, и Александра Сергеевича Пушкина. Ибо Пушкин — это наше всё. Пусть это расхожая фраза, но она точна, абсолютно точна. Пушкин — родоначальник, фактически, да, основоположник современного литературного языка. Хотя он сам говорил, что всё началось раньше, с Николая Михайловича Карамзина.
Наталья Лангаммер
— Ну, вот это тоже такая тема, мне кажется, архиважная. Как мы выражаем свои мысли. Почему мы сейчас выбираем иностранные слова? Или молодёжь выбирает какие-то крепкие слова? Я даже говорила с молодёжью, говорю — ребят, а вот почему вот так выражаете свои мысли? Они говорят— а по-другому не скажешь. Я говорю— ой ли? Почему же мы не можем по-другому сказать? И это, может быть, тоже своего рода игра. Попробуй выразить свои эмоции, используя русские слова. Это, во-первых, интересно, мне кажется, во-вторых, это очень полезно. У нас язык настолько богат. Ну что я буду говорить про великий и могучий?
Юлия Ковалёва
— Да, совершенно верно. В то же время русский язык — это один из самых динамично развивающихся языков, и это хорошо. Выразить точно свои мысли, знаете, помогает, как ни странно, чтение стихов.
Наталья Лангаммер
— Стихов и, наверное, прозы тоже? Классики?
Юлия Ковалёва
— Прозы тоже. В чём здесь поэзия, вот как она помогает? Довольно непросто, кратко, ёмко выразить мысль свою поэтическим слогом. И в этом отношении стихи — это прекрасный тренажёр, если так можно выразиться, да? Чтение поэзии, ну, помимо того, что если учить наизусть стихи, вы развиваете свою память, чтение поэзии помогает точно сформулировать мысль. Мы иногда читаем какое-то поэтическое произведение и думаем: Боже мой, да я вот об этом размышлял, я об этом думал. А надо же, здесь, рифмуя слова, эта мысль сжата и точна, и очень ярко высказана.
Наталья Лангаммер
— Мы сейчас вернёмся к этой очень интересной теме. Я напомню, что в эфире программа «Пайдейя», у микрофона Наталья Лангаммер, а в гостях у нас начальник экскурсионного отдела музея-заповедника «Остафьево. Русский Парнас» — Юлия Ковалёва. Мы сейчас прервёмся на небольшую паузу. Не переключайтесь.
Наталья Лангаммер
— Возвращаемся в студию Светлого радио. В эфире программа «Пайдейя». У микрофона Наталья Лангаммер, а в гостях у нас начальник экскурсионного отдела музея-заповедника «Остафьево. Русский Парнас», Юлия Ковалева. Мы начали говорить про русский язык, который, мне кажется, сейчас очень актуально возвращать. Вот вы говорите, он динамично развивается. Ну и кофе у нас уже он, и много как бы других вещей, которые в этом развитии не очень радуют, честно сказать. И хочется вернуться даже к архаизмам. Вот как заинтересовать людей, чтобы хотелось обогащать свой язык за счёт того, что у нас уже есть в литературе?
Юлия Ковалёва
— Да, это вопрос очень непростой. Наверное, первый и самый доступный способ — это читать. Читать русскую литературу — это действительно сейчас большая проблема. Клиповое мышление, подростковое, да и взрослое тоже. Хотя мы действительно находимся в постоянном информационном шуме. Мы постоянно что-то читаем. Вопрос в том, что мы читаем. Я, вот как мама двоих детей, двоих сыновей, могу абсолютно точно сказать, что без внимания ребенка оставлять нельзя. Нужно понимать, что ребенок читает, чем он интересуется. И чтение — это, безусловно, один из главных способов обогатить свою речь, обогатить и, наверное, облегчить коммуникацию. Да, вы действительно правы, слова становятся короче: «па», «ма», там мы говорим, и так далее, и так далее, усекаем их. Вопрос философский, на самом деле, куда мы движемся с русским языком, и что будет дальше. Кофе действительно он, а теперь уже разрешили говорить оно. Ну и, наверное, это не последнее изменение.
Наталья Лангаммер
— Вот как вызвать интерес к чтению литературы? Ну, хотя бы Золотой век, чтобы прочитали хотя бы базу, начиная с Александра Сергеевича Пушкина.
Юлия Ковалёва
— Знаете, тоже по своему опыту могу сказать, по своему личному опыту. Я читала, начинала читать, потому что читали мои родители. То есть я видела папу с книгой, дома была библиотека. Сейчас немножко другие форматы, сейчас читают больше электронные книги, но я вот не вижу на самом деле какой-то проблемы, главное, чтобы ребенок читал. Мои дети видят нас за чтением, меня, супруга моего, и ведь ребенок воспитывается на подражании, это то, наверное, с чего нужно начинать. О том, что ребенок читает, нужно интересоваться обязательно. Знаете, как говорят, пустой мешок не стоит, его обязательно чем-то наполнят. Не наполним мы, наполнит кто-то другой. Ведь книги тоже разные.
Наталья Лангаммер
— А читают даже иногда и совсем не книги, а блоги в основном мы читаем сейчас, и взрослые тоже. И давно ли вы открывали Пушкина, обращаюсь к нашим радиослушателям, давно ли вы брали в руки книгу? Хотя это такой, знаете, отдых прямо для души, это такое дыхание, когда ты читаешь вот эти потрясающе красивые строки наших поэтов.
Юлия Ковалёва
— Да, наверное, сложно, да и не нужно, наверное, читать только литературу XIX века. Есть много современных, прекрасных авторов, которые пишут на очень сложные темы, на современные темы. И детям нужно предлагать, ну вот по своему опыту, мы предлагаем, если ребенок интересуется, он будет читать. Ну, например, вот недавно он закончил читать «Славянские мифы». Да, это, наверное, не художественное произведение, но это интересное чтение. Или вот он с детства, маленький, интересовался динозаврами, потом у него там... Мы ему предложили почитать книгу «Мифы и легенды о драконах». Ребёнок читает, но перед этим я понимаю, каким языком написана книга, о чём она написана. Тут, наверное, рецептов каких-то универсальных нет. Нужно просто быть погружённым в собственное дитя.
Наталья Лангаммер
— Да, понимать, что он читает, находиться с ним в одном информационном пузыре, как сейчас это принято говорить.
Юлия Ковалёва
— Да, нельзя это отпускать. Ни школа, ни сверстники. Ребёнком нужно интересоваться, и тогда вы сможете подобрать что-то совместно, что он будет читать, чем он будет интересоваться. И к Пушкину тоже рано или поздно мы приходим. Кто-то рано, кто-то попозже. Но Александр Сергеевич — эта величина, несмотря на все мое уважение к современным авторам и к авторам XIX века, эта величина недосягаемая.
Наталья Лангаммер
— Вы знаете, я хотела с другой стороны зайти. Я знаю, есть родители, которые не одобряют чтение русской литературы, Достоевского, в частности, потому что слишком тяжело, и можно обойтись и без этого. Вот вопрос— может ли русский человек, сохраняя свой культурный код национальный, обойтись без прочтения классики?
Юлия Ковалёва
— Я думаю, нет. Я думаю, русский человек — это любой, кто думает на русском языке, потому что Пушкин был не совсем по крови русский, так скажем. Неважно происхождение, не важно, какая кровь у нас понамешана, важно, на каком языке мы думаем. Вот мне так кажется. И для всех, кто думает на русском языке, литература русская к прочтению обязательна. Это не единственная, на мой взгляд, литература к прочтению. Не надо ограничивать. Почему же не читать зарубежных классиков? Но Александр Сергеевич Пушкин — это тот автор, который, я бы так сказала, создал русскую литературу, поскольку до Пушкина всё-таки, по большей части, это была такая подражательная литература. То есть да, и на русском языке, но за образцы принималась литература английская, французская, и вот в таком же ключе писались произведения на русском языке. С Пушкина начался реализм. А реальность наша, она не похожа ни на какую другую, ни на французскую, ни на английскую, ни на немецкую. Это наша с вами данность, это наша с вами реальность. И русская классика — это литература, которая обязательна к прочтению. Да, на мой взгляд, всё-таки каждому возрасту своя литература. Это тоже, об этом говорили гуманисты конца XVII, начала XVIII века, что ребёнка нужно развивать постепенно. Нельзя ребёнку в первом классе дать почитать Достоевского. Я думаю, что нет, это неправильно, нужно готовить постепенно. Почему многие дети не любят читать классику в школе? Потому что то, о чём писал Лев Николаевич Толстой или Фёдор Михайлович Достоевский, они не понимают, у них нет личного опыта. То есть они ни с чем не могут это сопоставить. Мы с вами сейчас читаем, имея жизненный опыт, опыт взаимоотношений с другими людьми, семейный опыт, опыт родителей, мы по-другому воспринимаем.
Наталья Лангаммер
— Знаете, ещё важный момент. Когда мы учились, у нас же было атеистическое время тогда, и нам преподносили классиков, которые были людьми верующими, как носителей некой мысли совершенно непонятно какой. Например, «Отцы и дети». Что там отрицал Базаров? С чем он там боролся? Ну, просто с мнением старшего поколения. То есть, когда ты начинаешь понимать, что это были верующие люди именно в разрезе христианской веры, эти произведения, собственно, раскрываются в их истинном подлинном свете и с той мыслью, которую автор хотел донести. Без этого не очень понятно. Поэтому для меня вот школьная программа была бестолковой. Хотя в 16 лет мы стали читать «Униженные и оскорблённые», и очень глубоко переживали и плакали.
Юлия Ковалёва
— Да, для меня потрясением был роман Чернышевского «Что делать?». Я помню своё состояние, когда... Это просто отключка, как дети сейчас говорят, от реальности, на какой-то момент, и потом включение в эту реальность обратно. Да, это эффект русской литературы. Очень тонко всё. Всё очень тонко, и да, действительно, вы правы. Наша многострадальная Родина переживала разные периоды, о которых обязательно нужно помнить, о которых нужно говорить и анализировать, чтобы не повторять ошибок прошлого. Об этом тоже нужно помнить и говорить. Наверное, всё-таки, как я уже и говорила, подбирать ребёнку литературу нужно с учётом возраста. С учётом возраста, да, и среды, наверное. Эта мысль не нова. То есть этой мысли, ну, несколько сотен лет, просветители, гуманисты уже в конце XVII века говорили о том, что литература должна соответствовать возрасту.
Наталья Лангаммер
— Ну вот я почему ещё добавляю сюда среду, потому что ребёнок сейчас совершенно в другом пространстве живёт, и сможет ли он воспринять, я не знаю, там, Лермонтова того же, да, «Герой нашего времени», герой того времени, но сейчас как? Вот всё труднее, наверное, совмещать и реалии наши.
Юлия Ковалёва
— Вы знаете, если ребёнка оставить один на один с «Героем нашего времени», он не поймет. Для этого мы есть, родители. Есть процесс образования, а есть процесс воспитания. Мы воспитатели, не учителя, не старшие братья, не наставники в спортивной школе. Мы с вами — это наш долг родительский. Мы воспитатели. Поэтому, если один на один, это будет потеря времени. Если вы будете вместе с ребёнком погружаться, обсуждать, смотря его глазами...
Наталья Лангаммер
— Вот-вот, его глазами.
Юлия Ковалёва
— Его глазами. Вспоминая свой опыт, какими мы были. Вот почему всё-таки важно не забывать, какими мы были, когда мы были детьми, когда мы были подростками, наши дети позволяют опять к этому времени вернуться. Очень тесный контакт должен быть между родителями и детьми. Это наш долг.
Наталья Лангаммер
— В эфире программа «Пайдейя»«, у микрофона Наталья Лангаммер, а в гостях у нас начальник экскурсионного отдела музея-заповедника «Остафьево. Русский Парнас» Юлия Евгеньевна Ковалёва. И мы начали сейчас говорить про такую тему современности и литературы, которая всё-таки была написана уже почти два столетия назад. Как вы думаете, сложнее новому поколению это воспринимать, чем нашему поколению, к примеру?
Юлия Ковалёва
— Я думаю, да, всё-таки сложнее будет. Всё сложнее и сложнее. Всё дальше и дальше. Жизнь всё ускоряется и ускоряется. Мы с вами были школьниками. Разве могли мы представить, что нам мама с вами может позвонить в любой момент? Или что наши с вами оценки будут доступны в любое время дня и ночи? Это страшный сон. Трудно себе представить. Да. Или что...
Наталья Лангаммер
— Будут контролировать, когда ты пришёл в школу, когда ты ушёл в школу, как ты ходишь по маршруту.
Юлия Ковалёва
— Да, и много-много-много-много таких моментов, но это если мы про деток говорим. Жизнь ускоряется. Но что такое хорошо и что такое плохо, не зависит от того, какой скоростью обладает ваш автомобиль или с какой скоростью вы перемещаетесь в любую точку мира. А нравственность? Мораль — это то, чему учит русская литература, самая высоконравственная литература в мире.
Наталья Лангаммер
— И без назидания учит, а просто формирует эти понятия внутри нас.
Юлия Ковалёва
— Да. Образ Татьяны Лариной — это тот образ женщины, который создает Пушкин, то, что в состоянии, и нужно понимать, думать над этим. Так что это вот образ женской чистоты, гений чистой красоты на все века и времена.
Наталья Лангаммер
— Кстати, Александр Сергеевич тогда, по-моему, говорил, когда писал, что «я уже не могу ей предписать, что делать, она действует сама». Это действительно такой образ чистоты, очень законченный, целостный образ. Но насколько сейчас он может быть понятен современным и девушкам, и юношам? Потому что она, с точки зрения современной молодёжи, далёкой даже от церкви молодёжи, тем более, вообще непонятно, в чём у неё проблема.
Юлия Ковалёва
— Ну, наверное, всё-таки ребёнок — это тот благодатный материал, когда ещё можно успеть. Когда ещё можно успеть. Я почему возвращаюсь к теме воспитания детей. Воспитание. Не обучение, а воспитание. Разница есть между образованием и воспитанием. Я это точно абсолютно знаю, потому что у меня перед глазами пример моих детей. Ресурс ваш, время ваше, которое вы вкладываете в детей, это то, что мы должны делать, то, что мы обязаны делать. Как бы ни ускорялось время, что такое хорошо, что такое плохо, мы в состоянии ребёнку объяснить, и, поверьте мне, он в состоянии понять, если вы для него авторитет, если вы своим примером. А то я тебе говорю, курить нельзя, а сам папа выходит и курит на балконе, и так далее, не развивая эту тему. Поэтому литература здесь очень важную миссию выполняет. Те же сказки детские, те же сказки Александра Сергеевича Пушкина. Они прекрасны. Да, это та база, с которой можно, нужно, обязательно нужно начинать. Вот она, нравственность, вот она, мораль. Простым языком, доступным, сказанным, ничего придумывать не нужно. И так дальше, да, с возрастом, «Евгений Онегин» или Наташа Ростова. Я вот сегодня к вам ехала на передачу. Идёт девушка, одета, простите, практически в нижнее бельё. Так модно, но странно. А вот причинно-следственные связи кто-нибудь этой девушке объяснял? Ну, я не уверена. Думаю, что нет.
Наталья Лангаммер
— Поэтому мы еще раз пригласим к вам на фестиваль. Причем, я посмотрела еще, что для детей до 15 лет вход бесплатный, что очень важно. И мне кажется, это такая возможность действительно погрузиться. А для взрослых там будет еще «Юнона и Авось», что вообще очень интересно, театр Алексея Рыбникова.
Юлия Ковалёва
— Да, театр Алексея Рыбникова. Вот этот спектакль будет завершать нашу обширную, масштабную, яркую, красочную программу. Кроме того, у нас будет, например, хоровая поляна, где любители хорового пения смогут внимать этому виду искусства. Или у нас, например, будет мастер-класс по колокольному звону. Тоже очень интересно. Тоже очень интересно, и, поверьте, эта тема интересует очень многих. Мастер-класс будет проводить Сергей Медведев, звонарь Крестовоздвиженского храма села Морчуги. То есть это профессионал, это не любитель, а это действительно человек, который вот этим искусством живет. Так что программа действительно обширная, интересная, не только развлекательная, но и образовательная. То есть и кукольный театр будет, спектакль для детей у нас. То есть в этом году мы, наверное, такой бриллиант многогранный у нас, можно сказать, арт-фестиваль.
Наталья Лангаммер
— В «чешуе, как жар горя» будут богатыри?
Юлия Ковалёва
— Богатыри будут.
Наталья Лангаммер
— Черномор?
Юлия Ковалёва:
— В том числе.
Наталья Лангаммер
— Очень интересно. А вот скажите, Юлия, вот мы говорим сейчас про детей, а взрослые, бывает так, что, приходя к вам, взрослые люди проникаются интересом к литературе, если этот момент у них в жизни был упущен когда-то?
Юлия Ковалёва
— Да, мы как раз то направление, экскурсионная работа, которая с посетителями взаимодействует непосредственно, напрямую. Очень часто после экскурсии, например, вот которые я провожу для взрослых групп, посвящённые (у нас одна из экспозиций) «Жизнь Николая Михайловича Карамзина», «Жизнь и труды» — такое официальное название. Мы рассказываем о жизни Николая Михайловича, о его трудах, о его вкладе в копилку отечественной культуры. Большинство знает «Историю государства Российского», действительно, пожалуй, главный труд в его жизни, и всё. А там вклад гораздо масштабней— там и литература, это и поэзия, и проза, и философская мысль, и журналистика. Говорят про Карамзина, что он открыл дверь для отечественной журналистики. Многие, поверьте мне, вот после экскурсии личностью Николая Михайловича Карамзина интересуются, не только «Историей государства Российского», но говорят— надо почитать. Кстати, Карамзин — автор нескольких сказок, об этом тоже кое-кто знает. Почитать о его жизни и помимо «Истории государства Российского» еще что-то. Творчество князя Петра Андреевича Вяземского тоже вызывает интерес. Пушкин — это первое, но дальше-то он не единственный. Творчество князя Петра Андреевича Вяземского. Ну, например, фильм «О бедном гусаре замолвите слово», там звучат, благодаря Эльдару Рязанову, несколько романсов на стихи князя Вяземского: «Я пережил и многое, и многих, И многому изведал цену я». Это стихотворение написано им в год потери Пушкина. 37-й год.
Наталья Лангаммер
— Это другая интонация прочтения.
Юлия Ковалёва
— Да. И ещё один старший товарищ, Иван Иванович Дмитриев, тоже почил в этом же году под воздействием нескольких смертей. Так что творчество князя Вяземского тоже вызывает большой интерес. В этом смысле миссия наша, конечно, как музея, она знаковая— не только к творчеству Пушкина вызывать интерес, но и к творчеству, может быть, ну, сейчас менее известных литераторов, именно литераторов. Творчество Вяземского, например, ценил Набоков, Иосиф Бродский тоже, так что это такая тоже одна из фигур важных.
Наталья Лангаммер
— Я думаю, что вы касаетесь и тех, кого мы сегодня не упомянули. Хотя мы говорили и про Николая Васильевича Гоголя, и про Михаила Юрьевича Лермонтова. Там тоже что-то у вас есть.
Юлия Ковалёва
— Да, например, цикл наших онлайн-викторин, он называется «Ба, знакомые все лица».
Наталья Лангаммер
— Классное название.
Юлия Ковалёва
— Или «Литературная страна». Мы вот так меняем названия. Ну, в общем, мы стараемся задавать вопросы, отвечая на которые, участники викторины поинтересуются. Например, был у нас цикл викторин, посвященных конкретному произведению конкретного автора. И прочесть нужно обязательно, чтобы ответить на вопросы. Это тоже один из способов мотивировать, заинтересовать. А как ещё читать заставить? И так тоже.
Наталья Лангаммер:
— И как это всё найти онлайн? Наверняка у вас есть возможности экскурсий онлайн.
Юлия Ковалёва
— На сайте у нас в одном из разделов онлайн-мероприятия, наши онлайн-викторины представлены, на канале на нашем Rutube, на канале нашего музея онлайн-экскурсии также есть. И я, и мои коллеги, особенно вот в период пандемии, когда не было возможности у посетителей лично осматривать музеи, побывать на экскурсиях, у нас довольно большой объём онлайн-экскурсий, их можно посмотреть из любой точки мира, перейдя на наш канал.
Наталья Лангаммер
— Какие еще фестивали бывают? Не только про Александра Сергеевича, но какие-то еще мероприятия вы же проводите другие.
Юлия Ковалёва
— Да, у нас традиционных таких регулярных мероприятий немало, но ближайшее, о котором хотелось бы сказать, это музыкальный марафон, который мы традиционно проводим ко Дню семьи, любви и верности— 4 февраля и 8 июля. Но мы проводим в ближайшие выходные, чтобы было удобно посетителям. В этом году 5 и 6 июля, как правило, два дня. В этом году в рамках музыкального марафона нас уже второй раз почтит своим вниманием священнослужитель Русской Православной Церкви, настоятель Спасо-Преображенского Пронского мужского монастыря, кандидат исторических наук, он писатель, публицист, просветитель, игумен Лука. И в этом году посетителям посчастливится услышать произведения Александра Сергеевича Пушкина в его исполнении. Так что мы очень рады этому дорогому гостю. А так, в рамках музыкального марафона у нас такая тоже программа насыщенная. Это и классическая музыка, это и джаз, это и фолк. Это вот 5-6 июля в этом году. Поэтому, в общем, на любой вкус, что называется.
Наталья Лангаммер
— Какая музыка будет там, кто будет исполнять?
Юлия Ковалёва
— Ну, руководитель художественного музыкального марафона, заслуженный артист России Александр Гиндин, традиционный наш художественный руководитель, Государственный академический большой симфонический оркестр имени Чайковского, например, у нас будет. В прошлом году у нас был Оркестр народных инструментов имени Осипова. Не первый раз участвуют они в рамках музыкального марафона, но вот сегодня у нас будет Академический Большой Симфонический имени Чайковского. Наталья Бондарева, заслуженная артистка России, выпускница Академии Гнесиных. Она представляет программу «Ради радости», традиционные песни русских губерний, прозвучат под звуки тульской гармоники и струнного квинтета. Концерт еще украсит показ коллекции авторских костюмов «Храмы России». И визуально.
Наталья Лангаммер
— Полное погружение в историю и в нашу какую-то культуру, да, такую?
Юлия Ковалёва
— Традиционно в рамках музыкального марафона у нас представлена опера, то есть оперное искусство. Тем более это очень важно, поскольку наш владелец, князь Пётр Андреевич Вяземский, более всего ценил музыку. Это тоже не случайно. Он был очень близорук и писал, что вот, да, изобразительное искусство мне оценить гораздо сложнее, а вот музыка — это просто услада для моих ушей, и оперу он ценил более всего: Россини, Беллини, то, о чем он пишет в своих дневниках.
Наталья Лангаммер:
— Как хорошо вы сейчас сказали— наш хозяин. То есть как будто до сих пор он присутствует там.
Юлия Ковалёва:
— Вы знаете, мне экскурсанты часто говорят, что вы так рассказываете, как будто вот Пётр Андреевич вышел, или Вера Фёдоровна, и сейчас обратно вернётся. Я говорю, ну, значит, я со своей задачей действительно справляюсь, с задачей погружения в историю, в культуру, если говорить сухим языком, в историко-бытовую среду, потому что это очень важный момент.
Наталья Лангаммер
— Вы знаете, вот, честно сказать, про Остафьево я слышала мельком. У нас очень известная Ясная Поляна, да, как бы туда люди ездят. Мы там снимали фильм исторический, там тоже нам говорили— не трогайте, пожалуйста, к этому не прикасайтесь, к столу не прикасайтесь, но было ощущение погружения в тот мир, вот, никуда ты от этого не денешься, и это такая штука неповторимая совершенно. И этот сок из яблок, которые выращены на территории Ясной Поляны. А у вас свой какой-то колорит. Мне уже прям очень хочется приехать, по этой красоте погулять.
Юлия Ковалёва
— Пожалуйста, добро пожаловать. Музей — это машина времени. А кто сказал, что нет машины времени? Она есть. Это музейное пространство. Многое зависит от людей, которые это представляют, наполняют это музейное пространство от нас. Мы транслируем тематику музея, мы живем в этом. От того, как человек ощущает сам себя, да? Сотрудник, так сухим языком будем говорить. Если ему это близко, если он это любит, если он это несет сам с интересом, болеет этим, живет этим, почувствуют все те, кто в музее бывает, ну, за редким-редким исключением, даже те, кто просто пришел дождик переждать. И такое бывает. Бывает, конечно. Бывает. Почувствуют. Зависит от нас всех. От того, кто несёт это, пафосно сейчас скажу, светоносное знание.
Наталья Лангаммер
— Ну, это как бы так и есть.
Юлия Ковалёва
— Это наша культура. Добро пожаловать. Мы рады гостям, посетителям. Стараемся действительно, чтобы им было интересно. И праздники наши, и музыкальный марафон, и вот сейчас арт-фестиваль, и научная составляющая у нас, вот я уезжала к вам сегодня на передачу, у нас научная конференция как раз. Праздник, посвященный традиционно тоже Николаю Михайловичу Карамзину, карамзинский праздник мы проводим и карамзинские чтения в декабре-месяце, то есть и развлекательная, и научная составляющая, всё. И как цель всё-таки это образовательный процесс. Музей — это та институция, которая должна образовывать. Это одна из функций музея обязательно.
Наталья Лангаммер
— Соприкосновение с живой, получается, историей. Да. Как вы к этому подошли, Юля? Вы так рассказываете, что я уже как будто там.
Юлия Ковалёва
— Так сложилось. У меня несколько образований. У меня есть и историческое образование, и педагогическое, и образование искусствоведа, и экономическое образование есть. Это, наверное, собственное желание. Как мама мне говорит: ты у меня вечный студент. Учиться, учиться, да, еще раз учиться. Так, наверное, и желание передать знания кому-то еще, не только своим двум детям, не только своему супругу, который тоже в этом процессе, не только там родителям, там мама меня постоянно как-то сопровождает. Ну и... Да, мы предпочитаем путешествовать с семьей по нашей большой необъятной родине, столько интересного.
Наталья Лангаммер
— А я уже понимаю, куда я поеду в ближайшее время, хотя бы просто погулять и подышать воздухом. Напомню, что в эфире у нас была программа «Пайдейя», и наши регулярные беседы об образовании мы организуем совместно с образовательным проектом «Клевер Лаборатория», который собирает лучший и самый интересный опыт работы в области образования и воспитания. Узнать подробнее об этом проекте, стать участником или поддержать его вы можете на сайте cleverlab.pro. А мы уже поговорили обо всём, о чём можно было сегодня. поговорить. Я вас благодарю за эту беседу. В гостях у нас была Юлия Евгеньевна Ковалёва, начальник экскурсионного отдела музея-заповедника «Остафьево. Русский Парнас». У микрофона была Наталья Лангаммер. На этом мы с вами прощаемся. Всего доброго. До свидания.
Все выпуски программы Пайдейя
7 декабря. О важности принесения духовных плодов

В 5-й главе Послания апостола Павла к эфесянам есть слова: «Плод Духа состоит во всякой благости, праведности и истине».
О важности принесения духовных плодов — протоиерей Владимир Быстрый.
Все выпуски программы Актуальная тема
7 декабря. О значении Эрмитажа в просвещении людей

Сегодня 7 декабря. В этот день в 1764 году в Санкт-Петербурге был создан Государственный Эрмитаж.
О значении этого музея для просвещения его посетителей — протоиерей Артемий Владимиров.
Все выпуски программы Актуальная тема
7 декабря. О значении святой Екатерины Александрийской для всемирного православия

Сегодня 7 декабря. День памяти великомученицы Екатерины Александрийской, пострадавшей за Христа в начале четвёртого века.
О значении святой для всемирного православия — священник Стахий Колотвин.
Все выпуски программы Актуальная тема











