Н. М. Карамзин. «Письма русского путешественника» - Радио ВЕРА
Москва - 100,9 FM

Н. М. Карамзин. «Письма русского путешественника»

* Поделиться
Карамзин Николай Михайлович

Карамзин Николай Михайлович.
Портрет кисти Тропинина (1818)

Не так уж и давно, в течение всего 2016-го года, Россия отмечала большой юбилей русского литератора и историка — Николая Карамзина. Двести пятьдесят лет со дня рождения. Всенародным событием карамзинский год, увы, не стал, чего мне — жаль, ведь он заслуживает того, — но достойных подарков, как говаривали в старину, было.

От славных карамзинских проектов «Российской газеты», до — первого в истории нашего телевидения документального фильма о Николае Михайловиче.

По случаю карамзинского года и нашей радио-«Закладке» достался подарок: замечательная фонограмма чтения избранных страниц книги Карамзина «Письма русского путешественника» (сама книга вышла в начале 1790-х годов, будущему историку было тогда чуть более 20-ти лет, он писал её по следам своей европейской поездки — из Москвы до Лондона и обратно).

На подаренной фонограмме страницы «Писем...» читает народный артист России Виктор Татарский, — чей удивительный, сердечный голос издавна «прописан» во многих российских домах и семьях.

Итак, вот наш, как он сам себя назвал, «скиф Карамзин» — в Париже. Посещает историка Пьера Левека, преподававшего в Петербурге и написавшего труд по истории нашей страны. Это свидание и книга француза навели Карамзина на размышления.

Обратите внимание и на уточняющую реплику чтеца.

«...Больно, но должно по справедливости сказать, что у нас до сего времени нет хорошей российской истории... (Замечу, что именно автор этих строк — Николай Михайлович Карамзин в 1804 году начал работу над „Историей Государства Российского“ — В. Т.). Говорят, что наша история сама по себе менее других занимательна; не думаю: нужен только ум, вкус, талант. Можно выбрать, одушевить, раскрасить, и читатель удивится, как из Нестора, Никона и проч. могло выйти нечто привлекательное, сильное, достойное внимания не только русских, но и чужестранцев...»

Не кажется ли вам, друзья, что после Карамзина и предшествующего ему Татищева; после историков Погодина, Аксакова, Соловьева, Костомарова и Ключевского — эти старинные слова Николая Михайловича (ещё не знающего тогда своей будущей славы как историка) — снова невероятно привлекательны?

Ведь последующие за названными именами поколения так и не сумели родить (в том числе и по объективным... по, так сказать, «большевистским», причинам) — фигуры, подобной Карамзину и его скорым коллегам. Замечательно и то, что многие — как беглые, так и обдуманные — советы и реплики Николая Карамзина дороги и свежи для нас, нынешних.

...Что ж, друзья, не забывая великих русских историков прошлого сумевших описать нашу отечественную цивилизацию «живо и разительно», — мы с вами, живущие в новом и новейшем времени, пока ещё приготовимся ждать.

...А пока наш дорогой Николай Михайлович Карамзин — в Париже (где и мы с вами можем нынче легко побывать, а в мои-то 20 лет, пришедшиеся на середину 1980-х — это было непредставимо). Карамзин в гостях у историка Левека. Он размышляет о его историческом труде, посвященном России, думает, как вы услышите — и благодарно и критически разом. А ещё, мне кажется, он думает и о нас с вами. О нас — сегодняшних, ждущих.

«...Левек как писатель — не без дарования, не без достоинств; соображает довольно хорошо, рассказывает довольно складно, судит довольно справедливо, но кисть его слаба, краски не живы; слог правильный, логический, но не быстрый. К тому же Россия не мать ему; не наша кровь течет в его жилах: может ли он говорить о русских с таким чувством, как русский?»

Ещё раз сердечно благодарю моего любимого актёра и радиоведущего Виктора Татарского за подаренную фонограмму чтения им, Виктором Витальевичем, «Писем русского путешественника» Николая Карамзина.

Мы в соцсетях
****

Также рекомендуем