Недалеко от восточного побережья Крита располагается совсем небольшой островок. Площадь его не дотягивает даже до одного квадратного километра. Но несмотря на такие скромные размеры, этот островок одно время имел очень важное военное значение, а затем получил значение духовное.
Название острова звучит так - Спиналонга. Своему названию, впрочем, и своему возникновению Спиналонга обязана венецианцам. Несколько веков предприимчивые жители «города на водах» контролировали жизнь острова Крит и старались максимально обезопасить свои владения от вторжения извне. Именно поэтому в начале 16 века они решили отделить часть суши восточного побережья Крита и сделать из получившегося острова неприступную морскую крепость. Так появилась Спиналонга.
Когда на Крит в середине 16 века вторглись турки, венецианцы долго оказывали им сопротивление. Основным их форпостом выступала как раз Спиналонга, в которой венецианцы жили 36 лет уже после того, как Крит полностью отошел турками. Спиналонга пала только в 1715 году. Тогда же ее заселили турки. Они в свою очередь находились там до начала 20 века.
Надо сказать, что крепость они покинули только после того, как греки после освободительной революции стали свозить на Спиналонгу прокаженных со всего Крита. Испугавшись страшной болезни, турки покинули свое последнее пристанище на острове. Турки ушли, а прокаженные на Спиналонге остались. Древняя крепость после ухода завоевателей превратилась в настоящий лепрозорий, последний пациент которого скончался в 1957 году.
Приехав на Спиналонгу сегодня, вы сможете увидеть кладбище скончавшихся от проказы обитателей острова. Можно было бы предположить, что прокаженные Спиналонги чувствовали себя изгоями, покинутыми и родными, и прочими людьми. Но это не так.
Как рассказал мне местный епископ, все время существования на Спиналонге лепрозория находились люди, которые из христианского милосердия ехали на остров и ухаживали за его несчастными обитателями. Причем по милости Божией практически никто из этих волонтеров проказой не заразился. Были и священники, которые ездили на остров и причащали больных проказой.
Сам этот епископ, рассказавший мне об истории Спиналонги, ежегодно в день памяти великомученика и исцелителя Пантелеимона отправляется на остров и служит там заупокойное богослужение по погребенным там прокаженным.
Побывав на Спиналонге, я насколько мог проникся атмосферой этого места. Места где человеческая боль соседствовала с не менее сильным милосердием. С вами был священник Антоний Борисов. Сегодня я рассказывал вам о греческом острове Спиналонга.
«Музыкальное образование». Анна Сафонова
Беседа из цикла про образование, который Радио ВЕРА организует совместно с образовательным проектом «Клевер Лаборатория», которая объединяет учителей, руководителей школ и детских садов, родителей и всех тех, кто работает с детьми и занимается их духовно-нравственным развитием.
У нас в гостях была музыкант, исполнительный директор издательского дома «Музыка» Анна Сафонова.
Мы говорили с нашей гостьей о музыкальном образовании: каким оно было в советские годы, как со временем менялось, каким образом можно сделать его более современным и доступным, а также что дает ребёнку обучение в музыкальной школе, и как можно помочь детям и подросткам в развитии их талантов.
Саровская пустынь. Святой Преподобный Серафим Саровский
Имя Преподобного Серафима Саровского, самого почитаемого русского святого, известно по всему миру. Но не так много людей может в наши дни попасть в места, где совершал он свои молитвенные подвиги. Закрытый город Саров, образовавшийся там, где с конца XVII века в глубоких саровских лесах селились монахи, как ковчегом накрыл драгоценные жемчужины Русской Православной Церкви. Красивейшие храмы Свято-Успенского мужского монастыря Саровская пустынь, Ближнюю пустынку Святого Преподобного Серафима, где в наши дни построен храм в честь Сошествия Святого Духа. Дальнюю пустынку, где стоит келья, в которой подвизался Старец, сосна, которая помнит его труды, и воздвигнут великолепный памятник работы скульптора Вячеслава Клыкова, запечатлевший молитву Преподобного Серафима. Есть в Саровских лесах и место, где 1000 ночей совершал свое стояние на камне наш любимый русский святой. Об этом наша программа.
Все фотографии предоставлены Духовно-научным центром Саровской пустыни.
Все выпуски программы Места и люди
Борис Кустодиев. «Портрет Фёдора Ивановича Шаляпина»
— Спасибо вам за экскурсию, Маргарита Константиновна! Очень интересно и познавательно!
— Рада, что тебе понравилось, Ванечка. Жаль, что у нас было мало времени. Экспозиция в Русском музее весьма обширная, я рассказала лишь о некоторых картинах.
— Да, музей богатый! Я бывал здесь много раз, и не наскучило. В первый раз мама привела меня в Русский музей лет в семь. Я тогда, помню, увидел портрет Фёдора Шаляпина, и подумал, что это Гулливер в стране лилипутов — только что прочитал эту книгу.
— Ты про картину Борису Кустодиева говоришь?
— Да, про неё.
— Давай-ка тогда вернёмся взглянуть на неё, она в соседнем зале. Мне интересна твоя детская ассоциация. Надо же, Шаляпин — Гулливер!
— А разве не похоже? Вот, смотрите — герой картины изображён в полный рост, его фигура занимает весь холст. За спиной Шаляпина — панорама заснеженного города, ярмарочные шатры, торговые палатки. Люди что-то празднуют, наверное, масленицу — катаются на лошадях, играют на гармони.
— И при этом все фигурки в толпе по сравнению с главным героем микроскопические! Точно, как в книге Джонатана Свифта!
— Мама мне тогда рассказала, что это прославленный русский певец, который жил в конце девятнадцатого, начале двадцатого века. Дома она включала мне записи, я слушал удивительный Шаляпинский бас. Но картина эта до сих пор остаётся для меня загадкой. Почему Борис Кустодиев представил певца великаном?
— По законам перспективы удалённые объекты выглядят меньше, чем приближенные. А здесь художник преувеличил эту разницу, сыграл на контрасте. Думаю, так он подчеркнул масштаб личности Фёдора Ивановича.
— Как певца?
— Не только. Шаляпин и в самом деле обладал недюжинным талантом и смог его развить. Но ещё он был цельным человеком с милостивым сердцем, много занимался благотворительностью. Собственно, и к Борису Кустодиеву его привело желание помочь.
— Помочь?
— Да. Художник тяжело болел, перенёс несколько операций на позвоночнике, после которых передвигался на инвалидной коляске. Чтобы поддержать живописца, Шаляпин предложил ему поработать над декорациями в Мариинском театре — это было в 1919 году. Тогда же Кустодиев приступил к портрету певца. Закончил он картину в 1921-ом, уже будучи прикованным к постели.
— Как же он писал?
— Полулёжа. Полотно наклоняли с помощью специального устройства, и художник по частям наносил изображение. Фрагменты, как мозаика, сложились в произведение, которое можно назвать документальным. Здесь узнаваемы дочери Шаляпина в толпе на заднем плане, французский бульдог Ройка у ног артиста.
— Полулежа создать такой большой холст! Потрясающе!
— Я тебя ещё удивлю. Перед нами копия, и она уменьшенная — восемьдесят сантиметров на метр. А оригинал в высоту больше двух метров! Шаляпин забрал его с собой, когда эмигрировал из Советской России во Францию в 1922 году. И Кустодиев продублировал своё произведение.
— Сейчас оригинал где-то за границей?
— Нет, в России. В 1968 году дочь Шаляпина, Марина Фёдоровна, вернула картину Бориса Кустодиева на родину. Полотно хранится здесь, в Санкт-Петербурге, в доме-музее артиста.
— А давайте сходим туда завтра? Хочется сравнить два авторских варианта одной картины!
— И ещё раз прикоснуться к истории наших незаурядных соотечественников, певца и художника, Фёдора Шаляпина и Бориса Кустодиева. Обязательно сходим, Ваня!