«Вот бегемот, которого я создал, как и тебя».
Мы читаем эти строки «Книги Иова» – и не видим в них ничего необычного. Любой ребёнок знает, как выглядит бегемот: раскрытая пасть его похожа на чемодан, а свисающий до земли живот – на серый кожаный мешок. Со стороны зверь кажется неуклюжим и непропорциональным: крошечные уши на большой голове и огромное туловище на коротких толстых ногах. Но вот как Сам Господь описывает бегемота в «Книге Иова»: «поворачивает хвостом своим, как кедром; ноги у него, как медные трубы; кости у него, как железные прутья». Разве похож на могучее дерево полуметровый отросток, болтающийся позади у гиппопотама? Да и его короткие толстые ноги совсем не напоминают медные трубы. О ком же говорится в «Книге Иова» и почему это животное называется бегемотом? Рассказывает преподаватель кафедры библеистики Московской Духовной Академии священник Дмитрий Барицкий.
Комментарий эксперта:
Животное, которое мы все знаем под именем бегемот, называют так только в России, а также тех странах, в которых говорят на русском языке. Во всём остальном мире оно называется гиппопотам. В переводе с греческого это означает «речная лошадь».
А вот «бегемот» – это древнееврейское слово. Впервые оно встречается в книге Иова. Под ним подразумевается какое-то неведомое нам чудовище. Если буквально перевести это слово на русский язык, мы получим существительное множественного числа - «животные». Эта форма в еврейском языке могла подчеркивать исключительность животного, его особую силу и мощь. Мы бы с вами сказали сейчас «гигантский зверь».
С древних времен ученые пытались понять, кто же такой библейский бегемот. Высказывались самые разные предположения: гигантский бык, слон, носорог. Были и совсем экзотические объяснения. В бегемоте видели саранчу и даже червей, которые поедали тело Иова.
Великого русского учёного Михаила Ломоносова настолько впечатлила «Книга Иова», что он переложил несколько её глав стихами! Есть там и описание библейского чудовища:
Воззри в леса на бегемота,
Что Мною сотворён с тобой;
Колючий терн его охота
Безвредно попирать ногой.
Как верьви сплетены в нём жилы.
Отведай ты своей с ним силы!
В нём ребра как литая медь;
Кто может рог его сотреть?
Эти строки написаны Ломоносовым между 1747 и 1751 годом, и в них явно не имеется в виду гиппопотам.
А в 1826 году английский художник и поэт Уильям Блейк опубликовал сборник гравюр и иллюстраций к «Книге Иова». Есть среди них и изображение бегемота. Нос рисованного зверя похож на короткий хобот, изо рта торчат клыки, а хвост достигает земли. Признать в этом чудо-звере всем известного гиппопотама решительно невозможно.
Когда же и каким образом возникла путаница с бегемотом? И путаница ли это?
Комментарий эксперта:
Идея о том, что библейский бегемот и гиппопотам – одно и то же животное, появилась лишь в XVIII веке в Европе. Приводились вполне убедительные аргументы. Во-первых, ученые заметили, что еврейское b'hemah, что значит «животное», а также его множественное число b'hemot, очень похоже по звучанию на египетское слово pehemau, означающее «вода-бык». Этим словом египтяне называли гиппопотама. Вполне возможно, что евреи заимствовали это слово и несколько изменили его. Во-вторых, доказано, что в древние времена гиппопотам действительно жил в странах библейского ареала. Его останки находят на Ближнем Востоке, изображения – среди наскальных рисунков Сахары, а изделия из кости – в Месопотамии. Поэтому автор книги Иова был хорошо с ним знаком и мог подразумевать именно его.
Из Европы предположение о том, что бегемот и гиппопотам – это возможно одно и то же животное, пришло в Россию. Впервые об этом в XVIII в. говорит «Словарь Академии Российской». В статье, которая так и называется «Бегемот», приводится научное наименование животного – «гиппопотамус амфибиус». Далее дается подробное описание внешнего вида именно того животного, внешний вид которого известен каждому с детства.
Так что же это за удивительное животное, о котором сам Бог говорит так: «Это - верх путей Божиих; только Сотворивший его может приблизить к нему меч Свой. Горы приносят ему пищу, тенистые дерева покрывают его своею тенью; ивы при ручьях окружают его. Вот, он пьет из реки и не торопится; остается спокоен, хотя бы Иордан устремился ко рту его».
Бегемот из «Книги Иова» по-прежнему остается загадкой. Кем бы он ни был, толкователи Священного Писания убеждены, что это в первую очередь живая иллюстрация Божьего могущества и милости к человеку. Вот что писал великий богослов IV века, святитель Иоанн Златоуст: «Бог сотворил огромных чудовищ для свидетельства о Его воле. Он может все сделать таким, но не делает, потому что все сотворил для твоей пользы. Эти звери ведут нас к богопознанию».
«Всячески заботься о том, чтобы то, что мыслишь в уме своём, было бы угодно Богу»
Царедворец Арсений, воспитатель детей византийского императора Феодосия, в 394 году оставил государеву службу. Он поселился в египетской пустыне. Построил там себе небольшую келью. Жил уединённо, пребывая молитвенно с Богом. Каждый воскресный и праздничный день посещал церковь, а после службы возвращался к себе. Подвижники, обитавшие в пустыне, удивлялись добродетельной жизни Арсения. Однажды один инок спросил отшельника о том, что полезно для души? На это Арсений, позже прославленный Церковью в лике преподобных, ответил так:
«Всячески заботься о том, чтобы то, что мыслишь в уме своём, было бы угодно Богу».
Все выпуски программы Слова Святых
Праздник святого Георгия в Болгарии — день болгарской армии и овцеводства
День святого Георгия Победоносца — один из самых любимых церковных праздников в Болгарии. Отмечается праздник 6 мая и называется там «Гергьовден». Гергьовден в Болгарии — это также день армии, день храбрости, а кроме того, день всех, кто занят в сельском хозяйстве, и, конечно, праздник тех, кто носит имя Георгий. Именины 6 мая отмечают болгары, которых зовут Георги, Гергана, Ганка, Ганя, Ганчо.
Почитание святого Георгия пришло в Болгарию из Греции. Абсолютное большинство болгар знают житие великомученика Георгия, но при этом убеждено, что он их исконный святой. Такая убеждённость болгар связана с историей их страны. В 1880 году Болгария освободилась от турецкого ига. Болгарские патриоты во время борьбы за независимость часто вступали в бой со знамёнами, на которых был изображён святой Георгий. Поэтому день памяти святого указом князя Александра Баттенберга стал днем болгарской воинской славы и храбрости.
В 1946 году к власти в Болгарии пришли коммунисты, которые стали бороться с Православием. Среди прочего, они убрали из календаря день воинской славы и ввели вместо него день земледельца. Компартия пыталась стереть из народной памяти славные события конца 19 века и ту роль, которая сыграла Церковь в событиях освобождения страны от турецкого ига. Праздник воинской славы был возвращен в календарь в 1993 году по инициативе Церкви.
Георгьовден отмечается в Болгарии и местными мусульманами, которые чтут память святого Георгия. Например, в день памяти святого Георгия множество мусульман приезжают в селение Хаджимово, где в местном храме хранится чудотворная икона великомученика. В 19 веке от нее получил исцеление сын местного турка. Считается Георгьовден большим праздником и у цыган, которые называют этот день Ерделез. Празднование связано с цыганской легендой о том, что змей, убитый святым Георгием, поедал цыганское племя, и теперь великомученик почитается ими как освободитель.
День святого Георгия в Болгарии — это еще и праздник весны, в частности начала нового удоя скота. Традиционным блюдом Георгьовдена является запеченное мясо ягненка. Данное угощение болгары предпочитают вместе с большим количеством овощей и праздничным хлебом-караваем съедать во время праздничных пикников, которые традиционно проводят рядом с храмом или часовней.
На пикник болгары также обязательно приносят с собой свежее молоко из нового удоя, свежий сыр. Кроме того, к этому времени созревает клубника — лучший десерт для трапезы на свежем воздухе. На Георгьовден болгары украшают дома ветками деревьев со свежей листвой и цветами, которые приносят с пикников. Они служат радостным символом праздника святого Георгия.
Все выпуски программы Вселенная православия
Праздник святителя Виллиброрда в Люксембурге
В 2006 году в святцах Русской Православной Церкви появился новый святой. Вернее — святой древний, но официально его почитание в Русской Церкви началось в 2006 году. Святого зовут Виллиброрд, первый епископ Утрехта. Святой Виллиброрд жил на рубеже седьмого-восьмого веков и вошел в историю как апостол фризов. Фризами же сегодня принято именовать народ, живший на территории современных Голландии, Люксембурга и северной Германии. Со временем фризы смешались с прочими народностями, но во времена святого Виллиброрда были самостоятельны, сильны и придерживались язычества. Святому Виллиброрду удалось многих фризов привести ко Христу, а на их территории основать несколько монастырей. Наиболее крупной обителью стало аббатство в Эхтернахе, существующее до сих пор и расположенное теперь на территории государства Люксембург.
В Эхтернахе святой Виллиброрд провел последние годы своей жизни. Здесь же находится его гробница. Святой Виллиброрд почитается как исцелитель эпилепсии и паралича. В течение веков поклониться его гробнице в Эхтернахе съезжались люди, страдавшие от этих болезней. Католики празднуют память святого Виллиброрда 7 ноября, православные- 20-го. Но по древней традиции праздник святого Виллиброрда ежегодно проводится Эхтернахе в первый вторник после дня Святой Троицы по западному календарю. В этот день на территории аббатства проходит особая молитвенная танцевальная процессия.
Участники процессии двигаются через весь город особым танцующим шагом: ранее делалось три шага вперед, затем два назад, однако с 1947 года участники делают шаг вперед и влево, потом шаг вперед и вправо — символически изображая крест. Первое упоминание о процессии датировано 1497 годом. Происхождение этого оригинального обычая точно не установлено; но есть несколько версий.
Первая — что процессия — это наследие средневековых покаянных процессий, участники которых вели себя как больные тяжелыми болезнями, думая, что это поможет отогнать духовные и телесные болезни. Особая походка участников процессии это как бы подражание походке больных эпилепсией и частичным параличом, которые веками приезжали помолиться святому Виллиброрду. Возможно, также что процессия — это облегченное повторение поведения древних христианских паломников, которые через каждые три шага опускались на колени в знак покаяния перед Богом.
Пройдя по территории города и аббатства, участники процессии приходят на богослужение в честь святого Виллиброрда. Некоторые православные европейцы участвуют в шествии в честь Виллиброрда, но католического богослужения не посещают. Тем более, что теперь с разрешения католиков православные могут служить Литургию у гробницы Виллиброрда в день его памяти по нашему календарю — 20 ноября.
Все выпуски программы Вселенная православия