Масленицу, то есть период народных гуляний перед началом Великого поста, самого строгого поста Православной Церкви, принято отмечать не только в России. Оказывается, масленица есть и на Кипре. Называется она там – «апокрией».
В России масленица длится неделю. На Кипре же праздничный период перед постом составляет целых десять дней. Всё это время на острове бушует народный карнавал, музыка и шум барабанов слышны там повсюду!
Киприоты очень любят свою масленицу, поэтому ко времени апокрии они тщательно готовятся – шьют красочные костюмы, в которых будут петь и танцевать потом на улицах. Особенно славится народный карнавал в городе Лимассоле, который является законодателем кипрской карнавальной моды.
Во время апокрии на Кипре принято ходить в гости. Ведь кипрская масленица – время вечерних посиделок. Если в другое время киприоты могут ещё подумать - пойти в гости и посидеть дома, то во время апокрии они стремятся и сами сходить в гости, и принять у себя дома максимальное количество родственников и друзей.
Первый день апокрии, четверг, называется «ароматным». Начиная с него и до ближайшего воскресенья на столах присутствуют почти только блюда из мяса – его преимущественно готовят на гриле. Прямо на улицах стоят жаровни, от которых идёт сильный аромат мяса, готовящегося на углях. Кроме того, киприотки в эти дни любят делать особые пельмени - «бурекья» с мясной начинкой.
В течение семи последних дней перед началом Великого поста киприоты активно едят молочные продукты, особенно сыры. Согласно церковным правилам мясо есть уже не полагается.
Сыр в эти дни на Кипре можно увидеть практически повсюду. Его также жарят на гриле, с ним запекают пирожки. Упомянутые «бурекья» тоже делают с сыром. Последний день апокрии перед наступлением поста так и называется у киприотов - «тирофагос», в переводе «поедатель сыра».
В этот день организовывается самое большое застолье. Ведь нужно доесть всю непостную пищу, чтобы ничего из неё не осталось на пост. В последний день апокрии наступает время завершающего этапа карнавала. По городам движутся наиболее красочные и шумные праздничные шествия. Киприоты прощаются с апокрией на самой мажорной ноте, прекрасно понимая, что совсем скоро наступит Великий пост – время серьёзного духовного испытания.
С вами был священник Антоний Борисов. Сегодня мы говорили с вами об апокрии - кипрской масленице.
«Тогда и сейчас»
Утром субботы сидим на кухне с женой, пьём чай и обсуждаем, в какую церковь пойти на вечернюю службу. Обычно мы ходим в наш Преображенский храм. Здесь мы венчались, здесь крестили дочку. Но иногда хочется и другую церковь посетить. В Успенской, например, прекрасный мужской хор. Когда они поют песнопение «Свете тихий», дух захватывает. Или съездить в центр, там в Никольском соборе многоголосное пение.
И проповедники везде разные, в Успенской церкви настоятель игумен Евстафий больше про покаяние говорит, а протоиерей Андрей из Никольского храма в основном о духовной радости. Храмов в городе много, выбирай для молитвы любой!
И тут я вспоминаю рассказы бабушки, как она в семидесятые годы прошлого века в храм ходила. Бабуля жила в деревне, а церковь в округе была одна. И бабушка вместе с другими прихожанами каждую субботу-воскресенье и по праздникам, в любую погоду ходила в храм пешком, а это 8 километров!
А сейчас у городских жителей какой большой выбор! Слава Богу! И дай нам Господь иметь такую же крепкую веру, какая была у наших бабушек. Нам есть на кого равняться! И ценить то, что имеем.
Все выпуски программы Утро в прозе
25 апреля. Об истории Муромской иконы Богородицы
Сегодня 25 апреля. Церковь чтит Муромскую икону Богородицы.
О её истории, — протоиерей Максим Горожанкин.
25 апреля. О зависти
В 23-й главе Книги притчей Соломоновых есть слова: «Да не завидует сердце твое грешникам, но да пребудет оно во все дни в страхе Господнем».
О зависти, — священник Константин Кокора.